Aa
關於推羅的神託之言
1關於推羅的神託之言。
他施的船隻啊,哀號哦!
因為你們的保障已被毁壞你們的保障已被毁壞:傳統似可譯「被毁壞、沒有房屋、不成為海口」;今仿14節譯之。了。
這是基提基提:即是「居比路」,或譯「塞浦路斯」;12節同。地向他們披露出來的消息。
2沿海地帶的居民哪,驚奇哦!
西頓的商人哪,
你的使者橫渡了洋海你的使者橫渡了洋海:傳統作「橫渡洋海的人充滿了你」;今據死海古卷譯之。
3又在大水之上;
西曷撒種結的籽粒,
尼羅河旁收割的莊稼,
乃是推羅的出產,
又是列國的利源。
4 西頓哪,慚愧哦!
因為大海說了話
海上的保障說:
『我沒有受過產痛,
我沒有生產過,
沒有養大過男子,
也沒有撫養過童女。』
5這風聲一傳到埃及
埃及人便為了推羅的風聲而傷痛。

6你們要渡海往他施去!
沿海地帶的居民哪,哀號哦!
7難道這是你們歡躍之城
她的起源溯自古日,
她的腳力帶她
到遠方去寄居的麼?
8那將冠冕賜給人、的推羅
其商人是王子,
其買賣人是地上的尊貴者,
誰定這旨意來責罰她呢?
9是萬軍之永恆主定的旨意,
要使狂傲受辱,
使一切美麗受玷污
使地上所有的尊貴人都被輕視。

10 他施的人民人民:希伯來文作「女子」;本節意難確定。哪,
漫遊你的地像尼羅河吧!
不再有限制了。
11永恆主向海上伸手,
使列國震動;
永恆主吩咐到迦南迦南:指着腓尼基而說的;參書5:1之七十子譯本。的事,
要破毁它的保障。
12他又說:
『受欺壓的西頓居民居民:希伯來文作「童女」。哪,
你再也不會歡躍了;
起來,過去到基提
就是在那裏、你也不會得安歇的。

13看哪,迦勒底迦勒底:或點竄作基提。人之地;這人民已不成為人民了;亞述人使她成為住曠野者之地;他們立起攻城的設備來,將城的宮堡毁為平地,使城變為廢瓦頹牆本節意難確定。
14 他施的船隻啊,哀號哦!
因為你們的保障已被毁壞了。
七十年終了推羅必蒙眷顧
15當那日子、推羅必被忘記七十年,像個王的年日一樣;七十年終了以後,推羅必像妓女之歌所唱的
16『被忘記的妓女啊,拿琴游城吧!
巧彈多唱,使人再想念你吧!』
17七十年終了以後,永恆主便眷顧推羅推羅就仍得利,跟地上世界的萬國交易交易:與「行淫」一詞同字。
18她的貨財和所得之利必分別為聖、歸於永恆主;必不積聚起來,不貯藏着;她的貨財乃是要給住永恆主面前的人,使他們喫得很飽,穿着得很漂亮。