<< 詩篇 87:3 >>

本节经文

交叉引用

  • 以西結書 36:11-38
    我必使人民眾多、牲畜孳息、居於斯山、民既旋歸故土、較之於昔、待之愈厚、使知我乃耶和華。我必使我民以色列族、遨遊斯山、得為恆業、今也、人蹤罕至、後則不然、主耶和華曰、人常言人居斯土、必受其害、人蹤罕至、故我耶和華曰、人居斯土、必不受害、昔則人蹤罕至、今也不然、異邦之人、不復譏刺、斯土不復見辱、人蹤不復罕至、我耶和華已言之矣。耶和華諭我曰、人子、昔以色列族在故土、其素行有玷斯邦、我視之若不潔之婦、異室以居、彼殘害人命、崇拜偶像、玷污斯土、故我震怒憤烈、散之於異邦族類、視其所為、而降其罰。彼至異邦、玩瀆我名、自稱耶和華之民、出於聖地、我之聖名、我珍惜之、以色列族在異族中、乃玩瀆之。故當告以色列家云、主耶和華曰我施恩澤、非為爾以色列族之故、特為珍惜我聖名耳、爾在異邦、玩瀆我大名不已、我必使人崇敬之、厥後爾必尊崇我、使異邦人目睹、則知我乃耶和華、我已言之矣。
  • 以西結書 37:27-28
    我聖室既在其中、我必為其上帝、以彼為我民、異邦之民、見我聖所、恆駐蹕於其地、則必知我耶和華、以以色列族為聖民焉。
  • 啟示錄 21:10-27
    我感聖神時、天使攜我至一山、截然高大、示我聖耶路撒冷大邑、上帝使自天降、上帝照臨赫奕、邑光似寶玉、澄徹碧色、邑垣高大、十有二門、各書以色列十二支派之名、十二天使守之、東西南北、各有三門、邑垣基址、十有二、各書羔十二使徒之名、語我者執金杖、欲量度邑與門與垣、邑形四方、長闊相等、以杖量度、得五千里、長闊及高、數適相均、天使布肘、與人相同、度垣得一百四十四尺、垣之締構皆碧玉、邑以兼金為之、澄澈似琉璃、邑垣基址、飾以各寶石、一碧玉、二青玉、三蒼玉、四葱珩、五雜紅玉、六瑪瑙、七黃玉、八綠玉、九淡黃玉、十翡翠玉、十一赤玉、十二紫玉、一珠為一門、十二門以十二珠為之、衢則兼金、澄澈如琉璃、其中不見有殿、蓋全能之主上帝、及羔、自為殿、邑不藉明於日月、上帝榮光、自致耿耀、羔其燭也、民之得救者、遍行光中、世之列王、以厥尊榮、歸於是邑、邑中不夜、門永弗閉、人以邦國之尊榮、亦歸是邑、凡不潔、可憎、偽為者、皆不得入、惟錄於羔生命册者、則得入焉、
  • 啟示錄 14:1
    我觀羔立於郇山、偕之者十四萬四千人、書羔與父名于其顙、
  • 希伯來書 12:22-23
    見爾所至者、郇山、永生上帝邑、天上之耶路撒冷、有天使咸集、不下數萬、有冢子之會錄於天、有鞫眾之上帝、有義人得全其神、
  • 詩篇 46:4
    至高上帝、厥有邑垣、中有聖室、河水環繞、小民悅懌兮、
  • 詩篇 48:2-3
    大君之邑、在郇山之北、形勢高峻、通國美之兮、上帝端居郇宮、範衛民人、眾所知兮、
  • 耶利米書 3:14-17
    耶和華又曰、爾曹違逆之流、為我所棄、今當歸誠、我必納爾、於城邑中則簡一人、於支派中則簡二人、導至郇山。民牧若得我心者、我必立之、使以智慧、治理爾曹。耶和華曰、當斯之時、爾既繁衍於茲土、則我之約匱、可置之弗道、勿復貴重、毋庸憶念、不詣其所、不製其式、如昔所為。以耶路撒冷、為我駐蹕之所、列邦之民必詣斯邑、尊崇我名、惡念不生、惡事弗作。
  • 以賽亞書 59:20-60:22
    耶和華曰、必有救主、降臨郇邑、以救雅各家之去其舊惡者。耶和華又曰、我必與斯人立約、我所賦爾之神、傳爾之言、口誦不輟、爰及子孫、歷世弗替、永世靡暨。耶和華曰、我彰厥榮光、燭照選民、爾當崛興、蒙其焜耀、天下億兆、處幽暗、居晦冥、惟爾得我耶和華、榮光普照。諸國列王、見爾榮光普照、咸來歸附。爾仰目環視、見眾和會、爾子來自遠方、爾女藉人提抱。滄海之珍寶、洲島之貨財、俱歸乎爾、爾見此而喜、心曠神怡。群駝自米田以法遍於爾境、人攜金乳香、自示巴詣爾、頌美我耶和華焉。基達群羊、盡歸於爾、尼排約之牡綿羊、為爾所用、獻於祭壇、見納於我、以彰聖室之榮光。庶民雲集、若鴿歸舍、速飛而至、不知何處來。洲島之民、瞻望乎我、大失之舟、先至載爾、赤子來自遠方、同攜金銀以奉我、以色列族聖主、爾之上帝耶和華、加爾榮光。異邦人建爾城垣、列王為爾供役、蓋我既震怒責爾、今復矜憫為懷、施爾厚恩。爾之邑門、晝夜不閉、列國貢其貨財、諸王擁護而至。凡茲邦國、不歸誠於爾者、必覆敗、必淪亡、利巴嫩之名樹、及松柏黃楊、移栽聖所、使我駐蹕之地、榮光丕著。昔暴虐爾者、其子孫必屈節於爾前、凌侮爾者、將俯伏足下、稱爾為以色列族之聖主、耶和華之郇邑。昔爾見棄被惡、人蹤罕至、後必使爾輝煌有耀、喜樂靡涯、歷世弗替、爾得列國諸王貨財、若子得乳、俾知我耶和華雅各家全能之主、救爾贖爾。我賜金銀以代銅鐵、賜銅鐵以代木石、統理爾者使民平康、督役爾者惟秉公義。境內不聞屈抑之聲、不見殘賊之事、城稱福祉、門號揄揚。晝不藉日華、夜無庸月皎、蓋爾之上帝耶和華、普施燭照、俾爾赫奕、永世靡暨。日不下墜、月不晦冥、蓋我耶和華恆燭照爾、煩憂頓釋。國之民人、我締造之、我栽培之、以彰我榮、彼懷公義、得恆業。今也、藐然一身、後必千倍、今也微弱、後成強國、屆期、我耶和華必速行焉。
  • 耶利米書 31:12-13
    使登郇山、聚會謳歌、因沐耶和華恩膏、有麥、有酒、有油、牛羊肥嫩、譬彼園囿、源泉不竭、欣喜懽忭、不復喪膽。男女老幼、靡不踴躍、隨在懽欣、蓋我使人轉憂為喜、破愁為樂、後加慰藉。
  • 詩篇 48:11-13
    郇山之人、猶大之民、樂爾彰癉兮。爾曹巡行郇邑、撿點戍樓、城垣宮闕。當深長思之、傳於後世兮、
  • 詩篇 125:1-2
    恃耶和華者、譬彼郇山、永不震動兮、耶路撒冷四周、俱有山巒環衛、耶和華祐厥選民、永世弗替、亦若是兮、
  • 以賽亞書 12:6
    郇邑之民、大聲而呼、以色列之聖主、居其中、至大無比。
  • 以賽亞書 54:2-10
    當廓爾居、張爾幕、索必長、釘必固、勿怠爾事。爾之子孫、寖昌寖熾、環繞左右、諸國之邑、素已荒蕪、惟爾後人、將撫而有之。溯爾幼時、至於成立、伶仃孤苦、屢受凌辱、今不復念、不愧不怍、無所畏葸、我萬有之主耶和華、治理宇宙之上帝、以色列族之聖主救主、昔肇造爾邦、眷顧乎爾、有若夫婦。爾可擬女子、幼時適人、後為夫所棄、愀然以憂、今我耶和華、爾之上帝、召爾旋歸。我棄爾不過俄頃、必加厚恩、納爾以歸、我耶和華爾之救主、忽生憤怒、暫遐棄爾、後施矜恤、永世靡暨。昔挪亞時、我矢之云、自後洪水、必不汎濫於天下、今也、我亦誓不怒爾責爾矣。我耶和華矜憫為懷、與爾立約、錫爾平康、必不爽約、山岡可移、我之仁慈、斷不可移。
  • 以賽亞書 61:3-62:12
    凡在郇邑、哀哭者使不蒙塵、而冠花冠、不喪膽、不殷憂、懽然頌美、若沐以膏油、若被以麗服、譬彼茂林、耶和華所植、以彰其榮、城邑傾圮、歷年已多、荒蕪特甚、將復建造。異邦之人、將牧爾群羊、耕爾田疇、修爾園圃。爾曹堪稱為我上帝耶和華之祭司、供其役事、維彼列國、爾可享其貨財、被其榮顯。昔爾受人凌辱、後必屢膺大賚、得徼福祉、既返斯土、較昔得業、其數惟倍、懽忭無窮。耶和華曰、公義者我所深愛、強據不義者我所痛疾、我與選民、曾立永約、言出惟行。必視其所為而報之。使其後裔、名聞列邦、凡見之必知我耶和華錫嘏斯民。選民曰、我之上帝耶和華、錫我純嘏、加我仁義、若衣麗服、若被長衣、譬彼新娶者、冠以美冠、譬彼新婦、飾以實物、我蒙福祉、不覺踊躍、欣喜不勝。譬諸土壤萌芽、園囿甲坼、主耶和華必使仁義萌芽、列國頌揚之亦若是。我為郇邑、及耶路撒冷城、祈禱不息、欲彼得拯救、享福祉、有如明燈、輝光燦爛、列國君民將觀爾福祉、睹爾輝煌、耶和華錫爾以新名。爾之上帝耶和華佑爾、視爾若花冠、若冕旒。不以爾邑為曠土、不以爾地為荒坵、必使爾邑為可樂、必以爾地為可復、蓋耶和華悅爾、復為爾國之主、有如男子、壯而得佳婦、造爾者之上帝、必娶爾、以爾為樂、若夫之燕其新婚。耶路撒冷城垣、必置邏卒以察之、凡籲耶和華者、當晝夜不息、求之不已、待其建造耶路撒冷、使輝耀於天下。
  • 以賽亞書 49:14-26
    郇邑之民、當言我主耶和華棄予忘予。夫婦豈忘哺乳之子、不慈甫產之嬰、彼或忘子、我不忘爾。爾之城垣、我畫諸掌上、常在目前、爾之赤子、必速歸爾、爾之外侮、必遠離爾、爾可四望莫不來歸、我耶和華指己而誓、俾爾撫斯有眾、猶新婦衣麗服、束寶帶。向也土曠人稀、既而人稠地狹、寇爾者遠遁。昔爾赤子、流離遠徙、一旦旋歸、皆告爾曰、壤地褊小、其恢廓之、則我得所棲止。爾將謂焉得有是子耶、我子流離、自為鰥獨、見擄驅逐、伶仃無依、今此子果誰育之哉。主耶和華又曰、我舉手張旆、以召異邦人、彼必提抱爾子、肩負爾女。王為父、后為母、撫育爾子、俯伏拜跪爾前、舐爾足塵、使爾知我乃耶和華、凡恃我者、永不愧怍。郇民有言曰、猛士虜人、豈能脫乎、強者獲俘、豈能救乎。耶和華曰、猛士虜人可以脫、強者獲俘可以救、敵爾者我必敵之、拯爾赤子、使兇暴者自食其肉、自飲其血、若醉以醇酒、我耶和華為雅各家全能之救主、天下無不知焉。
  • 以西結書 40:1-49
    我儕被擄之二十五年、正月十日、耶路撒冷城已陷十四年矣、斯時耶和華之神感我、恍惚中若睹異象、導我至以色列地、立於高岡、瞻彼南方、若有城郭之狀、
  • 以西結書 36:2
    主耶和華曰、敵云、亙古以來、有彼崇邱、今為我所得、豈不快哉、
  • 以西結書 48:1-35
    支派之業如左、但所得者在北界、自東至西、由希得倫至哈末、哈撒以喃、北向大馬色之界、亞設所得者、在但之南、其界自東至西、納大利所得者、在亞設之南、其界自東至西、馬拿西所得者、在納大利之南、其界自東至西、以法蓮所得者、在馬拿西之南、其界自東至西、流便所得者、在以法蓮之南、其界自東至西、猶大所得者在流便之南、其界自東至西、在猶大之南、自東至西、為獻地、長二萬五千杖、廣如他區聖所在其中、所獻耶和華之地、必長二萬五千杖、廣一萬杖、祭司所得之聖地、自南至北、二萬五千杖、自東至西、一萬杖、耶和華之聖所在其中、昔以色列族及利未人背我、惟撒督子孫、咸為祭司、不背乎我、潔身而守我室、故得此地、所獻之地、附利未界者、必歸祭司、為至聖之域、祭司之地、相向之所、其地利未人得之、長二萬五千杖、廣一萬杖、此區獻於耶和華、為聖地、利未人不可鬻之、又不可易之、其土產之初實、不可歸於他人、利未人得地二萬五千杖、附其地者又有一區、廣五千杖、可為俗地、建邑搆廬於其中、其量如左、東西南北、方四千五百杖、邑郊四周、廣二百五十杖、附聖區之餘地、東西各一萬杖、其土所產、以供邑中役事之人、邑中役事者、必自以色列眾支派中簡之、所獻之地、與邑地共計之、四方得二萬五千杖、聖地與邑地、二萬五千杖、中有聖室、東西更有餘地、皆為王畿、自猶大界至便雅憫界、為利未人業、與建邑之地、其東西之地為王畿、其餘支派所得如左、聖地南、自東至西、為便雅憫之地、便雅憫之南、自東至西、為西面之地、西面之南、自東至西、為以薩迦之地、以薩迦之南自東至西、為西布倫之地、西布倫之南、自東至西、為伽得之地、伽得之界、在南方、自大馬至迦鐵之米利巴水、至大海、主耶和華曰、此乃以色列地、爾當掣籤、分與諸支派為業、邑之北方、四千五百杖、邑門循以色列支派之名、北向有三門、曰流便、曰猶大、曰利未、邑之東方、四千五百杖、亦有三門。曰約瑟、曰便雅憫、曰但、邑之南方、四千五百杖、有三門、曰西面、曰以薩迦、曰西布倫、邑之西方、四千五百杖、有三門、曰伽得、曰亞設、曰納大利、邑之四周、一萬八千杖、是日以後、邑名曰耶和華駐蹕之所。