1“诸天哪,要侧耳听我说话;
愿地聆听我口中的言语。
3因为我要宣扬耶和华的名,
你们要把伟大归给我们的上帝。
9因为耶和华的份是他的百姓,
他的产业就是雅各。
12耶和华也照样独自引导他,
并无外邦神明与他同在。
16他们用外邦神明惹上帝妒忌,
以可憎之物惹他发怒。
18你轻忽生你的磐石,
忘记生产你的上帝。
19“耶和华看见了,
因他儿女惹动他就抛弃他们,
23“‘我要把祸患堆在他们身上,
我用尽我的箭射向他们:
26我曾说,我要粉碎他们,
使他们的名32.26“名”:原文是“纪念”。从人间消失。
28“因为他们是缺乏智谋的国家,
他们里面毫无聪明。
29惟愿他们有智慧,能明白这事,
他们就会想到自己的结局。
31甚至我们的仇敌都承认,
他们的磐石不如我们的磐石。
33他们的酒是大蛇的毒液,
是毒蛇剧烈的毒汁。
34“这岂不都存放在我这里,
封存在我库房中吗?
37他必说:‘他们的神明,
他们所投靠的磐石,在哪里呢?
40我向天举手,
我凭我的永生起誓说:
43“列国啊,当与耶和华的子民一同欢呼32.43“列国…欢呼”:死海古卷是“诸天啊,当与他一同欢乐;上帝的众子都要拜他”;七十士译本是“诸天啊,当与他一同欢乐;上帝的众子都要拜他;外邦人哪,你们要与他的子民一同欢乐;上帝的众天使都加添力量给他”。;
因为他要为他仆人32.43“他仆人”:死海古卷和七十士译本是“他儿女”。所流的血伸冤,
报应他的敌人32.43“报应他的敌人”:死海古卷和七十士译本是“报应他的敌人,报应那些恨他的人”。,
救赎他的土地和他的子民32.43“他的土地和他的子民”:死海古卷、撒玛利亚五经和七十士译本是“他百姓的土地”。。”
44
摩西和嫩的儿子约书亚32.44“约书亚”是根据撒玛利亚五经、七十士译本和其他古译本;原文是“何西阿”。前来把这首歌的一切话吟诵给百姓听。
45摩西向以色列众人吟诵完了这一切话,
46对他们说:“我今日以这一切话警戒你们,你们都要记在心中,要吩咐你们的子孙谨守遵行这律法上一切的话。
47因为这不是与你们无关的空话,而是你们的生命;因遵行这话,你们的日子必在你们过约旦河得为业的地上得以长久。”
预告摩西的死
(民27.11–14)
Copyright ©️ 1995 Hong Kong Bible Society. Used by permission