旧约
圣经版本
简体中文
英语
- New International VersionNIV
- New International Reader's VersionNIrV
- English Standard VersionESV
- New Living TranslationNLT
- The MessageMSG
- Christian Standard BibleCSB
- New American Standard BibleNASB
- New King James VersionNKJV
- Amplified BibleAMP
- American Standard VersionASV
- King James VersionKJV
- New English TranslationNET
- World English BibleWEB
- New International VersionNIV
繁体中文
西班牙语
韩语
俄语
法语
日语
其他语言
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
1我因锡安必不静默,为耶路撒冷必不安宁,直到它的公义如光辉发出,它的救恩如火把燃烧。2列国要看见你的公义,列王要看见你的荣耀。你必得新的名字,是耶和华亲口起的。3你在耶和华的手中成为华冠,在你 神的掌上成为冠冕。4你不再称为“被撇弃的”,你的地也不再称为“荒芜的”;你要称为“我所喜悦的”,你的地要称为“有归属的”。因为耶和华喜悦你,你的地必归属于他。5年轻人怎样娶童女,你的百姓也要照样娶你;新郎怎样因新娘而喜乐,你的 神也要如此以你为乐。
6耶路撒冷啊,我在你城墙上设立守望者,他们昼夜不停地呼喊。呼求耶和华的啊,你们不要歇息,7也不要使他歇息,直等他建立耶路撒冷,使耶路撒冷在地上为人所赞美。8耶和华指着自己的右手和大能的膀臂起誓说:“我必不再将你的五谷给仇敌作食物,外邦人也必不再喝你劳碌得来的新酒。9惟有那收割的要吃,并赞美耶和华;那储藏葡萄的要在我圣所院内喝。”
10你们当从门经过,经过,预备百姓的路。你们要修筑,修筑大道,清除石头,为万民竖立大旗。11看哪,耶和华曾宣告到地极,你们要对锡安62.11“锡安”:原文直译“锡安女子”。说:“看哪,你的拯救者已来到。看哪,他的赏赐在他那里,他的报偿在他面前。”12人称他们为“圣民”,为“耶和华救赎的民”,你也必称为“受眷顾的”,为“不被撇弃的城”。
6耶路撒冷啊,我在你城墙上设立守望者,他们昼夜不停地呼喊。呼求耶和华的啊,你们不要歇息,7也不要使他歇息,直等他建立耶路撒冷,使耶路撒冷在地上为人所赞美。8耶和华指着自己的右手和大能的膀臂起誓说:“我必不再将你的五谷给仇敌作食物,外邦人也必不再喝你劳碌得来的新酒。9惟有那收割的要吃,并赞美耶和华;那储藏葡萄的要在我圣所院内喝。”
10你们当从门经过,经过,预备百姓的路。你们要修筑,修筑大道,清除石头,为万民竖立大旗。11看哪,耶和华曾宣告到地极,你们要对锡安62.11“锡安”:原文直译“锡安女子”。说:“看哪,你的拯救者已来到。看哪,他的赏赐在他那里,他的报偿在他面前。”12人称他们为“圣民”,为“耶和华救赎的民”,你也必称为“受眷顾的”,为“不被撇弃的城”。
Copyright © 2006 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission