嚴斥以色列行邪惡崇事偶像
1先知曰、以色列族若葡萄樹、枝葉蓁蓁、果實纍纍、結果愈繁、築壇愈多、田疇益肥美、偶像益壯麗、
2以色列族咸懷二心、必遭重罰、傾其祭壇、毀其偶像。
3民曰、不畏耶和華、故無君上、如有王公、其奈我何、
4先知曰、斯民立約誑辭是尚、故災害必降、譬諸茵蔯、生於田疇、
5撒馬利亞人在伯亞文、奉事犢像、彩色剝落、祭司戰慄、庶民殷憂、
6犢像必遷於亞述、獻於敵王、以法蓮必受凌辱、以色列思昔所謀、含羞抱愧、
7撒馬利亞王將遭殲滅、若片木浮於水上、
8亞文有崇坵、以色列族陟之、以犯罪愆、故斯邱必荒蕪、荊棘叢生於祭壇、崇事之人、將對山曰壓余、對陵曰掩余。
9耶和華曰、昔在其庇亞、以色列族犯罪、至於今、若出一轍、余將降災於惡人、其庇亞之民豈能逭罰、
10故我必加譴責、使異邦人和會、為犯二罪、虜之以去、
11以法蓮若馴伏之犢、善於碾穀、其項甚美、置軛於上、使以法蓮曳車、猶大耕耘、雅各鋤地、
12宜種仁義、則獲恩寵、開墾土壤、斯時當求耶和華、望彼誨爾以仁義、
13爾昔所耕者罪惡、今所穫者過失、爾素詐詭、自伐其能、恃其壯士、今取其戾、
14爾民必叛、毀爾城邑、昔殺慢與伯亞比勒10:14 編註:「伯亞比勒」原影像本為「伯亞比勒」戰、毀其城垣、使母與嬰孩、相捽而死、爾城見毀、亦若是。
15爾在伯特利、多行不義、主必使爾敗北、以色列王忽致殞亡。
Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019