<< Ezekiel 7:20 >>

本节经文

  • King James Version
    As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations[ and] of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.
  • 新标点和合本
    论到耶和华妆饰华美的殿,他建立得威严,他们却在其中制造可憎可厌的偶像,所以这殿我使他们看如污秽之物。
  • 和合本2010(上帝版)
    他们用所夸耀华美的妆饰制造可憎可厌的偶像,所以我使他们看它如污秽之物。
  • 和合本2010(神版)
    他们用所夸耀华美的妆饰制造可憎可厌的偶像,所以我使他们看它如污秽之物。
  • 当代译本
    他们以华美的饰物为骄傲,并用它制造丑恶可憎的神像,因此,我必使这一切变成他们眼中的污秽之物。
  • 圣经新译本
    他们以美丽的饰物为夸耀,又用这些来铸造可憎可厌的偶像,因此我要使它们成为污秽之物。
  • 新標點和合本
    論到耶和華妝飾華美的殿,他建立得威嚴,他們卻在其中製造可憎可厭的偶像,所以這殿我使他們看如污穢之物。
  • 和合本2010(上帝版)
    他們用所誇耀華美的妝飾製造可憎可厭的偶像,所以我使他們看它如污穢之物。
  • 和合本2010(神版)
    他們用所誇耀華美的妝飾製造可憎可厭的偶像,所以我使他們看它如污穢之物。
  • 當代譯本
    他們以華美的飾物為驕傲,並用它製造醜惡可憎的神像,因此,我必使這一切變成他們眼中的污穢之物。
  • 聖經新譯本
    他們以美麗的飾物為誇耀,又用這些來鑄造可憎可厭的偶像,因此我要使它們成為污穢之物。
  • 呂振中譯本
    他們把它的妝飾之華美變成了狂傲的因由,又用它去製造可憎可厭惡的形像,因此我使他們看它為污穢之物。
  • 文理和合譯本
    因其金銀美飾、而生驕侈、以之而製可惡之像、可憎之物、故我使之視為穢物、
  • 文理委辦譯本
    以金玉為飾、驕志頓生、遂用之以作可惡之像、故我使民棄之如遺、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼以金銀華飾其身、因生驕傲、又用金銀作其可憎可惡之偶像、故我使金銀為彼成若污穢物、
  • New International Version
    They took pride in their beautiful jewelry and used it to make their detestable idols. They made it into vile images; therefore I will make it a thing unclean for them.
  • New International Reader's Version
    My people were so proud of their beautiful jewelry. They used it to make statues of their evil gods. I hate those gods. So I will turn their jewelry into an“ unclean” thing for them.
  • English Standard Version
    His beautiful ornament they used for pride, and they made their abominable images and their detestable things of it. Therefore I make it an unclean thing to them.
  • New Living Translation
    They were proud of their beautiful jewelry and used it to make detestable idols and vile images. Therefore, I will make all their wealth disgusting to them.
  • Christian Standard Bible
    He appointed his beautiful ornaments for majesty, but they made their detestable images from them, their abhorrent things. Therefore, I have made these into something filthy to them.
  • New American Standard Bible
    Moreover, they transformed the splendor of His jewels into pride, and they made the images of their abominations and their detestable things with it; therefore I will make it an abhorrent thing to them.
  • New King James Version
    ‘ As for the beauty of his ornaments, He set it in majesty; But they made from it The images of their abominations— Their detestable things; Therefore I have made it Like refuse to them.
  • American Standard Version
    As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations and their detestable things therein: therefore have I made it unto them as an unclean thing.
  • Holman Christian Standard Bible
    He appointed His beautiful ornaments for majesty, but they made their abhorrent images from them, their detestable things. Therefore, I have made these into something filthy for them.
  • New English Translation
    They rendered the beauty of his ornaments into pride, and with it they made their abominable images– their detestable idols. Therefore I will render it filthy to them.
  • World English Bible
    As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations and their detestable things therein. Therefore I have made it to them as an unclean thing.

交叉引用

  • Ezekiel 24:21
    Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword.
  • Jeremiah 7:30
    For the children of Judah have done evil in my sight, saith the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it.
  • Isaiah 64:11
    Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.
  • Ezekiel 8:15-16
    Then said he unto me, Hast thou seen[ this], O son of man? turn thee yet again,[ and] thou shalt see greater abominations than these.And he brought me into the inner court of the LORD’S house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar,[ were] about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.
  • Ezekiel 8:7-10
    And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.Then said he unto me, Son of man, dig now in the wall: and when I had digged in the wall, behold a door.And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about.
  • Ezekiel 9:7
    And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.
  • 2 Chronicles 36 14
    Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.
  • Lamentations 2:1
    How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger,[ and] cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
  • 1 Chronicles 29 1-1 Chronicles 29 2
    Furthermore David the king said unto all the congregation, Solomon my son, whom alone God hath chosen,[ is yet] young and tender, and the work[ is] great: for the palace[ is] not for man, but for the LORD God.Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for[ things to be made] of gold, and the silver for[ things] of silver, and the brass for[ things] of brass, the iron for[ things] of iron, and wood for[ things] of wood; onyx stones, and[ stones] to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance.
  • Ezra 3:12
    But many of the priests and Levites and chief of the fathers,[ who were] ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
  • Psalms 87:2-3
    The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
  • Lamentations 1:10
    The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen[ that] the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command[ that] they should not enter into thy congregation.
  • Ezekiel 5:11
    Wherefore,[ as] I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish[ thee]; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.
  • Lamentations 2:7
    The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.
  • 2 Chronicles 3 1-2 Chronicles 3 17
    Then Solomon began to build the house of the LORD at Jerusalem in mount Moriah, where[ the LORD] appeared unto David his father, in the place that David had prepared in the threshingfloor of Ornan the Jebusite.And he began to build in the second[ day] of the second month, in the fourth year of his reign.Now these[ are the things wherein] Solomon was instructed for the building of the house of God. The length by cubits after the first measure[ was] threescore cubits, and the breadth twenty cubits.And the porch that[ was] in the front[ of the house], the length[ of it was] according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height[ was] an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold[ was] gold of Parvaim.He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls.And he made the most holy house, the length whereof[ was] according to the breadth of the house, twenty cubits, and the breadth thereof twenty cubits: and he overlaid it with fine gold,[ amounting] to six hundred talents.And the weight of the nails[ was] fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.And in the most holy house he made two cherubims of image work, and overlaid them with gold.And the wings of the cherubims[ were] twenty cubits long: one wing[ of the one cherub was] five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing[ was likewise] five cubits, reaching to the wing of the other cherub.And[ one] wing of the other cherub[ was] five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing[ was] five cubits[ also], joining to the wing of the other cherub.The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces[ were] inward.And he made the vail[ of] blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubims thereon.Also he made before the house two pillars of thirty and five cubits high, and the chapiter that[ was] on the top of each of them[ was] five cubits.And he made chains,[ as] in the oracle, and put[ them] on the heads of the pillars; and made an hundred pomegranates, and put[ them] on the chains.And he reared up the pillars before the temple, one on the right hand, and the other on the left; and called the name of that on the right hand Jachin, and the name of that on the left Boaz.
  • Psalms 48:2
    Beautiful for situation, the joy of the whole earth,[ is] mount Zion,[ on] the sides of the north, the city of the great King.
  • Jeremiah 7:14
    Therefore will I do unto[ this] house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.
  • Psalms 50:2
    Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
  • 2 Chronicles 33 4-2 Chronicles 33 7
    Also he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD had said, In Jerusalem shall my name be for ever.And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.And he set a carved image, the idol which he had made, in the house of God, of which God had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen before all the tribes of Israel, will I put my name for ever:
  • 2 Kings 23 11-2 Kings 23 12
    And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the LORD, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which[ was] in the suburbs, and burned the chariots of the sun with fire.And the altars that[ were] on the top of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, did the king beat down, and brake[ them] down from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
  • 2 Chronicles 2 9
    Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build[ shall be] wonderful great.
  • 2 Kings 21 4
    And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
  • 2 Kings 21 7
    And he set a graven image of the grove that he had made in the house, of which the LORD said to David, and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever:
  • Haggai 2:3
    Who[ is] left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now?[ is it] not in your eyes in comparison of it as nothing?
  • Ezekiel 7:22
    My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret[ place]: for the robbers shall enter into it, and defile it.