主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 91:16
>>
本节经文
中文标准译本
我要使他得享长寿,使他看到我的救恩。”
新标点和合本
我要使他足享长寿,将我的救恩显明给他。”
和合本2010(上帝版)
我要使他享足长寿,将我的救恩显明给他。”
和合本2010(神版)
我要使他享足长寿,将我的救恩显明给他。”
当代译本
我必赐他长寿,并让他看见我的拯救之恩。”
圣经新译本
我必使他得享长寿,又向他显明我的救恩。”
新標點和合本
我要使他足享長壽,將我的救恩顯明給他。
和合本2010(上帝版)
我要使他享足長壽,將我的救恩顯明給他。」
和合本2010(神版)
我要使他享足長壽,將我的救恩顯明給他。」
當代譯本
我必賜他長壽,並讓他看見我的拯救之恩。」
聖經新譯本
我必使他得享長壽,又向他顯明我的救恩。”
呂振中譯本
我必以長壽使他滿足,使他看我的拯救。
中文標準譯本
我要使他得享長壽,使他看到我的救恩。」
文理和合譯本
必以遐齡愜之、以我拯救示之兮、
文理委辦譯本
丕錫遐齡、永膺多福兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我必賜以遐齡、使其得見我之救恩、
吳經熊文理聖詠與新經全集
介以眉壽與榮秩。使彼酣暢我救恩。
New International Version
With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
New International Reader's Version
I will give him a long and full life. I will save him.”
English Standard Version
With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
New Living Translation
I will reward them with a long life and give them my salvation.”
Christian Standard Bible
I will satisfy him with a long life and show him my salvation.
New American Standard Bible
I will satisfy him with a long life, And show him My salvation.”
New King James Version
With long life I will satisfy him, And show him My salvation.”
American Standard Version
With long life will I satisfy him, And show him my salvation.
Holman Christian Standard Bible
I will satisfy him with a long life and show him My salvation.
King James Version
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
New English Translation
I will satisfy him with long life, and will let him see my salvation.
World English Bible
I will satisfy him with long life, and show him my salvation.”
交叉引用
箴言 3:2
因为它们会将长久的日子、生命的岁月与平安加给你。
诗篇 21:4
他向你祈求长寿,你就赐给他,就是长久的日子,永永远远。
箴言 3:16
她的右手有长寿,左手有财富和尊荣;
诗篇 50:23
那献上感谢为祭的,就是荣耀我;那使自己道路正直的,我必使他得见神的救恩。”
路加福音 2:30
因为我的眼睛已经看见你的救恩,
以赛亚书 65:20-22
那里不再有数日夭折的婴孩,也不再有寿数不满的老年人;因为百岁死的只算为年少,不到百岁死的就算为受诅咒。他们必建造房屋,居住其中;栽种葡萄园,享用其中的果实。他们不会建造了房屋而别人来居住,不会栽种了葡萄园而别人来享用;因为我子民的寿命必像树木的寿命,我的选民必长久享受他们双手做工的成果。
创世记 25:8
亚伯拉罕年迈高龄,尽享天年,气绝而死,归到他的先人那里。
诗篇 16:11
你使我明白生命的路途;在你面前有满足的喜乐,在你的右手中有永久的美福。
箴言 22:4
心存谦卑、敬畏耶和华,就有财富、荣耀和生命为赏赐。
申命记 6:2
约伯记 5:26
以赛亚书 45:17
但以色列必蒙耶和华的拯救——永远的拯救;你们必不致蒙羞受辱,直到永永远远。
路加福音 3:6
所有的人都将看见神的救恩。’”