主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 21:5
>>
本节经文
呂振中譯本
你們正面看我而驚訝吧!用手摀口吧!
新标点和合本
你们要看着我而惊奇,用手捂口。
和合本2010(上帝版-简体)
你们要转向我而惊奇,要用手捂口。
和合本2010(神版-简体)
你们要转向我而惊奇,要用手捂口。
当代译本
你们看到我会大吃一惊,吓得用手掩口。
圣经新译本
你们注视我,惊讶吧,用手掩口吧。
新標點和合本
你們要看着我而驚奇,用手摀口。
和合本2010(上帝版-繁體)
你們要轉向我而驚奇,要用手摀口。
和合本2010(神版-繁體)
你們要轉向我而驚奇,要用手摀口。
當代譯本
你們看到我會大吃一驚,嚇得用手掩口。
聖經新譯本
你們注視我,驚訝吧,用手掩口吧。
文理和合譯本
爾其注意於我、必將駭異、以手掩口、
文理委辦譯本
爾惟是見我而愕然、以手掩口。
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾觀我必驚疑、以手掩口、
New International Version
Look at me and be appalled; clap your hand over your mouth.
New International Reader's Version
Look at me and be shocked. Put your hand over your mouth and stop talking!
English Standard Version
Look at me and be appalled, and lay your hand over your mouth.
New Living Translation
Look at me and be stunned. Put your hand over your mouth in shock.
Christian Standard Bible
Look at me and shudder; put your hand over your mouth.
New American Standard Bible
Look at me, and be astonished, And put your hand over your mouth.
New King James Version
Look at me and be astonished; Put your hand over your mouth.
American Standard Version
Mark me, and be astonished, And lay your hand upon your mouth.
Holman Christian Standard Bible
Look at me and shudder; put your hand over your mouth.
King James Version
Mark me, and be astonished, and lay[ your] hand upon[ your] mouth.
New English Translation
Look at me and be appalled; put your hands over your mouths.
World English Bible
Look at me, and be astonished. Lay your hand on your mouth.
交叉引用
士師記 18:19
他們對他說:『不要作聲,用手摀着口,跟我們走,做我們的師父我們的祭司。你做一人的家的祭司好呢?還是做以色列中一族派一家族的祭司好呢?』
約伯記 40:4
『啊,我輕微,能答覆你甚麼?我只好用手摀口罷了。
約伯記 29:9
王子都停止說話,用手掌摀口;
箴言 30:32
你若愚昧,高抬自己,或是心存惡意,就得用手摀口。
阿摩司書 5:13
因此通達人在這種時勢就靜默不言;因為這時勢險惡。
約伯記 17:8
正直人必因此而驚訝;無辜人必對不拜上帝之輩而振奮。
彌迦書 7:16
列國看見,就必為他們的一切勢力而慚愧;他們必用手摀口,他們的耳朵必變成聾的;
約伯記 2:12
他們從遠處舉目而看,認不出他來,就放聲大哭;各人撕裂了外袍,向天撒塵土在自己頭上。
詩篇 39:9
我緘默不開口,因為是你作了的。
約伯記 19:20-21
我的骨頭僅有皮肉貼着;我只剩牙皮而得逃脫了。我的朋友啊,恩待我吧,恩待我!因為上帝的手擊打我了。
羅馬書 11:33
極深哪!上帝智慧與知識之豐富啊!他的判斷、多麼不能探索啊!他的道路、多麼追蹤不盡啊!