以斯拉率眾上耶路撒冷
1斯事以後、巴西王亞達薛西在位時、有以斯拉、以斯拉乃西萊雅子、西萊雅乃亞薩利雅子、亞薩利雅乃希勒家子、
2希勒家乃沙龍子、沙龍乃撒督子、撒督乃亞希突子、
3亞希突乃亞瑪利雅子、亞瑪利雅乃亞薩利雅子、亞薩利雅乃米拉約子、
4米拉約乃西拉希雅子、西拉希雅乃烏西子、烏西乃布基子、
5布基乃亞比書子、亞比書乃非尼哈子、非尼哈乃以利亞撒子、以利亞撒乃祭司長亞倫子、
6此以斯拉自巴比倫而上、乃敏捷之文士、摩西之律法、即主以色列之天主所賜者、彼能通其意、因蒙主其天主之祐、故所求於王者、王無不賜之、
7-8亞達薛西王七年、有以色列人、祭司、利未人、謳歌者、守門者、為殿役者、咸從之往耶路撒冷、是年五月至耶路撒冷、
9正月朔、以斯拉由巴比倫啟程、蒙其天主之祐、五月朔乃至耶路撒冷、
10以斯拉盡心考究主之律法而遵行之、又以律例法度誨以色列人、
亞達薛西王為以斯拉下恩旨
11祭司以斯拉為文士、洞明主所諭以色列人之誡命、律例、亞達薛西王賜之以詔、其畧如左、
12諸王之王亞達薛西、賜詔於祭司以斯拉、洞明天上天主之律法者、願爾綏安、
13我國中以色列人、祭司、利未人、凡欲往耶路撒冷者、我降諭許其與爾偕往、
14我與七謀士議定、遣爾往、循爾所有爾天主之律法、監察猶大及耶路撒冷、
15我與謀士樂輸金銀、奉以色列之天主、其居所在耶路撒冷、爾可運之至彼、
16亦運凡爾在巴比倫全州所將得之金銀、及民與祭司為其天主之殿在耶路撒冷樂輸之金銀、
17以此銀速購牛、牡綿羊、綿羊之羔、及所用之素祭物、並灌奠之酒、獻於耶路撒冷爾天主殿中之祭臺上、
18所餘之金銀、爾與同族同族原文作兄弟欲用以何為、則任意為之、遵爾天主之旨、
19所予爾之器皿、在爾天主殿奉事時所用者、當付於耶路撒冷天主前、
20如爾天主殿、別有所需、復有經費之處、則可取諸國帑、
21我亞達薛西王降諭、命爾河西諸庫官、凡祭司以斯拉、洞明天上天主律法之文士、向爾所索、當速給之勿緩、
22給銀至一百他連得、麥至一百柯珥、約六千斗酒至一百罷土、約六千斤油至一百罷土、鹽不計其數、
23凡天上之天主所命、當為天主殿殷勤行之、否則、恐災降於王之國、或降於王之子、
24我復諭爾、凡祭司、利未人、謳歌者、守門者、為殿役者、以及天主殿中工作者、悉勿使之入貢輸餉納稅、
25以斯拉歟、我命爾循爾天主所賦爾之智慧、選擇識爾天主律法者、立為刑官、刑官或作有司士師、以鞫河西之民、其未識者、爾則誨之、
26凡不遵爾天主之律法、及王之命者、則速定其罪、或殺、或放、或籍其家、或囚於獄、○
27以斯拉曰、當頌美主我列祖之天主、因感格王心、增榮耀於耶路撒冷之主殿、
28俾我在王與議士及王之有權勢牧伯前得恩、我蒙主我天主之祐、奮勉奮勉或作強心集以色列之族長、與我偕上、
Samuel I.J. Schereschewsky, Easy Wenli Bible in Public Domain. First published in 1902.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
施約瑟淺文理《新舊約聖經》屬共有領域。原著1902年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019