主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 8:31
>>
本节经文
新标点和合本
鬼就央求耶稣,不要吩咐他们到无底坑里去。
和合本2010(上帝版-简体)
鬼就央求耶稣不要命令他们到无底坑里去。
和合本2010(神版-简体)
鬼就央求耶稣不要命令他们到无底坑里去。
当代译本
鬼不断央求耶稣不要叫它们到无底坑去。
圣经新译本
他们求耶稣,不要赶他们进入无底坑。
中文标准译本
那些鬼魔央求耶稣不要命令它们进无底坑去。
新標點和合本
鬼就央求耶穌,不要吩咐他們到無底坑裏去。
和合本2010(上帝版-繁體)
鬼就央求耶穌不要命令他們到無底坑裏去。
和合本2010(神版-繁體)
鬼就央求耶穌不要命令他們到無底坑裏去。
當代譯本
鬼不斷央求耶穌不要叫牠們到無底坑去。
聖經新譯本
他們求耶穌,不要趕他們進入無底坑。
呂振中譯本
鬼求耶穌不要吩咐他們往無底坑去。
中文標準譯本
那些鬼魔央求耶穌不要命令它們進無底坑去。
文理和合譯本
遂求耶穌毋令入淵、
文理委辦譯本
遂求耶穌、勿令入暗府、
施約瑟淺文理新舊約聖經
遂求耶穌勿令入淵、
吳經熊文理聖詠與新經全集
眾魔哀求耶穌、勿投諸不測之淵。
New International Version
And they begged Jesus repeatedly not to order them to go into the Abyss.
New International Reader's Version
And they begged Jesus again and again not to order them to go into the Abyss.
English Standard Version
And they begged him not to command them to depart into the abyss.
New Living Translation
The demons kept begging Jesus not to send them into the bottomless pit.
Christian Standard Bible
And they begged him not to banish them to the abyss.
New American Standard Bible
And they were begging Him not to command them to go away into the abyss.
New King James Version
And they begged Him that He would not command them to go out into the abyss.
American Standard Version
And they entreated him that he would not command them to depart into the abyss.
Holman Christian Standard Bible
And they begged Him not to banish them to the abyss.
King James Version
And they besought him that he would not command them to go out into the deep.
New English Translation
And they began to beg him not to order them to depart into the abyss.
World English Bible
They begged him that he would not command them to go into the abyss.
交叉引用
启示录 9:1-2
第五位天使吹号,我就看见一个星从天落到地上,有无底坑的钥匙赐给它。它开了无底坑,便有烟从坑里往上冒,好像大火炉的烟;日头和天空都因这烟昏暗了。
马太福音 25:41
王又要向那左边的说:‘你们这被咒诅的人,离开我!进入那为魔鬼和他的使者所预备的永火里去!
启示录 17:8
你所看见的兽,先前有,如今没有,将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上、名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有、如今没有、以后再有的兽,就必希奇。
启示录 20:1-3
我又看见一位天使从天降下,手里拿着无底坑的钥匙和一条大链子。他捉住那龙,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒但,把它捆绑一千年,扔在无底坑里,将无底坑关闭,用印封上,使它不得再迷惑列国。等到那一千年完了,以后必须暂时释放它。
启示录 11:7
他们作完见证的时候,那从无底坑里上来的兽必与他们交战,并且得胜,把他们杀了。
启示录 20:14-15
死亡和阴间也被扔在火湖里;这火湖就是第二次的死。若有人名字没记在生命册上,他就被扔在火湖里。
路加福音 8:28
他见了耶稣,就俯伏在他面前,大声喊叫,说:“至高神的儿子耶稣,我与你有什么相干?求你不要叫我受苦!”
启示录 19:20
那兽被擒拿;那在兽面前曾行奇事、迷惑受兽印记和拜兽像之人的假先知,也与兽同被擒拿。他们两个就活活地被扔在烧着硫磺的火湖里;
约伯记 1:11
你且伸手毁他一切所有的;他必当面弃掉你。”
腓立比书 2:10-11
叫一切在天上的、地上的,和地底下的,因耶稣的名无不屈膝,无不口称“耶稣基督为主”,使荣耀归与父神。
约伯记 2:5
你且伸手伤他的骨头和他的肉,他必当面弃掉你。”
启示录 9:11
有无底坑的使者作它们的王,按着希伯来话,名叫亚巴顿,希腊话,名叫亚玻伦。