Aa
所羅門聚長老牧伯為殿行告成禮請約匱入
1 所羅門以色列諸長老、諸支派牧伯、及以色列諸族長、咸至耶路撒冷所羅門王所、欲自大衛之城、即城、舁主之約匱而上、
2以他念月、即七月、在節期、以色列人眾、咸集於所羅門王前、
3以色列長老既至、祭司乃舁匱、
4祭司與利未人、將主之匱及會幕、並幕中一切聖器、皆舁之上、
大獻祭牲
5 所羅門王與集於其前之以色列會眾、同在匱前、以牛羊獻祭、牛羊甚多、不勝核、不勝數、
6祭司舁主之約匱、入於其所、即內殿至聖所、二基路伯翼下、
7二基路伯張翼於匱所之上、覆匱與其杠、
8其杠乃長、致其末自內殿出、可見於內殿前、惟外殿外不能見之、至今尚在彼、
9以色列人出伊及地後、主在何烈與之立約時、摩西以立約之二石板、置於匱中、除此石板外、匱中無他物、
10祭司自聖所出時、雲充盈主殿、
11主之榮光充盈主殿、祭司因雲不能侍立奉事、
12維時所羅門曰、主曾云、必居幽深玄秘之處、
13我已建殿、為主之居、為主駐蹕之所、至於永遠、
所羅門為民祝福頌美主恩
14王轉面為以色列會眾祝福、以色列會眾皆立、
15王曰、當頌美主以色列之天主、因昔以口所許我父大衛者、今以手成之、主曾曰、
16自我導我民以色列伊及以來、未曾於以色列諸支派中選一邑、使人為我名建殿、惟選大衛治理我民以色列
17我父大衛意欲為主以色列天主之名建殿、
18主諭我父大衛曰、爾意欲為我名建殿、爾之意甚善、
19但爾不可建殿、爾所生之子、必為我名建殿、
20今主之言應矣、使我繼父大衛即位、治理以色列、循主所許者、故我為主以色列天主之名建殿、
21其中我為約匱備一所、匱內有主之約、即主導我列祖出伊及時、與彼所立之約、○
大伸祈禱
22 所羅門以色列會眾前、立於主之祭臺前、向天舉手、
23曰、主以色列之天主歟、上天下地、無神能比主、主之僕盡心行於主前、主則為之踐約、為之施恩、
24主向主之僕我父大衛所許之言、今已應矣、以口應許、以手成全、有如今日、
25以色列之天主歟、曾許主之僕我父大衛曰、爾之子孫、如能法爾、謹慎其道、行於我前、則必不絕爾後嗣在我前坐以色列之國位、今求主踐其言、
26求主以色列之天主、所許主之僕大衛之言、俾有效驗、
27然天主豈真居於地乎、天與天上之天、尚不足為主之居所、況我所建此殿乎、
28但求主我之天主、垂念主之僕禱告祈求、垂聽主之僕今日於主前呼籲祈禱之言、
29主曾許主之名必在此殿、今求主晝夜垂顧此殿、主之僕在在或作向此殿殿原文作處祈禱、求主垂聽、
30凡主之僕與主之民以色列、在在或作向此殿祈禱、求主垂聽、願主在天、在主之居所、垂聽赦免、
31人若獲罪於人、乃使其發誓、以徵其言、遂至此殿主之祭臺前發誓、
32求主在天垂聽、在主之僕間、判厥是非、以惡者為惡、循其惡以罰之、以義者為義、循其義以賞之、
33如主之民以色列人、因獲罪於主、為敵所敗、厥後歸於主、認主之名、在此殿禱告祈求主、
34求主在天垂聽、赦主之民以色列之罪、使之得歸主賜其列祖之地、
35如民獲罪於主、致天閉塞不雨、而在此處祈禱、認主之名、主罰之之後、悛悔罪惡、
36求主在天垂聽、赦免主之僕、主之民以色列之罪、示之以當行之善道、使雨降於主之地、即主所賜主之民為業之地、
37如斯地有饑饉疫癘、或稼穡萎弱枯槁、或有蝗蝻蚱蜢之災、或敵人犯境、圍困城池、無論何災、無論何害、害原文作病
38主之民以色列、無論何人、自覺其心之憂、向此殿舉手、無論何禱何祈、
39求主在天、在主之居所、垂聽赦免、循人之所為、視人之心術而加報施、因世人之心、惟主知之、
40使其畢生敬畏主、在主所賜我列祖之地、
41-42如有外邦人不屬主之民以色列者、聞主之大名大能大力、為主之名自遠方來、在在或作向此殿祈禱、
43求主在天、在主之居所垂聽、循外邦人呼籲於主者而行、使地上萬民、皆知主之名而敬畏主、與主之民以色列人無異、又知我所建之殿、稱為主之殿、或作又知我建斯殿乃為主之名而建之
44如主之民奉主所遣、無論何往、與敵戰時、向主所選之邑、及我為主名所建之殿、禱告於主、
45求主在天、垂聽其禱告、俯允其祈求、為之伸冤、
46世未有不犯罪者、如主之民獲罪於主、主向之震怒、付於敵人、為敵人擄至敵國、或遠或近、
47如在被擄之地、問心悔罪、在擄之者地祈主曰、我儕犯罪、我儕違逆、我儕作惡、
48如在擄之之敵國、盡心盡意歸主、向其故土、即主所賜其列祖之地、與主所選之邑、及我為主名所建之殿、禱告於主、
49求主在天、在主之居所、垂聽其禱告、俯允其祈求、為之伸冤、
50赦主之民在主前所犯之罪愆、使擄之者、向之施矜憐、
51蓋彼原屬於主、原為主之民、民原文作業昔主導之出伊及脫於鐵鑪者、
52願主垂顧主之僕與主之民以色列、允其所祈、無論何時呼籲、求主垂聽、
53主天主歟、曾在天下萬民中、區別以色列人、為主之子民、為主之子民原文作為主之業循主導我列祖出伊及時、託主之僕摩西所言者、○
復為民祝福頌美主恩
54 所羅門於主之祭臺前、屈膝而跪、向天舉手、於主前禱告祈求已畢、則起、
55遂立而為以色列會眾大聲祝福曰、
56主踐前言、賜平安於以色列民、當頌美之、昔主託其僕摩西許以賜福、其言無一不驗、
57惟願主我之天主、祐祐原文作偕下同我與祐我列祖無異、不離我、不棄我、
58使我心歸向主、遵行主之道、謹守所諭我列祖之誡命、律例、法度、
59凡我今日於主前所祈求之言、願主我之天主朝夕垂念、日日護其僕及其民以色列
60使天下萬民、俱知主乃天主、其外無他、
61惟爾民眾、當誠心向主我之天主、遵其律例、守其誡命、有如今日、○
大獻平安祭行告成禮
62王偕以色列人眾、獻祭於主前、
63所羅門獻平安祭於主、牛二萬二千、羊十二萬、如是王偕以色列人眾、在主殿行告成禮、
64主殿前之銅祭臺小、不能容火焚祭與素祭及平安祭牲之脂、故當日王以主殿前院之中、區別為聖、在彼獻火焚祭與素祭及平安祭牲之脂、
65當時以色列人自哈末伊及溪、集成大會、所羅門率之在主我天主前、守節期七日、又七日、共十四日、
66第八日、即又七日之後一日王遣散眾民、民為王祝福、遂各歸其家、家原文作幕緣主善待其僕大衛及其民以色列、喜而心樂、