<< Leviticus 7:19 >>

本节经文

  • King James Version
    And the flesh that toucheth any unclean[ thing] shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and as for the flesh, all that be clean shall eat thereof.
  • 新标点和合本
    “挨了污秽物的肉就不可吃,要用火焚烧。至于平安祭的肉,凡洁净的人都要吃;
  • 和合本2010(上帝版)
    “沾了不洁净之物的肉就不可吃,要用火焚烧。至于其他的肉,凡洁净的人都可以吃这肉;
  • 和合本2010(神版)
    “沾了不洁净之物的肉就不可吃,要用火焚烧。至于其他的肉,凡洁净的人都可以吃这肉;
  • 当代译本
    “祭肉如果接触到任何不洁之物,就不可以吃,要烧掉。洁净的人都可以吃平安祭的祭肉。
  • 圣经新译本
    “祭肉若是接触了任何不洁,就不可以吃,要用火烧掉。洁净的人才可以吃祭肉;
  • 新標點和合本
    「挨了污穢物的肉就不可吃,要用火焚燒。至於平安祭的肉,凡潔淨的人都要吃;
  • 和合本2010(上帝版)
    「沾了不潔淨之物的肉就不可吃,要用火焚燒。至於其他的肉,凡潔淨的人都可以吃這肉;
  • 和合本2010(神版)
    「沾了不潔淨之物的肉就不可吃,要用火焚燒。至於其他的肉,凡潔淨的人都可以吃這肉;
  • 當代譯本
    「祭肉如果接觸到任何不潔之物,就不可以吃,要燒掉。潔淨的人都可以吃平安祭的祭肉。
  • 聖經新譯本
    “祭肉若是接觸了任何不潔,就不可以吃,要用火燒掉。潔淨的人才可以吃祭肉;
  • 呂振中譯本
    『肉觸着任何「不潔淨」的、都喫不得;要用火燒。至於潔淨的肉呢、凡潔淨的都可以喫;
  • 文理和合譯本
    祭肉為穢物所觸、則不得食、必爇以火、祭肉惟清潔者可食、
  • 文理委辦譯本
    祭肉為穢物所玷、則不得食、爇之以火、如未被玷者、惟純潔之人可食。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    是肉若為不潔之物所污、則不可食、焚之以火、凡潔者俱可食此肉、
  • New International Version
    “‘ Meat that touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up. As for other meat, anyone ceremonially clean may eat it.
  • New International Reader's Version
    “‘ They must not eat meat that touches anything“ unclean.” They must burn it up. Anyone“ clean” may eat any other meat.
  • English Standard Version
    “ Flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned up with fire. All who are clean may eat flesh,
  • New Living Translation
    “ Meat that touches anything ceremonially unclean may not be eaten; it must be completely burned up. The rest of the meat may be eaten, but only by people who are ceremonially clean.
  • Christian Standard Bible
    “ Meat that touches anything unclean must not be eaten; it is to be burned. Everyone who is clean may eat any other meat.
  • New American Standard Bible
    ‘ Also the flesh that touches anything unclean shall not be eaten; it shall be burned with fire. As for other flesh, anyone who is clean may eat such flesh.
  • New King James Version
    ‘ The flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned with fire. And as for the clean flesh, all who are clean may eat of it.
  • American Standard Version
    And the flesh that toucheth any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire. And as for the flesh, every one that is clean shall eat thereof:
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Meat that touches anything unclean must not be eaten; it is to be burned up. Everyone who is clean may eat any other meat.
  • New English Translation
    The meat which touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up in the fire. As for ceremonially clean meat, everyone who is ceremonially clean may eat the meat.
  • World English Bible
    “‘ The meat that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned with fire. As for the meat, everyone who is clean may eat it;

交叉引用

  • Romans 14:14
    I know, and am persuaded by the Lord Jesus, that[ there is] nothing unclean of itself: but to him that esteemeth any thing to be unclean, to him[ it is] unclean.
  • 2 Corinthians 6 17
    Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean[ thing]; and I will receive you,
  • Leviticus 11:24-39
    And for these ye shall be unclean: whosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the even.And whosoever beareth[ ought] of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.[ The carcases] of every beast which divideth the hoof, and[ is] not clovenfooted, nor cheweth the cud,[ are] unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on[ all] four, those[ are] unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.And he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they[ are] unclean unto you.These also[ shall be] unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.These[ are] unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.And upon whatsoever[ any] of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether[ it be] any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel[ it be], wherein[ any] work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.And every earthen vessel, whereinto[ any] of them falleth, whatsoever[ is] in it shall be unclean; and ye shall break it.Of all meat which may be eaten,[ that] on which[ such] water cometh shall be unclean: and all drink that may be drunk in every[ such] vessel shall be unclean.And every[ thing] whereupon[ any part] of their carcase falleth shall be unclean;[ whether it be] oven, or ranges for pots, they shall be broken down:[ for] they[ are] unclean, and shall be unclean unto you.Nevertheless a fountain or pit,[ wherein there is] plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.And if[ any part] of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it[ shall be] clean.But if[ any] water be put upon the seed, and[ any part] of their carcase fall thereon, it[ shall be] unclean unto you.And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
  • Acts 10:28
    And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.
  • Romans 14:20
    For meat destroy not the work of God. All things indeed[ are] pure; but[ it is] evil for that man who eateth with offence.
  • Titus 1:15
    Unto the pure all things[ are] pure: but unto them that are defiled and unbelieving[ is] nothing pure; but even their mind and conscience is defiled.
  • Numbers 19:11-16
    He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days.He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.Whosoever toucheth the dead body of any man that is dead, and purifieth not himself, defileth the tabernacle of the LORD; and that soul shall be cut off from Israel: because the water of separation was not sprinkled upon him, he shall be unclean; his uncleanness[ is] yet upon him.This[ is] the law, when a man dieth in a tent: all that come into the tent, and all that[ is] in the tent, shall be unclean seven days.And every open vessel, which hath no covering bound upon it,[ is] unclean.And whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
  • Acts 10:15-16
    And the voice[ spake] unto him again the second time, What God hath cleansed,[ that] call not thou common.This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven.
  • Luke 11:41
    But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.