諸偽神斷難比主
1
以色列族歟、聽主所諭爾之言、
2主如是云、勿傚異邦人之習俗、異邦人雖因天象之兆畏懼、爾勿畏懼、
3蓋異邦人之禮儀虛偽、所敬者乃木、伐於林中、工師以斧製之、
4以金銀飾之、以釘以鎚堅之、使不搖動、
5按鏇法作之、立如巴勒瑪樹、不能言、不能行、藉人肩負、不能降災、亦不能降福、爾勿畏之、
6主歟、無有可比主者、主為至大、施展大能、彰顯大名、
7萬民之王乎、或作皇皇萬民之主乎孰能不畏主、畏主乃所當然、列邦聖賢、天下萬國、無可比主、
8彼皆愚昧、同為無識、拜偶像之典章、盡屬虛妄、所拜者惟木偶、
9自他施攜擣薄之銀、亦自烏法攜金以飾之、木工銀工作之、衣紫與絳、巧工所織、
10惟耶和華真天主、為永生之天主、永世為王、主赫怒、大地震動、主發忿、列邦莫當、
11爾當如斯告彼曰、非造天地之神、必亡於地、於此天下、
12惟主以其大能、創造大地、以其智慧、奠定宇宙、以其明哲、舒張高天、
13主一發聲、天降大雨、使雲霧自地極而起、使電閃於雨中、使風出於府庫、
14人不明此理、甚為愚魯、匠人必因所製偶像慚愧、蓋所鑄之偶像乃虛偽、內無生氣、
15悉屬虛無、迷妄者所作、受罰之時、俱必滅亡、
16惟雅各循分所崇之天主不若是、乃造萬物、選以色列為其子民、萬有之主其名也、○
勸以避將至之災
哀歎牧者愚昧致幕傾毀
19
民曰、哀哉、我受殘害、我傷甚重、我自言曰、此我當受之患難、我宜忍之、
20我幕已毀、我繩已斷、我之眾子悉離我而不在、復無人為我張幕立帷、
21因牧者蒙昧、不尋求主、故不能亨通、其群四散、
22風聲至矣、有大震動、自北方而來、使猶大諸邑荒蕪、為豺狼之洞穴、
先知哀切禱主
Samuel I.J. Schereschewsky, Easy Wenli Bible in Public Domain. First published in 1902.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
施約瑟淺文理《新舊約聖經》屬共有領域。原著1902年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019