9月13日 無人靠自己「能」作新約的僕人!唯獨神能讓我們「能」!
蔡少琪

經文:哥林多後書三4-6

3:4我們藉着基督纔對神有這樣的信心。

3:5並不是我們憑自己配做甚麼事,我們之所以配做是出於神;

3:6他使我們能配作新約的執事,不是文字上的約,而是聖靈的約;因為文字使人死,聖靈能使人活。

參考經文

結36:26我也要賜給你們一個新心,將新靈放在你們裏面,又從你們的肉體中除掉石心,賜給你們肉心。

林後2:16c【直譯】這些事誰「能當得起」(hikanos; able, sufficient, qualify)呢?

林後3:4-6【直譯】我們有這信心,是藉着基督,向着神。不是靠我們自己「能」(hikanos)以為有什麼是出於我們自己,我們的「能」(hikanotes)是出於神。祂讓我們「能」(hikanoo)作新約的僕役,不是出於文字,而是出於靈,因為文字殺人,但『』林後3:6 【呂】他使我們能彀做新的約之僕役:不是文字上的約,乃是靈的約;因為文字能害死人,靈卻能使人活。

主耶穌帶來的新約是能叫人「出『死』入『生』」的福音。「信耶穌,得永生,不被定罪!不信耶穌,罪已經定了,得不着永生,神的震怒常在他身上。」(參 約3:18, 36)保羅在這段開始帶出作為新約的僕役的重要性和艱難性。

4-6節的關鍵詞是「能」!保羅用了三個類似的希臘字,帶出三點道理:一、不是靠我們自己「能」!二、這職分太難了,太榮耀了,我們若「能」,這「能」只是出於神。三、是神讓我們「能」!關鍵不是我們寫給你們書信的「字」,而是全因聖靈的大能。若沒有聖靈幫助你們悔改、明白和迴轉,我們寫的「文字、字句」只能殺人,只能譴責人,不能讓人有生命的改變。信徒能信主,能悔改,能有生命的改變,全因聖靈的工作,因為聖靈能賜人新生命,能叫人活。

第六節是寶貴的金句。淺文理和合本是這樣翻譯:「其亦使我足當新約之役、非以文乃以靈、蓋文致死、而靈致生也。」「非以文乃以靈」(not of the letter but of the Spirit)這片語可能含有三個含義。

一、是連接上文的保羅處境。保羅無論自己如何努力教導,如何寫文字書信去責備、管教和挽回哥林多信徒,但若沒有聖靈的工作,一切都會枉然。

二、連接基本的神學。任何事奉者,都要銘記:若我們沒有聖靈同工,一切努力都枉然。甚至當我們閱讀聖經,若沒有聖靈的光照和感動,聖經的文字也不能給人生命改變的大能。很多釋經法的討論有談論這點。

三、連接下文;對比摩西的舊約。摩西留下了石板上的文字;但若沒有基督,沒有聖靈,律法只能讓人知罪!對只重視律法的文字卻又拒絕基督的猶太人,律法只能帶來審判,叫人死。唯獨因信耶穌、得聖靈重生的人,纔有新生命,有永生。

我們「能」事奉主,「能」服侍弟兄姊妹,「能」作新約的僕役,唯獨靠三位一體真神的恩典和大能。唯獨藉着基督,向着神,依靠聖靈,我們才「能」作福音的大使。有神,我們才「能」!沒有神,我們萬萬「不能」。

思考:

1.「非以文乃以靈」(not of the letter but of the Spirit):對這有名的片語,你是如何理解?又給你什麼提醒?

  1. 「是神讓我們『能』」這道理給你什麼提醒?