Aa
見公綿羊
1 伯沙撒王掌國政之第三年,有異象現與我但以理看見,是在先前現與我看見的之後。
2我在異象中觀看着;見了異象的時候,好像是在書珊宮堡,在以攔省。我在異象中觀看着,又好像烏萊河邊烏萊河邊:或點竄作「烏萊城門」;參七十子譯本。
3我舉目觀看,見有一隻公綿羊、站在河前邊;牠有兩個角;這兩個角都很高;這個角高過那個角;那較高的是後來長起的。
4我看見那公綿羊往西、往北、往南進行牴觸;任何獸在牠面前都站立不住;也沒有能援救脫離牠的手:牠逕自任意而行,擴大自己的勢力。
見公山羊
5我正辨別的時候,忽見有一隻公山羊從西邊來,遍了全地,又不觸着地;這隻山羊有個奇特的角在兩眼之間。
6牠到我所看見站在河前邊的、那有雙角的公綿羊那裏、去大發烈怒,向牠直闖。
7我見公山羊走近公綿羊,憤激惱怒牠,牴觸牠,折斷牠的兩角;綿羊在牠面前站立不住;牠將綿羊觸倒在地上,用腳踐踏牠;沒有能援救綿羊脫離牠的手的。
8這公山羊擴大自己的勢力、擴大至極;正強盛時、那大角折斷了;又在角根上向天之四方:希伯來文作「風」字。長起另:此字原與5節「奇特」一詞同字;今仿七十子譯之。四個角來。
9從這四個角之中的一個又長出一個角來,是小的是小的:傳統作「從細小之中」。,向南、向東、向華美之地漸漸成了非常強大。
10牠漸漸強大、高及天象,將些天象和星宿拋落地上,用腳踐踏。
11牠逕自擴大勢力,甚至自以為是天象之君,竟把不斷獻與天象之君燔祭除掉,把天象之君的聖建築拋棄。
12有軍隊被遣派,以犯罪行為阻撓不斷獻之祭;牠將真理拋棄地上,任意而行,無不順利牠逕自擴大…無不順利:經文有殘缺,意難確定。
13我聽見有一位聖者在說話;又有一位聖者那說話的聖者,說:『關於以下這些事的異象要延到幾時呢?關於這不斷獻的燔祭之被除掉和那使荒涼的罪過行為、以及將聖所和拜神儀節任意踐踏的事;要延到幾時呢
14他對他:傳統作「我」字;今仿提阿多田敍利亞譯本譯之。說:『要延到二千三百個暮暮朝朝,然後聖所才能正宗化過來。』
加百列解釋異象的意義
15我、我但以理、既見了這異象、就想法子要明白它的意義;忽見有一位形狀像人的站在我面前。
16我又聽見烏萊河兩岸之間有人的聲音呼叫着說:『加百列啊,要使這人明白所見的景象。』
17他便走近我所站的地方;他一來到,我就驚惶失措,臉伏於地。他對我說:『人子啊,你要明白這異象是關於末了時期的。』
18他同我說話的時候,我昏昏沉睡、臉伏於地;他就摸我,扶我站起來。
19他說:『我要指示你知道上帝震怒之末期所必有的事,因為這是關於末了之定期的。
20你所看見那有雙角的公綿羊、就是瑪代波斯的王。
21那多毛的公山羊就是希臘希臘:希伯來文作「雅完」。王;那兩眼之間的大角、就是頭一個王。
22至於那折斷了的、在其根上又立起四個來的:這就是:有四個國要從國中立起來,只是沒有他那樣的權勢只是沒有他那樣的權勢:與24節「卻不是出於他自己的權勢」經文相同。
23這四國執政的末期、罪惡罪惡:傳統作「犯罪的人」;今仿敍利亞拉丁通俗改點母音譯之。貫滿的時候、必有一個王立起來,鐵面無情,慣用雙關詐語。
24他的權勢必然強盛,卻不是出於他自己的權勢卻不是出於他自己的權勢:與22節「只是沒有他那樣的權勢」經文相同。:他必行極出奇的毁滅,順利成功而行;他又必毁滅強盛者和聖者之民。
25他用權術使手中的詭詐順利進行;心裏計畫着擴大自己勢力的事;當人安樂自得、坦然無備的時候、毁滅許多人;竟要站立起來攻擊萬君之君;至終卻因非人之手而被破毁。
26所說暮暮朝朝所見的景象乃是真的;但你要將這異象封住,因為那是關於將來許多年日的。』
27於是我但以理精疲力竭,病了幾天,然後起來辦理王的事務;我因所見的景象而驚駭,全不明白其中的意義。