旧约
圣经版本
简体中文
英语
- New International VersionNIV
- New International Reader's VersionNIrV
- English Standard VersionESV
- New Living TranslationNLT
- The MessageMSG
- Christian Standard BibleCSB
- New American Standard BibleNASB
- New King James VersionNKJV
- Amplified BibleAMP
- American Standard VersionASV
- King James VersionKJV
- New English TranslationNET
- World English BibleWEB
- New International VersionNIV
繁体中文
西班牙语
韩语
俄语
法语
日语
其他语言
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
以海怪比埃及王1第十二年十二月初一,耶和華的話臨到我,說: 2「人子啊,你要為埃及王法老作哀歌,說:你在列國中,如同少壯獅子,卻像海裏的海怪,衝出江河,以爪攪動諸水,使江河渾濁。3主耶和華如此說:許多民族聚集時,我要將我的網撒在你身上,他們要把你拉上來。4我要把你丟在地上,拋在田野,使空中的飛鳥落在你身上,遍地的野獸因你得以飽足。5我要將你的肉丟在山間,用你巨大的屍首32.5「巨大的屍首」:原文另譯「腐爛的屍首」。填滿山谷。6我要以你所流的血浸透大地,漫過山頂,溢滿河道。7我毀滅你時,要遮蔽諸天,使眾星昏暗;我必以密雲遮掩太陽,月亮也不放光。8我要使天上發亮的光體在你上面變為昏暗,使你的地也變為黑暗。這是主耶和華說的。9「我使你在列國,在你所不認識的列邦中滅亡32.9「滅亡」:七十士譯本是「被擄」。。那時,我必使許多民族的心因你愁煩。 10當我在他們面前舉起我的刀,我要使許多民族因你驚恐,他們的君王也必因你極其恐慌。在你仆倒的日子,他們各人為自己的性命時時戰兢。 11主耶和華如此說:巴比倫王的刀必臨到你。 12我必藉勇士的刀使你的軍隊仆倒;這些勇士都是列國中兇暴的人。他們必使埃及的驕傲歸於無有,埃及的軍隊必被滅絕。13我要除滅眾水旁一切的走獸,人的腳必不再攪渾這水,獸的蹄也不攪渾這水。14那時,我必使他們的水澄清,使他們的江河像油緩流。這是主耶和華說的。15我使埃及地荒廢,使這地空無一物,又擊殺其中所有的居民;那時,他們就知道我是耶和華。16「這是一首為人所吟唱的哀歌;列國的女子要唱這哀歌,她們要為埃及和它的軍隊唱這哀歌。這是主耶和華說的。」
為埃及哀號17第十二年某月32.17「某月」:七十士譯本是「正月」。十五日,耶和華的話臨到我,說: 18「人子啊,你要為埃及的軍隊哀號,把他們和強盛之國32.18「強盛之國」:原文直譯「強盛之國的女子」。一同扔到地底下,與那些下到地府的人在一起。19『你的美麗勝過誰呢?墜落吧,與未受割禮的人躺在一起!』20他們要仆倒在被刀所殺的人當中。埃及被交給刀劍,人要把它和它的軍隊拉走。 21強壯的勇士要在陰間對埃及王和他的盟友說話;他們未受割禮,被刀劍所殺,已經墜落躺下。22「亞述和它的全軍在那裏,四圍都是墳墓;他們全都是被殺倒在刀下的人。 23他們的墳墓在地府極深之處,它的眾軍環繞它的墳墓,他們全都是被殺倒在刀下的人,曾在活人之地使人驚恐。24「以攔在那裏,它的全軍環繞它的墳墓;他們全都是被殺倒在刀下、未受割禮而到地底下的,曾在活人之地使人驚恐;他們與下到地府的人一同擔當羞辱。 25人為它和它的軍隊在被殺的人中設立床榻,四圍都是墳墓;他們都是未受割禮被刀所殺的,曾在活人之地使人驚恐;他們與下到地府的人一同擔當羞辱。以攔已列在被殺的人中。26「米設、土巴和他們的全軍都在那裏,四圍都是墳墓;他們都是未受割禮被刀所殺的,曾在活人之地使人驚恐。 27他們不得與那未受割禮32.27「那未受割禮」:七十士譯本和其他古譯本是「古代」。仆倒的勇士躺在一起;這些勇士帶着兵器下到陰間,頭枕着刀劍,骨頭帶着本身的罪孽,曾在活人之地使人驚恐。 28法老啊,你必與未受割禮的人一起毀滅,與被刀所殺的人躺在一起。29「以東在那裏,它的君王和所有官長雖然英勇,還是與被刀所殺的人同列;他們必與未受割禮的和下到地府的人躺在一起。30「在那裏有北方的眾王子和所有的西頓人,全都與被殺的人一同下去。他們雖然英勇,使人驚恐,還是蒙羞。他們未受割禮,和被刀所殺的人躺在一起,與下到地府的人一同擔當羞辱。31「法老看見他們,就為他的軍兵,就是被刀所殺屬法老的人和他的全軍感到安慰。這是主耶和華說的。 32我任憑法老在活人之地使人驚恐,法老和他的軍兵必躺在未受割禮和被刀所殺的人中。這是主耶和華說的。」
為埃及哀號17第十二年某月32.17「某月」:七十士譯本是「正月」。十五日,耶和華的話臨到我,說: 18「人子啊,你要為埃及的軍隊哀號,把他們和強盛之國32.18「強盛之國」:原文直譯「強盛之國的女子」。一同扔到地底下,與那些下到地府的人在一起。19『你的美麗勝過誰呢?墜落吧,與未受割禮的人躺在一起!』20他們要仆倒在被刀所殺的人當中。埃及被交給刀劍,人要把它和它的軍隊拉走。 21強壯的勇士要在陰間對埃及王和他的盟友說話;他們未受割禮,被刀劍所殺,已經墜落躺下。22「亞述和它的全軍在那裏,四圍都是墳墓;他們全都是被殺倒在刀下的人。 23他們的墳墓在地府極深之處,它的眾軍環繞它的墳墓,他們全都是被殺倒在刀下的人,曾在活人之地使人驚恐。24「以攔在那裏,它的全軍環繞它的墳墓;他們全都是被殺倒在刀下、未受割禮而到地底下的,曾在活人之地使人驚恐;他們與下到地府的人一同擔當羞辱。 25人為它和它的軍隊在被殺的人中設立床榻,四圍都是墳墓;他們都是未受割禮被刀所殺的,曾在活人之地使人驚恐;他們與下到地府的人一同擔當羞辱。以攔已列在被殺的人中。26「米設、土巴和他們的全軍都在那裏,四圍都是墳墓;他們都是未受割禮被刀所殺的,曾在活人之地使人驚恐。 27他們不得與那未受割禮32.27「那未受割禮」:七十士譯本和其他古譯本是「古代」。仆倒的勇士躺在一起;這些勇士帶着兵器下到陰間,頭枕着刀劍,骨頭帶着本身的罪孽,曾在活人之地使人驚恐。 28法老啊,你必與未受割禮的人一起毀滅,與被刀所殺的人躺在一起。29「以東在那裏,它的君王和所有官長雖然英勇,還是與被刀所殺的人同列;他們必與未受割禮的和下到地府的人躺在一起。30「在那裏有北方的眾王子和所有的西頓人,全都與被殺的人一同下去。他們雖然英勇,使人驚恐,還是蒙羞。他們未受割禮,和被刀所殺的人躺在一起,與下到地府的人一同擔當羞辱。31「法老看見他們,就為他的軍兵,就是被刀所殺屬法老的人和他的全軍感到安慰。這是主耶和華說的。 32我任憑法老在活人之地使人驚恐,法老和他的軍兵必躺在未受割禮和被刀所殺的人中。這是主耶和華說的。」
Copyright © 2006 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission