Aa
治好百夫长的僮仆
(太8.5–13)
1耶稣对百姓讲完了这一切的话,就进了迦百农
2有一个百夫长所器重的仆人害病,快要死了。
3百夫长风闻耶稣的事,就托犹太人的几个长老去求耶稣来救他的仆人。
4他们到了耶稣那里,切切地求他说:“你为他做这事是他配得的;
5因为他爱我们的民族,为我们建造会堂。”
6耶稣就和他们同去。离那家不远,百夫长托几个朋友去见耶稣,对他说:“主啊,不必劳驾,因你到舍下来,我不敢当。
7我也自以为不配去见你,只要你说一句话,就会让我的僮仆得痊愈。
8因为我被派在人的权下,也有兵在我之下。我对这个说:‘去!’他就去;对那个说:‘来!’他就来;对我的仆人说:‘做这事!’他就去做。”
9耶稣听到这些话,就很惊讶,转身对跟随的众人说:“我告诉你们,这么大的信心,就是在以色列,我也没有见过。”
10那差来的人回到百夫长家里,发现仆人已经好了。
使寡妇的独子起死回生
11过了不久7.11有古卷是“次日”。,耶稣往一座城去,这城名叫拿因,他的门徒和一大群人与他同行。
12当他走近城门时,有一个死人被抬出来。这人是他母亲独生的儿子,而他母亲又是寡妇。城里的许多人与她一同送殡。
13主看见那寡妇就怜悯她,对她说:“不要哭。”
14于是耶稣进前来,按着杠,抬的人就站住了。耶稣说:“年轻人,我吩咐你,起来!”
15那死人就坐了起来,开始说话,耶稣就把他交给他的母亲。
16众人都惊奇,归荣耀给上帝,说:“有大先知在我们当中兴起了!”又说:“上帝眷顾了他的百姓!”
17关于耶稣的这事就传遍了犹太和周围地区。
施洗约翰差人问主
(太11.2–19)
18 约翰的门徒把这些事都告诉约翰。于是约翰叫了两个门徒来,
19差他们到主7.19“主”:有古卷是“耶稣”;另有古卷是“主耶稣”。那里去,说:“将要来的那位就是你吗?还是我们要等候别人呢?”
20那两个人来到耶稣那里,说:“施洗的约翰差我们来问你:‘将要来的那位就是你吗?还是我们要等候别人呢?’”
21就在那时,耶稣治好了许多患疾病的,得瘟疫的,被邪灵附身的,又开恩使好些盲人能看见。
22耶稣回答他们:“你们去,把所看见、所听见的告诉约翰:就是盲人看见,瘸子行走,麻风病人得洁净,聋子听见,死人复活,穷人听到福音。
23凡不因我跌倒的有福了!”
24 约翰所差来的人一走,耶稣就对众人谈到约翰,说:“你们从前到旷野去,是要看什么呢?被吹动的芦苇吗?
25你们出去到底是要看什么?穿细软衣服的人吗?看哪,那穿华丽衣服、宴乐度日的人是在王宫里。
26你们出去究竟是要看什么?是先知吗?是的,我告诉你们,他比先知大多了。
27这个人就是经上所说的:
‘看哪,我要差遣我的使者在你面前,
他要在你前面为你预备道路。’
28我告诉你们,凡女子所生的,没有比约翰大的;但在上帝国里,最小的比他还大。”
29众百姓和税吏已受过约翰的洗,听见这话,就以上帝为义;
30但法利赛人和律法师没有受过约翰的洗,竟废弃了上帝为他们所定的旨意。7.3029–30两节或译“众百姓和税吏听见了约翰的话,就受了他的洗,就以上帝为义;但法利赛人和律法师不受约翰的洗,竟为自己废弃了上帝为他们所定的旨意。”
31主又说:“这样,我该用什么来比这世代的人呢?他们好像什么呢?
32这正像孩童坐在街市上,彼此喊叫:
‘我们为你们吹笛,你们不跳舞;
我们唱哀歌,你们不啼哭。’
33施洗的约翰来,不吃饼,不喝酒,你们说他是被鬼附的。
34人子来,也吃也喝,你们又说这人贪食好酒,是税吏和罪人的朋友。
35而智慧是由所有智慧的人来证实的。”
有罪的女人得蒙赦免
36有一个法利赛人请耶稣和他吃饭,耶稣就到那法利赛人家里去坐席。
37那城里有一个女人,是个罪人,知道耶稣在法利赛人家里坐席,就拿着盛满香膏的玉瓶,
38站在耶稣背后,挨着他的脚哭,眼泪滴湿了耶稣的脚,就用自己的头发擦干,又用嘴连连亲他的脚,把香膏抹上。
39请耶稣的法利赛人看见这事,心里说:“这人若是先知,一定知道摸他的是谁,是个怎样的女人;她是个罪人哪!”
40耶稣回应他说:“西门,我有话要对你说。”西门说:“老师,请说。”
41耶稣说:“有两个人欠了某一个债主的钱,一个欠五百个银币,一个欠五十个银币。
42因为他们无力偿还,债主就开恩赦免了他们两个人的债。那么,这两个人哪一个更爱他呢?”
43西门回答:“我想是那多得赦免的人。”耶稣对他说:“你的判断不错。”
44于是他转过来向着那女人,对西门说:“你看见这女人吗?我进了你的家,你没有给我水洗脚,但这女人用眼泪滴湿了我的脚,又用头发擦干。
45你没有亲我,但这女人从我进来就不住地亲我的脚。
46你没有用油抹我的头,但这女人用香膏抹我的脚。
47所以我告诉你,她许多的罪都赦免了,因为她爱的多;而那少得赦免的,爱的就少。”
48于是耶稣对那女人说:“你的罪都赦免了。”
49同席的人心里说:“这是什么人,竟赦免人的罪呢?”
50耶稣对那女人说:“你的信救了你,平安地回去吧!”