臚舉偕以士喇由巴比倫歸猶大者
1
亞達泄西王時、族中最著者、與其同宗、離巴比倫偕我遄征、其數臚列於左。
2非尼哈族革順、以大馬族但以理、大闢族哈突、
3巴綠族示迦尼子撒加利亞、與其同宗、計丁男百五十人。
4巴哈摩押族、西喇希子、以利阿乃、與諸丁男、二百人。
5示迦尼族、雅哈悉子、與諸丁男、三百人。
6亞丁族、約拿單子以別、與諸丁男、五十人。
7以攔族、亞大利子耶賽亞、與諸丁男、七十人。
8示法提亞族、米加勒子西巴地、與諸丁男、八十人。
9約押族、耶歇子阿巴底、與諸丁男、二百十八人。
10示羅密族、約示比子、與諸丁男、百有六十人。
11比拜族、比拜子、撒加利亞、與諸丁男、二十八人。
12押甲族、哈甲但子約哈難與諸丁男、百有十人。
13亞多尼干族、所遺者以利非勒、耶葉、示罵雅、與諸丁男、六十人。
14必歪族、烏太撒不、與諸丁男、七十人。
以士喇見聖殿奔走者乏人遂遣人往見易多勸其令人來上帝殿供此職
15我以士喇於亞哈瓦河濱、招集斯眾、在彼旅幕中、凡三日、大閱庶民、稽察祭司、於其中不見利未人。
16乃召以列撒、亞列、示罵雅、利拿單、雅立、利拿單、拿單、撒加利亞、米書闌、皆名著族中、及哲人約雅立、利拿單。
17遣之至加西巴、見民長易多、告之、又告其同宗、殿中奔走者、當令人至此、可於上帝殿、供其職司。
18蒙我上帝之佑、於以色列族、利未家、抹利裔中、得聰慧者一人、亦得示哩比、與其子弟十八人。
19哈沙庇、米喇哩族之耶賽亞、與其子弟二十人。
20昔大闢與群伯、使人在殿中、供奔走、輔翼利未人、今得二百二十人、其名載在方策、
21我在亞哈瓦河濱、俾眾禁食、在我上帝前、痛自怨艾、望我儕及子女、與凡所有、俱得坦途。
22昔我告王曰、凡宗事我上帝者、必蒙其祐、棄之者必干其怒、今若求王、以騎兵步卒賜我禦敵、則我必深以為恥。
23故我禁食、求我上帝、蒙其應許。
以士喇以金銀器皿交與諸祭司
24時我簡祭司諸長十二人、即示哩比、哈沙庇、及其同儕十人。
25以王與言官、群伯、以色列眾所輸之金銀器皿、供我上帝殿、權衡其數。
26得銀九十七萬五千兩、金銀器皿、各十五萬兩。
27金盂二十、重六千兩、銅盂二、其色光華、可比兼金。
28我告祭司曰、爾潔己奉事耶和華、金銀器皿為人樂輸、奉事我列祖之上帝耶和華、亦視為潔。
29爾當恪守、迨於耶路撒冷、耶和華殿中、祭司諸長、利未人、以色列族中最著者前、再權衡之。
30祭司利未人收金銀器皿、運至耶路撒冷、入上帝殿、
由亞哈瓦起行至耶路撒冷
權衡金銀器皿
33越至四日、在上帝殿中、祭司烏利亞子米哩末、非尼哈子以利亞撒及利未人耶書亞子約撒八、品內子挪亞底、權衡金銀器皿、
34登其數於册、
35被虜者歸故土、為以色列眾獻祭、奉事上帝耶和華、牛十二、牡綿羊九十六、綿羊羔七十七、俱燔以祭、牡山羊十二、以贖罪。
傳王旨與群臣
36布王詔於王臣及河西諸伯、遂助民供殿中之所需。
Wenli Delegates' Bible in Public Domain. First published in 1927.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
文理《委辦譯本》屬共有領域。原著1927年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019