主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:15
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
我默念主之命令、敬觀主之道、
新标点和合本
我要默想你的训词,看重你的道路。
和合本2010(上帝版)
我要默想你的训词,看重你的道路。
和合本2010(神版)
我要默想你的训词,看重你的道路。
当代译本
我要默想你的法则,思想你的旨意。
圣经新译本
我要默想你的训词,重视你的道路。
中文标准译本
我要默想你的训诫,注目你的路途。
新標點和合本
我要默想你的訓詞,看重你的道路。
和合本2010(上帝版)
我要默想你的訓詞,看重你的道路。
和合本2010(神版)
我要默想你的訓詞,看重你的道路。
當代譯本
我要默想你的法則,思想你的旨意。
聖經新譯本
我要默想你的訓詞,重視你的道路。
呂振中譯本
我要默想你的訓令,看重你的路徑。
中文標準譯本
我要默想你的訓誡,注目你的路途。
文理和合譯本
我必默思爾訓詞、重視爾道途兮、
文理委辦譯本
我思爾道、我仰爾命兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
潛心妙理。瞻仰典型。
New International Version
I meditate on your precepts and consider your ways.
New International Reader's Version
I spend time thinking about your rules. I consider how you want me to live.
English Standard Version
I will meditate on your precepts and fix my eyes on your ways.
New Living Translation
I will study your commandments and reflect on your ways.
Christian Standard Bible
I will meditate on your precepts and think about your ways.
New American Standard Bible
I will meditate on Your precepts And regard Your ways.
New King James Version
I will meditate on Your precepts, And contemplate Your ways.
American Standard Version
I will meditate on thy precepts, And have respect unto thy ways.
Holman Christian Standard Bible
I will meditate on Your precepts and think about Your ways.
King James Version
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
New English Translation
I will meditate on your precepts and focus on your behavior.
World English Bible
I will meditate on your precepts, and consider your ways.
交叉引用
詩篇 1:2
惟喜悅主之律法、晝夜思維、似此之人、即為有福、
詩篇 119:148
夜更未深、我目已醒、思念主之言語、
詩篇 119:48
我喜悅主之誡命、愛慕舉手、又默念主之典章、○
詩篇 119:78
驕傲人無故欺侮我、願其蒙羞、我惟默念主之命令、
詩篇 119:97
主之律法、我甚喜悅、惟此律法終日思念、
雅各書 1:25
惟詳察全備之律法、即使人自由之律法、而常守之、非聞而即忘、乃遵而行之者、此人於其所行之事福矣、
詩篇 119:117
求主扶持我、我即得救、我常嚮慕主之典章、
詩篇 119:131
我切慕主之誡命、彷彿饑餓張口欲食、
詩篇 119:6
我仰觀主之一切誡命、必不至於羞愧、
詩篇 119:23
雖有侯伯坐而議論我、我仍默念主之典章、