旧约
圣经版本
简体中文
英语
- New International VersionNIV
- New International Reader's VersionNIrV
- English Standard VersionESV
- New Living TranslationNLT
- The MessageMSG
- Christian Standard BibleCSB
- New American Standard BibleNASB
- New King James VersionNKJV
- Amplified BibleAMP
- American Standard VersionASV
- King James VersionKJV
- New English TranslationNET
- World English BibleWEB
- New International VersionNIV
繁体中文
西班牙语
韩语
俄语
法语
日语
其他语言
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
大卫的诗歌。交给圣咏团长。颂赞主恩1 神啊,在锡安,人都等候赞美你,也要向你还所许的愿。2听祷告的主啊,凡有血肉之躯的都要来就你。3罪孽胜了我;至于我们的过犯,你都要赦免。4你所拣选、使他亲近你、住在你院中的,这人有福了!我们要因你居所、你圣殿的美福知足。
5拯救我们的 神啊,你必以威严秉公义应允我们;地极和海角远方的人都倚靠你。6你既以大能束腰,就用力量安定诸山,7使诸海的响声和其中波浪的响声,并万民的喧哗,都平静了。8住在地极的人因你的神迹惧怕,你使日出日落之地都欢呼。
9你眷顾地,降雨使地大大肥沃。 神的河满了水;你这样浇灌了地,好为人预备五谷。10你浇透地的犁沟,润泽犁脊,降甘霖,使地松软;其中生长的,蒙你赐福。11你以恩惠为年岁的冠冕,你的路径都滴下油脂,12滴在旷野的草场上。小山以欢乐束腰,13草场以羊群为衣,谷中也长满了五谷;这一切都欢呼歌唱。
5拯救我们的 神啊,你必以威严秉公义应允我们;地极和海角远方的人都倚靠你。6你既以大能束腰,就用力量安定诸山,7使诸海的响声和其中波浪的响声,并万民的喧哗,都平静了。8住在地极的人因你的神迹惧怕,你使日出日落之地都欢呼。
9你眷顾地,降雨使地大大肥沃。 神的河满了水;你这样浇灌了地,好为人预备五谷。10你浇透地的犁沟,润泽犁脊,降甘霖,使地松软;其中生长的,蒙你赐福。11你以恩惠为年岁的冠冕,你的路径都滴下油脂,12滴在旷野的草场上。小山以欢乐束腰,13草场以羊群为衣,谷中也长满了五谷;这一切都欢呼歌唱。
Copyright © 2006 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission