<< Titus 1:10 >>

本节经文

  • American Standard Version
    For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision,
  • 新标点和合本
    因为有许多人不服约束,说虚空话欺哄人;那奉割礼的更是这样。
  • 和合本2010(上帝版)
    因为也有许多人不受约束,说空话欺哄人,尤其是那些奉割礼的人。
  • 和合本2010(神版)
    因为也有许多人不受约束,说空话欺哄人,尤其是那些奉割礼的人。
  • 当代译本
    因为有许多悖逆之人喜欢空谈,善于欺骗,尤其是那些奉行割礼的人。
  • 圣经新译本
    因为有许多不受约束、好讲空话和欺骗人的,尤其是那些守割礼的人,
  • 中文标准译本
    因为实在有许多不服从的、讲虚妄话的、欺骗人的,尤其是那些属于割礼派的人;
  • 新標點和合本
    因為有許多人不服約束,說虛空話欺哄人;那奉割禮的更是這樣。
  • 和合本2010(上帝版)
    因為也有許多人不受約束,說空話欺哄人,尤其是那些奉割禮的人。
  • 和合本2010(神版)
    因為也有許多人不受約束,說空話欺哄人,尤其是那些奉割禮的人。
  • 當代譯本
    因為有許多悖逆之人喜歡空談,善於欺騙,尤其是那些奉行割禮的人。
  • 聖經新譯本
    因為有許多不受約束、好講空話和欺騙人的,尤其是那些守割禮的人,
  • 呂振中譯本
    有許多不服約束、好談虛妄事、欺騙人的人,尤其是那些受過割禮的人,
  • 中文標準譯本
    因為實在有許多不服從的、講虛妄話的、欺騙人的,尤其是那些屬於割禮派的人;
  • 文理和合譯本
    蓋多有不順之人、言虛誕、行欺詐、奉割禮者尤甚、
  • 文理委辦譯本
    蓋有人越準繩、虛誕欺詐、而宗割禮為尤甚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    蓋有多人不服者、言虛誕、行誘惑、而奉割禮者為尤甚、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    方今不可駕御者、實繁有徒、信口雌黃、自欺欺人尤以割禮中人為甚。
  • New International Version
    For there are many rebellious people, full of meaningless talk and deception, especially those of the circumcision group.
  • New International Reader's Version
    Many people refuse to obey God. All they do is talk about things that mean nothing. They try to fool others. No one does these things more than the circumcision group.
  • English Standard Version
    For there are many who are insubordinate, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision party.
  • New Living Translation
    For there are many rebellious people who engage in useless talk and deceive others. This is especially true of those who insist on circumcision for salvation.
  • Christian Standard Bible
    For there are many rebellious people, full of empty talk and deception, especially those from the circumcision party.
  • New American Standard Bible
    For there are many rebellious people, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision,
  • New King James Version
    For there are many insubordinate, both idle talkers and deceivers, especially those of the circumcision,
  • Holman Christian Standard Bible
    For there are also many rebellious people, full of empty talk and deception, especially those from Judaism.
  • King James Version
    For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision:
  • New English Translation
    For there are many rebellious people, idle talkers, and deceivers, especially those with Jewish connections,
  • World English Bible
    For there are also many unruly men, vain talkers and deceivers, especially those of the circumcision,

交叉引用

  • 1 Timothy 1 6
    from which things some having swerved have turned aside unto vain talking;
  • Acts 11:2
    And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
  • 2 Timothy 4 4
    and will turn away their ears from the truth, and turn aside unto fables.
  • 2 Timothy 3 13
    But evil men and impostors shall wax worse and worse, deceiving and being deceived.
  • 1 John 4 1
    Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, whether they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
  • Revelation 2:6
    But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.
  • Galatians 4:17-21
    They zealously seek you in no good way; nay, they desire to shut you out, that ye may seek them.But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you.My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you—but I could wish to be present with you now, and to change my tone; for I am perplexed about you.Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
  • 2 Corinthians 11 12-2 Corinthians 11 15
    But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.And no marvel; for even Satan fashioneth himself into an angel of light.It is no great thing therefore if his ministers also fashion themselves as ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
  • Galatians 5:1-4
    For freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.Behold, I Paul say unto you, that, if ye receive circumcision, Christ will profit you nothing.Yea, I testify again to every man that receiveth circumcision, that he is a debtor to do the whole law.Ye are severed from Christ, ye who would be justified by the law; ye are fallen away from grace.
  • Acts 15:24
    Forasmuch as we have heard that certain who went out from us have troubled you with words, subverting your souls; to whom we gave no commandment;
  • Galatians 1:6-8
    I marvel that ye are so quickly removing from him that called you in the grace of Christ unto a different gospel;which is not another gospel: only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.
  • Galatians 2:4
    and that because of the false brethren privily brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
  • 1 Timothy 6 3-1 Timothy 6 5
    If any man teacheth a different doctrine, and consenteth not to sound words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;he is puffed up, knowing nothing, but doting about questionings and disputes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,wranglings of men corrupted in mind and bereft of the truth, supposing that godliness is a way of gain.
  • 2 Thessalonians 2 10-2 Thessalonians 2 12
    and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
  • 2 Peter 2 1-2 Peter 2 2
    But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction.And many shall follow their lascivious doings; by reason of whom the way of the truth shall be evil spoken of.
  • 1 Timothy 1 4
    neither to give heed to fables and endless genealogies, which minister questionings, rather than a dispensation of God which is in faith; so do I now.
  • Acts 15:1
    And certain men came down from Judæa and taught the brethren, saying, Except ye be circumcised after the custom of Moses, ye cannot be saved.
  • 1 John 2 18
    Little children, it is the last hour: and as ye heard that antichrist cometh, even now have there arisen many antichrists; whereby we know that it is the last hour.
  • Acts 20:29
    I know that after my departing grievous wolves shall enter in among you, not sparing the flock;
  • James 1:26
    If any man thinketh himself to be religious, while he bridleth not his tongue but deceiveth his heart, this man’s religion is vain.
  • Ephesians 4:14
    that we may be no longer children, tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, in craftiness, after the wiles of error;
  • Romans 16:17-18
    Now I beseech you, brethren, mark them that are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which ye learned: and turn away from them.For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.
  • Galatians 3:1
    O foolish Galatians, who did bewitch you, before whose eyes Jesus Christ was openly set forth crucified?
  • Revelation 2:14
    But I have a few things against thee, because thou hast there some that hold the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.
  • Philippians 3:2-3
    Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision:for we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh: