<< Psalms 50:3 >>

本节经文

  • King James Version
    Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
  • 新标点和合本
    我们的神要来,决不闭口。有烈火在他面前吞灭;有暴风在他四围大刮。
  • 和合本2010(上帝版)
    我们的上帝要来,绝不闭口;有烈火在他面前吞灭,有暴风在他四围刮起。
  • 和合本2010(神版)
    我们的神要来,绝不闭口;有烈火在他面前吞灭,有暴风在他四围刮起。
  • 当代译本
    我们的上帝来临,并非悄然无声,祂前面有烈火燃烧,周围有暴风怒吼。
  • 圣经新译本
    我们的神来临,决不缄默无声;在他面前有火燃烧,在他四周有暴风刮起。
  • 中文标准译本
    我们的神来临,绝不沉默;烈火在他面前吞噬,暴风在他四围刮起。
  • 新標點和合本
    我們的神要來,決不閉口。有烈火在他面前吞滅;有暴風在他四圍大颳。
  • 和合本2010(上帝版)
    我們的上帝要來,絕不閉口;有烈火在他面前吞滅,有暴風在他四圍颳起。
  • 和合本2010(神版)
    我們的神要來,絕不閉口;有烈火在他面前吞滅,有暴風在他四圍颳起。
  • 當代譯本
    我們的上帝來臨,並非悄然無聲,祂前面有烈火燃燒,周圍有暴風怒吼。
  • 聖經新譯本
    我們的神來臨,決不緘默無聲;在他面前有火燃燒,在他四周有暴風颳起。
  • 呂振中譯本
    我們的上帝來臨,決不緘默;有火在他面前焚燒着,有暴風在他四圍大颳着。
  • 中文標準譯本
    我們的神來臨,絕不沉默;烈火在他面前吞噬,暴風在他四圍颳起。
  • 文理和合譯本
    我之上帝蒞臨、必不緘默、有火燬於其前、烈風雷雨環之兮、
  • 文理委辦譯本
    我上帝涖臨、聿駿厥聲、電閃於前、大風四起兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我天主降臨、必不靜默、在其面前、烈火焚燒、在其四圍、大風吹噓、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    大主行巡狩。聲威何赫奕。霹靂為前驅。大風舞周市。
  • New International Version
    Our God comes and will not be silent; a fire devours before him, and around him a tempest rages.
  • New International Reader's Version
    Our God comes, and he won’t be silent. A burning fire goes ahead of him. A terrible storm is all around him.
  • English Standard Version
    Our God comes; he does not keep silence; before him is a devouring fire, around him a mighty tempest.
  • New Living Translation
    Our God approaches, and he is not silent. Fire devours everything in his way, and a great storm rages around him.
  • Christian Standard Bible
    Our God is coming; he will not be silent! Devouring fire precedes him, and a storm rages around him.
  • New American Standard Bible
    May our God come and not keep silent; Fire devours before Him, And a storm is violently raging around Him.
  • New King James Version
    Our God shall come, and shall not keep silent; A fire shall devour before Him, And it shall be very tempestuous all around Him.
  • American Standard Version
    Our God cometh, and doth not keep silence: A fire devoureth before him, And it is very tempestuous round about him.
  • Holman Christian Standard Bible
    Our God is coming; He will not be silent! Devouring fire precedes Him, and a storm rages around Him.
  • New English Translation
    Our God approaches and is not silent; consuming fire goes ahead of him and all around him a storm rages.
  • World English Bible
    Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.

交叉引用

  • Daniel 7:10
    A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.
  • Numbers 16:35
    And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense.
  • Leviticus 10:2
    And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
  • Hebrews 10:28-29
    He that despised Moses’ law died without mercy under two or three witnesses:Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?
  • Psalms 96:13
    Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
  • Nahum 1:5-7
    The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.The LORD[ is] good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.
  • Malachi 4:1
    For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
  • Psalms 83:1
    Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
  • Exodus 19:18
    And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.
  • Isaiah 42:13-14
    The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.I have long time holden my peace; I have been still,[ and] refrained myself:[ now] will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once.
  • Psalms 50:21
    These[ things] hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether[ such an one] as thyself:[ but] I will reprove thee, and set[ them] in order before thine eyes.
  • Malachi 3:2-3
    But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he[ is] like a refiner’s fire, and like fullers’ soap:And he shall sit[ as] a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.
  • Habakkuk 3:5
    Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.
  • Psalms 68:20
    [ He that is] our God[ is] the God of salvation; and unto GOD the Lord[ belong] the issues from death.
  • 1 Kings 19 11-1 Kings 19 12
    And he said, Go forth, and stand upon the mount before the LORD. And, behold, the LORD passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the LORD;[ but] the LORD[ was] not in the wind: and after the wind an earthquake;[ but] the LORD[ was] not in the earthquake:And after the earthquake a fire;[ but] the LORD[ was] not in the fire: and after the fire a still small voice.
  • Psalms 97:3-5
    A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
  • 2 Thessalonians 1 8-2 Thessalonians 1 9
    In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
  • Psalms 48:14
    For this God[ is] our God for ever and ever: he will be our guide[ even] unto death.
  • Hebrews 12:18-21
    For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,And the sound of a trumpet, and the voice of words; which[ voice] they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:( For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:And so terrible was the sight,[ that] Moses said, I exceedingly fear and quake:)
  • Isaiah 65:6-7
    Behold,[ it is] written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
  • Matthew 3:12
    Whose fan[ is] in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
  • Hebrews 12:29
    For our God[ is] a consuming fire.
  • Deuteronomy 9:3
    Understand therefore this day, that the LORD thy God[ is] he which goeth over before thee;[ as] a consuming fire he shall destroy them, and he shall bring them down before thy face: so shalt thou drive them out, and destroy them quickly, as the LORD hath said unto thee.
  • Hebrews 2:3
    How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard[ him];
  • Psalms 18:7-15
    Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.He bowed the heavens also, and came down: and darkness[ was] under his feet.And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.He made darkness his secret place; his pavilion round about him[ were] dark waters[ and] thick clouds of the skies.At the brightness[ that was] before him his thick clouds passed, hail[ stones] and coals of fire.The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail[ stones] and coals of fire.Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
  • Revelation 22:20
    He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.