主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 145:3
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
主為至大、極當頌揚、主之大德深妙莫測、
新标点和合本
耶和华本为大,该受大赞美;其大无法测度。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华本为大,该受大赞美,其大无法测度。
和合本2010(神版-简体)
耶和华本为大,该受大赞美,其大无法测度。
当代译本
耶和华是伟大的,当受至高的颂赞,祂的伟大无法测度。
圣经新译本
耶和华是至大的,配受极大的赞美,他的伟大无法测度。
中文标准译本
耶和华真伟大,当受极大的赞美;他的伟大无法测度。
新標點和合本
耶和華本為大,該受大讚美;其大無法測度。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華本為大,該受大讚美,其大無法測度。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華本為大,該受大讚美,其大無法測度。
當代譯本
耶和華是偉大的,當受至高的頌讚,祂的偉大無法測度。
聖經新譯本
耶和華是至大的,配受極大的讚美,他的偉大無法測度。
呂振中譯本
永恆主至大,當受極大的頌讚;他的至大、不可測度。
中文標準譯本
耶和華真偉大,當受極大的讚美;他的偉大無法測度。
文理和合譯本
耶和華為大、深堪頌美、其大莫測兮、
文理委辦譯本
耶和華至大、神妙莫測、當頌美靡已兮。
吳經熊文理聖詠與新經全集
蕩蕩惟雅瑋。眞宰豈有雙。浩浩且淵淵。玄德不可方。
New International Version
Great is the Lord and most worthy of praise; his greatness no one can fathom.
New International Reader's Version
Lord, you are great. You are really worthy of praise. No one can completely understand how great you are.
English Standard Version
Great is the Lord, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable.
New Living Translation
Great is the Lord! He is most worthy of praise! No one can measure his greatness.
Christian Standard Bible
The LORD is great and is highly praised; his greatness is unsearchable.
New American Standard Bible
Great is the Lord, and highly to be praised; And His greatness is unsearchable.
New King James Version
Great is the Lord, and greatly to be praised; And His greatness is unsearchable.
American Standard Version
Great is Jehovah, and greatly to be praised; And his greatness is unsearchable.
Holman Christian Standard Bible
Yahweh is great and is highly praised; His greatness is unsearchable.
King James Version
Great[ is] the LORD, and greatly to be praised; and his greatness[ is] unsearchable.
New English Translation
The LORD is great and certainly worthy of praise! No one can fathom his greatness!
World English Bible
Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
交叉引用
約伯記 5:9
天主所為、大而莫測、行奇事不可勝數、
羅馬書 11:33
深哉富哉天主智慧知識、其法不可測、其道不可尋、其道不可尋或經作其蹤不可追云、
詩篇 147:5
我主至大、能力無邊、主之智慧、無窮無盡、
以賽亞書 40:28
爾豈未之知、豈未之聞、主永生之天主、創造地極、並不疲倦、其智慧不可測、
詩篇 139:6
此道奧妙、超越我之見識、至高至大、我所莫及、
約伯記 9:10
行大事不可測、行奇事不勝數、
詩篇 48:1
主我之天主在己城中聖山之上、至大無比、極當頌揚、
約伯記 11:7-9
天主之奧妙、爾豈能測度、全能之主、爾豈能盡知、高於穹蒼、爾能何為、深於示阿勒、示阿勒見七章九節小註爾能何知、其量較地尤寛、較海尤闊、
啟示錄 15:3
謳天主僕摩西之歌及羔之歌、云、全能之主天主歟、爾之所為、大哉奇哉、諸聖之王歟、爾之道至公至真、
詩篇 96:4
因主至大、極當頌揚、在諸神之上、顯威可畏、
約伯記 26:14
此天主經綸之少許、我儕所聞者亦祗此少許、天主發雷霆顯大力、誰能測之、