主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 122:6
>>
本节经文
文理和合譯本
其為耶路撒冷求平康、凡愛之者、必亨通兮、
新标点和合本
你们要为耶路撒冷求平安!耶路撒冷啊,爱你的人必然兴旺!
和合本2010(上帝版-简体)
你们要为耶路撒冷求平安:“愿爱你的人兴旺!
和合本2010(神版-简体)
你们要为耶路撒冷求平安:“愿爱你的人兴旺!
当代译本
要为耶路撒冷的和平祷告,愿爱这城的人亨通。
圣经新译本
你们要为耶路撒冷求平安,说:“耶路撒冷啊!愿爱你的人都亨通。
中文标准译本
你们当为耶路撒冷的平安祈求:“愿那些爱你的人安稳!
新標點和合本
你們要為耶路撒冷求平安!耶路撒冷啊,愛你的人必然興旺!
和合本2010(上帝版-繁體)
你們要為耶路撒冷求平安:「願愛你的人興旺!
和合本2010(神版-繁體)
你們要為耶路撒冷求平安:「願愛你的人興旺!
當代譯本
要為耶路撒冷的和平禱告,願愛這城的人亨通。
聖經新譯本
你們要為耶路撒冷求平安,說:“耶路撒冷啊!願愛你的人都亨通。
呂振中譯本
你們要為耶路撒冷求平安興隆。耶路撒冷啊,願愛你的得到平靜安穩。
中文標準譯本
你們當為耶路撒冷的平安祈求:「願那些愛你的人安穩!
文理委辦譯本
爾曹當禱於耶和華、使耶路撒冷得享平康、愛斯邑者、必納福祉兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾曹當為耶路撒冷求平康、耶路撒冷歟、凡愛慕爾者願其得綏安、
吳經熊文理聖詠與新經全集
爾等皆應為聖邑。祝昇平。愛戴聖邑者。百福萃其身。
New International Version
Pray for the peace of Jerusalem:“ May those who love you be secure.
New International Reader's Version
Pray for the peace of Jerusalem. Say,“ May those who love you be secure.
English Standard Version
Pray for the peace of Jerusalem!“ May they be secure who love you!
New Living Translation
Pray for peace in Jerusalem. May all who love this city prosper.
Christian Standard Bible
Pray for the well-being of Jerusalem:“ May those who love you be secure;
New American Standard Bible
Pray for the peace of Jerusalem:“ May they prosper who love you.
New King James Version
Pray for the peace of Jerusalem:“ May they prosper who love you.
American Standard Version
Pray for the peace of Jerusalem: They shall prosper that love thee.
Holman Christian Standard Bible
Pray for the peace of Jerusalem:“ May those who love you prosper;
King James Version
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
New English Translation
Pray for the peace of Jerusalem! May those who love her prosper!
World English Bible
Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
交叉引用
詩篇 51:18
依爾美意、優待郇邑、建耶路撒冷之城兮、
耶利米書 29:7
我使爾被虜所至之邑、宜求其安、亦為之祈禱耶和華、蓋斯邑平康、爾亦平康、
耶利米書 51:50
惟爾免於刃者、往哉、勿立、自遠方追念耶和華、懷思耶路撒冷、
創世記 12:3
祝爾者吾亦祝之、詛爾者吾亦詛之、天下萬族、將緣爾獲福焉、
民數記 24:9
蹲如牡獅、臥如牝獅、孰敢攖之、祝爾者必見祝、詛爾者必見詛、
詩篇 137:6-7
如不憶爾、不悅耶路撒冷、越於所最樂者、願我舌黏於顎兮、耶和華歟、耶路撒冷遭難時、以東族曰、毀之毀之、至於基址、尚其念之兮、
以弗所書 4:3
以和平相維繫、務守聖神之合一、
1約翰福音 3:14
帖撒羅尼迦後書 3:16
願平康之主、隨時隨事以平康賜爾、願主偕爾眾、○
約翰福音 17:21
使皆為一、如父在我中、我在父中、使彼亦在我儕中、令世信爾遣我也、