旧约
圣经版本
简体中文
英语
- New International VersionNIV
- New International Reader's VersionNIrV
- English Standard VersionESV
- New Living TranslationNLT
- The MessageMSG
- Christian Standard BibleCSB
- New American Standard BibleNASB
- New King James VersionNKJV
- Amplified BibleAMP
- American Standard VersionASV
- King James VersionKJV
- New English TranslationNET
- World English BibleWEB
- New International VersionNIV
繁体中文
西班牙语
韩语
俄语
法语
日语
其他语言
设置
显示节号
显示标题
显示脚注
逐节分段
1死蒼蠅使做香的膏油散發臭氣;同樣,一點愚昧也能壓倒智慧和尊榮。2智慧人的心居右;愚昧人的心居左。3愚昧人的行徑顯出無知,對眾人說,他是愚昧人。4掌權者的怒氣若向你發作,不要離開你的本位,因為鎮定能平息大過。5我見日光之下有一件禍患,似乎出於統治者的錯誤,6就是愚昧人立在高位;有錢人卻坐在低位。7我見僕人騎馬,王子像僕人在地上步行。8挖陷坑的,自己必陷在其中;拆城牆的,自己必被蛇咬。9開鑿石頭的,會受損傷;劈開木頭的,必遭危險。10鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費力氣;但智慧的益處在於使人成功。11尚未行法術,蛇若咬人,行法術的人就得不到甚麼好處了。
12智慧人的口說出恩言;愚昧人的嘴吞滅自己,13他口中的話語起頭是愚昧,終局是邪惡的狂妄。14愚昧人多有話語。人不知將來會發生甚麼事,他身後的事誰能告訴他呢?15愚昧人的勞碌使自己困乏,連進城的路他也不知道。
16邦國啊,你的君王若年少,你的羣臣早晨宴樂,你就有禍了!17邦國啊,你的君王若是貴族之子,你的羣臣按時吃喝,是為強身,不為酒醉,你就有福了!18因人懶惰,房頂塌下;因人手懶,房屋滴漏。19擺設宴席是為歡樂。酒能使人快活,錢能叫萬事應心。20不可詛咒君王,連起意也不可,在臥室裏也不可詛咒富人;因為空中的飛鳥必傳揚這聲音,有翅膀的必述說這事。
12智慧人的口說出恩言;愚昧人的嘴吞滅自己,13他口中的話語起頭是愚昧,終局是邪惡的狂妄。14愚昧人多有話語。人不知將來會發生甚麼事,他身後的事誰能告訴他呢?15愚昧人的勞碌使自己困乏,連進城的路他也不知道。
16邦國啊,你的君王若年少,你的羣臣早晨宴樂,你就有禍了!17邦國啊,你的君王若是貴族之子,你的羣臣按時吃喝,是為強身,不為酒醉,你就有福了!18因人懶惰,房頂塌下;因人手懶,房屋滴漏。19擺設宴席是為歡樂。酒能使人快活,錢能叫萬事應心。20不可詛咒君王,連起意也不可,在臥室裏也不可詛咒富人;因為空中的飛鳥必傳揚這聲音,有翅膀的必述說這事。
Copyright © 2006 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission