<< Proverbs 30:8 >>

本节经文

  • Holman Christian Standard Bible
    Keep falsehood and deceitful words far from me. Give me neither poverty nor wealth; feed me with the food I need.
  • 新标点和合本
    求你使虚假和谎言远离我;使我也不贫穷也不富足;赐给我需用的饮食,
  • 和合本2010(上帝版)
    求你使虚假和谎言远离我,使我不贫穷也不富足,赐给我需用的饮食。
  • 和合本2010(神版)
    求你使虚假和谎言远离我,使我不贫穷也不富足,赐给我需用的饮食。
  • 当代译本
    求你使虚伪和谎言远离我,求你让我不贫穷也不富足,赐给我需用的饮食,
  • 圣经新译本
    求你使虚假和谎言远离我;不要使我贫穷,也不要使我富裕,只要给我需用的食物。
  • 中文标准译本
    求你使虚妄和虚谎的事远离我;求你使我不贫穷也不富裕,只要把我所需要的粮食分给我,
  • 新標點和合本
    求你使虛假和謊言遠離我;使我也不貧窮也不富足;賜給我需用的飲食,
  • 和合本2010(上帝版)
    求你使虛假和謊言遠離我,使我不貧窮也不富足,賜給我需用的飲食。
  • 和合本2010(神版)
    求你使虛假和謊言遠離我,使我不貧窮也不富足,賜給我需用的飲食。
  • 當代譯本
    求你使虛偽和謊言遠離我,求你讓我不貧窮也不富足,賜給我需用的飲食,
  • 聖經新譯本
    求你使虛假和謊言遠離我;不要使我貧窮,也不要使我富裕,只要給我需用的食物。
  • 呂振中譯本
    求你使虛假和謊言遠離了我;別使我窮乏,也別使我富足;只供給我需用的糧食就好啦;
  • 中文標準譯本
    求你使虛妄和虛謊的事遠離我;求你使我不貧窮也不富裕,只要把我所需要的糧食分給我,
  • 文理和合譯本
    使虛偽欺誑遠我、貧與富皆勿畀我、惟以所需之食食我、
  • 文理委辦譯本
    願闢虛誕、或貧或富、匪我思存、惟求足食而已。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    使我可避虛偽與誑言、使我不貧不富、惟賜我所需之糧、
  • New International Version
    Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.
  • New International Reader's Version
    Keep lies far away from me. Don’t make me either poor or rich, but give me only the bread I need each day.
  • English Standard Version
    Remove far from me falsehood and lying; give me neither poverty nor riches; feed me with the food that is needful for me,
  • New Living Translation
    First, help me never to tell a lie. Second, give me neither poverty nor riches! Give me just enough to satisfy my needs.
  • Christian Standard Bible
    Keep falsehood and deceitful words far from me. Give me neither poverty nor wealth; feed me with the food I need.
  • New American Standard Bible
    Keep deception and lies far from me, Give me neither poverty nor riches; Feed me with the food that is my portion,
  • New King James Version
    Remove falsehood and lies far from me; Give me neither poverty nor riches— Feed me with the food allotted to me;
  • American Standard Version
    Remove far from me falsehood and lies; Give me neither poverty nor riches; Feed me with the food that is needful for me:
  • King James Version
    Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me:
  • New English Translation
    Remove falsehood and lies far from me; do not give me poverty or riches, feed me with my allotted portion of bread,
  • World English Bible
    Remove far from me falsehood and lies. Give me neither poverty nor riches. Feed me with the food that is needful for me,

交叉引用

  • Psalms 62:9-10
    Men are only a vapor; exalted men, an illusion. Weighed in the scales, they go up; together they are less than a vapor.Place no trust in oppression, or false hope in robbery. If wealth increases, pay no attention to it.
  • 1 Timothy 6 6-1 Timothy 6 8
    But godliness with contentment is a great gain.For we brought nothing into the world, and we can take nothing out.But if we have food and clothing, we will be content with these.
  • Matthew 6:11
    Give us today our daily bread.
  • Luke 11:3
    Give us each day our daily bread.
  • Matthew 6:33
    But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be provided for you.
  • Psalms 119:29
    Keep me from the way of deceit and graciously give me Your instruction.
  • Job 23:12
    I have not departed from the commands of His lips; I have treasured the words of His mouth more than my daily food.
  • Acts 14:15
    “ Men! Why are you doing these things? We are men also, with the same nature as you, and we are proclaiming good news to you, that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.
  • Genesis 48:15-16
    Then he blessed Joseph and said: The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life to this day,the Angel who has redeemed me from all harm— may He bless these boys. And may they be called by my name and the names of my fathers Abraham and Isaac, and may they grow to be numerous within the land.
  • Exodus 16:18
    When they measured it by quarts, the person who gathered a lot had no surplus, and the person who gathered a little had no shortage. Each gathered as much as he needed to eat.
  • Exodus 16:29
    Understand that the Lord has given you the Sabbath; therefore on the sixth day He will give you two days’ worth of bread. Each of you stay where you are; no one is to leave his place on the seventh day.”
  • Isaiah 5:18
    Woe to those who drag wickedness with cords of deceit and pull sin along with cart ropes,
  • Exodus 16:21-22
    They gathered it every morning. Each gathered as much as he needed to eat, but when the sun grew hot, it melted.On the sixth day they gathered twice as much food, four quarts apiece, and all the leaders of the community came and reported this to Moses.
  • Psalms 119:37
    Turn my eyes from looking at what is worthless; give me life in Your ways.
  • Jeremiah 37:21
    So King Zedekiah gave orders, and Jeremiah was placed in the guard’s courtyard. He was given a loaf of bread each day from the baker’s street until all the bread was gone from the city. So Jeremiah remained in the guard’s courtyard.
  • Proverbs 23:5
    As soon as your eyes fly to it, it disappears, for it makes wings for itself and flies like an eagle to the sky.
  • Proverbs 21:6
    Making a fortune through a lying tongue is a vanishing mist, a pursuit of death.
  • Ecclesiastes 1:2
    “ Absolute futility,” says the Teacher.“ Absolute futility. Everything is futile.”
  • Exodus 16:35
    The Israelites ate manna for 40 years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they reached the border of the land of Canaan.
  • Exodus 16:15
    When the Israelites saw it, they asked one another,“ What is it?” because they didn’t know what it was. Moses told them,“ It is the bread the Lord has given you to eat.
  • Genesis 28:20
    Then Jacob made a vow:“ If God will be with me and watch over me on this journey, if He provides me with food to eat and clothing to wear,
  • Proverbs 22:8
    The one who sows injustice will reap disaster, and the rod of his fury will be destroyed.
  • 2 Kings 25 30
    As for his allowance, a regular allowance was given to him by the king, a portion for each day, for the rest of his life.
  • Isaiah 59:4
    No one makes claims justly; no one pleads honestly. They trust in empty and worthless words; they conceive trouble and give birth to iniquity.
  • Jeremiah 52:34
    As for his allowance, a regular allowance was given to him by the king of Babylon, a portion for each day until the day of his death, for the rest of his life.
  • John 2:8
    Then He said to them,“ Now draw some out and take it to the chief servant.” And they did.