1Любящий наставление любит знание,
а ненавидящий нарекание – невежда.
2К доброму Вечный будет благосклонен,
а коварного Он осудит.
3Человеку не утвердить себя злом,
а корень праведных не поколеблется.
4Хорошая жена – мужу венец,
а срамящая мужа – что гниль в кости.
5Помышления праведных честны,
а советы нечестивых коварны.
6Слова нечестивых – гибельная засада,
но речь праведных спасает их.
7Нечестивца низвергнут, и нет его,
а дом праведных устоит.
8Человека хвалят по мудрости,
а извращённый ум презирают.
9Лучше быть в унижении, но иметь возможность нанять слугу12:9 Или: «но работать на себя».,
чем притворяться знатным, не имея и куска лепёшки.
10Праведник и скотину свою жалеет,
а у нечестивых и жалость жестока.
11Возделывающий свою землю будет есть досыта,
а гоняющийся за пустыми мечтами – не разумен.
12Неправедный жаждет поживы других злодеев,
но корень праведных пустит свой росток.
13Нечестивого ловят его же греховные слова,
но праведник избежит беды.
14Человек пожинает хороший плод сказанных им речей,
и кто трудится руками, тоже получит воздаяние.
15Глупец считает, что путь его прям,
но мудрый прислушивается к советам.
16Глупец обнаружит свой гнев немедля,
но разумный оставит оскорбление без внимания.
17Честный свидетель расскажет правду,
а криводушный солжёт.
18Слова опрометчивых ранят, как меч,
а речь мудрых – исцеляет.
19Правдивые уста пребудут вовеки,
а лживый язык – только мгновение.
20В сердцах злоумышленников обман,
а радость – у миротворцев.
21Не случится с праведником беды,
а жизнь нечестивых полна невзгод.
22Вечный гнушается лживыми устами,
но верные слову Ему угодны.
23Умный человек не спешит показать своё знание,
а сердце глупца разглашает глупость.
24Усердные будут править,
а ленивых приставят к труду подневольному.
25Тревога в сердце гнетёт человека,
а доброе слово веселит.
26Праведный разборчив в своей дружбе12:26 Или: «Праведный направит ближнего»; или: «Праведный избежит зла».,
а путь нечестивых сбивает с толка.
27Ленивому никогда не жарить дичи,
а усердный приобретёт ценное добро.
28На пути праведности – жизнь;
ходя её тропами, смерти не встретишь.
Священное Писание, Восточный перевод, версия для Таджикистана
© 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®
Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.
Central Asian Russian Scriptures (CARS-T)
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.