召異邦人歸正
1
耶和華曰、異邦之人、向未求予者、今將求予、而我聞之、向未謁予者、今將謁予、而我見之、向未歸予者、今將歸予、而我在其左右。
猶大人弗信主道行惡崇邪因而見棄
2選民違逆、任意為非、我終日舉手勸迪。
3彼在我前、恆干震怒、獻祭於園囿、焚香於瓦壇。
4居於塚墓、宿於隱秘、所食豕肉、以可惡之物為湯、盛於器皿。
5猶告人曰、遠避勿前、我潔過爾、予怒斯人、若煙上騰、若燄恆熾。
6我命載諸册、必宣播之、降罰其身。
7彼與其祖、焚香山岡、辱我特甚、自取咎戾、我必罰之、適當其罪。
猶有遺民得救
惡者受禍善者得福
10求我之人、牧羊於沙崙之野、放牛於亞割之谷。
11爾曹棄我耶和華、忘我聖山、司命者備筵以尊之、司數者灌奠以奉之。
12我有命、爾不應、我有言、爾不從、我所不悅者、爾故為之、我所不喜者、爾故舉之、必數爾罪、使屈身受戮。
13主耶和華又曰、我僕得食、惟爾飢餓、我僕得飲、惟爾煩渴、我僕喜樂、惟爾愧怍。
14我僕欣喜、以謳歌爾曹、憂愁而號泣、焦思苦慮、哀哭不勝。
15我耶和華將翦滅爾、垂戒選民、惟予臣僕、必錫新名、
16上帝真實無妄、凡在斯土、祈福者必祈之、發誓者必指之、前災已弭、不復目睹、
更新萬物新耶路撒冷福祉無窮
Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019