Aa
約西亞率眾在耶路撒冷守逾越節
1 約西亞耶路撒冷、守逾越節、奉事耶和華、正月十四日宰逾越節羔、
2俾祭司守職、凡供役於殿者則勞之。
3利未人潔己、奉事耶和華、以其道訓迪以色列人、約西亞告之曰、以色列大闢所羅門所建之殿、當置聖匱於中、毋庸肩負、役事爾之上帝耶和華、輔翼以色列民、
4爾當自備、按爾譜系、循爾班列、遵以色列大闢及其子所羅門命、
5利未族可依同儕以色列之支派、立於聖所、
6宰逾越節羔、自潔其身、使爾同宗咸潔、遵耶和華所諭摩西之命。
7約西亞以己之山羊綿羊羔三萬、犢三千、頒錫兆民、為逾越節禮。
8諸伯樂輸、以牲牷頒祭司利未人、及國之億兆治理殿者、希勒家撒加利亞耶歇、頒祭司以逾越節、羊二千六百、牛三百。
9哥挪尼示罵雅拿但業、及同宗、利未族長、哈沙庇耶葉約撒八、頒利未人以逾越節、羊五千、牛五百。
10禮物均備、祭司立於其所、利未人循其班列、俱遵王命。
11宰逾越節羔、利未人剝皮、畀血於祭司、祭司灑之。
12遂取燔祭之牛羊、按民世系、以匪頒之、俾獻耶和華、循摩西書所載、
13炙逾越節羔循其常例、其餘牲牷、烹於釜甑鼎鑊、即頒於眾、
14祭司務獻燔祭、及脂、至於薄暮、故利未人烹肉、為己亦為亞倫子孫、咸作祭司者、供其飲食。
15亞薩子孫、職謳歌、立於其次循大闢、與奉王命為先見者耶土頓亞薩希慢所諭。司閽恆在門、故同宗利未人為之烹肉。
16是日獻逾越節羔、燔祭於壇、奉事耶和華、遵王約西亞命。
17以色列族守逾越節、及無酵節、歷七日。
18自先知撒母耳時、迄於今日、以色列族列王、未守逾越節、若約西亞、祭司利未人、猶大以色列二族、耶路撒冷35:18 編註:「耶路撒冷」原影像本為「耶路撒冷民所守者。
19約西亞十八年、守逾越節。○
約西亞激埃及王尼哥與之戰乃陣亡於米吉多
20 約西亞既潔殿宇、埃及尼哥百辣河、攻迦基密約西亞禦之。
21尼哥遣使告約西亞曰、我與猶大王何與、我不攻爾、乃攻我敵、上帝命我亟行、我蒙上帝祐、爾勿攻我、恐自取戾。
22尼哥傳上帝命、約西亞弗聽、微服往米吉多谷、與尼哥戰。
23矢人射之、王告其僕曰、我受重傷盍扶我歸。
24臣僕扶之出於所乘之車、易以次輅、載至耶路撒冷而薨、葬於列祖之墓、猶大耶路撒冷民傷之。
耶利米為作哀歌使人誦而悼之
25 耶利米約西亞故、作誄詞、凡謳歌男女、吟及誄詞、必言約西亞事、在以色列地、以此為常例、其事俱載誄詞中。
26約西亞事實、及其善行、循耶和華律例所命、
27自始及終、備載於以色列猶大列王之紀畧。