<< Exodus 23:25 >>

本节经文

  • King James Version
    And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
  • 新标点和合本
    你们要侍奉耶和华你们的神,他必赐福与你的粮与你的水,也必从你们中间除去疾病。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们要事奉耶和华—你们的上帝,他必赐福给你的粮食和水,也必从你中间除去疾病。
  • 和合本2010(神版)
    你们要事奉耶和华—你们的神,他必赐福给你的粮食和水,也必从你中间除去疾病。
  • 当代译本
    你们要事奉你们的上帝耶和华,我必赐给你日用的饮食,使你们身体健康,不受疾病的侵害,
  • 圣经新译本
    你们要事奉耶和华你们的神,他就必赐福你的粮和你的水,我也必从你们中间除去疾病。
  • 新標點和合本
    你們要事奉耶和華-你們的神,他必賜福與你的糧與你的水,也必從你們中間除去疾病。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們要事奉耶和華-你們的上帝,他必賜福給你的糧食和水,也必從你中間除去疾病。
  • 和合本2010(神版)
    你們要事奉耶和華-你們的神,他必賜福給你的糧食和水,也必從你中間除去疾病。
  • 當代譯本
    你們要事奉你們的上帝耶和華,我必賜給你日用的飲食,使你們身體健康,不受疾病的侵害,
  • 聖經新譯本
    你們要事奉耶和華你們的神,他就必賜福你的糧和你的水,我也必從你們中間除去疾病。
  • 呂振中譯本
    你們要事奉永恆主你們的上帝,他就要賜福與你的糧食和你的水,也必叫疾病離開你們中間。
  • 文理和合譯本
    宜奉事爾之上帝耶和華、則必祚爾飲食、除爾疾病、
  • 文理委辦譯本
    必奉事爾上帝耶和華、則爾之飲食蒙予錫嘏、疾病以除、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    必崇事爾之天主耶和華、則我必降福於爾、使爾飲食充足、除疾病於爾中、
  • New International Version
    Worship the Lord your God, and his blessing will be on your food and water. I will take away sickness from among you,
  • New International Reader's Version
    Worship the Lord your God. Then he will bless your food and water. I, the Lord, will take away any sickness you may have.
  • English Standard Version
    You shall serve the Lord your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from among you.
  • New Living Translation
    “ You must serve only the Lord your God. If you do, I will bless you with food and water, and I will protect you from illness.
  • Christian Standard Bible
    Serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water. I will remove illnesses from you.
  • New American Standard Bible
    And you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst.
  • New King James Version
    “ So you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you.
  • American Standard Version
    And ye shall serve Jehovah your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    Worship the Lord your God, and He will bless your bread and your water. I will remove illnesses from you.
  • New English Translation
    You must serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from your midst.
  • World English Bible
    You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from among you.

交叉引用

  • Deuteronomy 7:15
    And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all[ them] that hate thee.
  • Exodus 15:26
    And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I[ am] the LORD that healeth thee.
  • Deuteronomy 7:13
    And he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.
  • Deuteronomy 6:13
    Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name.
  • Joshua 22:5
    But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
  • Deuteronomy 10:12
    And now, Israel, what doth the LORD thy God require of thee, but to fear the LORD thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the LORD thy God with all thy heart and with all thy soul,
  • 1 Samuel 12 20
    And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
  • Deuteronomy 13:4
    Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
  • Isaiah 33:16
    He shall dwell on high: his place of defence[ shall be] the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters[ shall be] sure.
  • Matthew 4:10
    Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
  • Deuteronomy 10:20
    Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.
  • Psalms 103:3
    Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
  • Deuteronomy 11:13-14
    And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,That I will give[ you] the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.
  • Isaiah 33:24
    And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein[ shall be] forgiven[ their] iniquity.
  • 1 Samuel 7 3
    And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts,[ then] put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.
  • Joshua 24:21
    And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.
  • Deuteronomy 28:1-14
    And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe[ and] to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth:And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.Blessed[ shalt] thou[ be] in the city, and blessed[ shalt] thou[ be] in the field.Blessed[ shall be] the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.Blessed[ shall be] thy basket and thy store.Blessed[ shalt] thou[ be] when thou comest in, and blessed[ shalt] thou[ be] when thou goest out.The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.And the LORD shall make thee plenteous in goods, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the LORD sware unto thy fathers to give thee.The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do[ them]:And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day,[ to] the right hand, or[ to] the left, to go after other gods to serve them.
  • Joshua 24:24
    And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
  • 1 Samuel 12 24
    Only fear the LORD, and serve him in truth with all your heart: for consider how great[ things] he hath done for you.
  • Joshua 24:14-15
    Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD.And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that[ were] on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.
  • Jeremiah 8:2
    And they shall spread them before the sun, and the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, and whom they have served, and after whom they have walked, and whom they have sought, and whom they have worshipped: they shall not be gathered, nor be buried; they shall be for dung upon the face of the earth.
  • Malachi 3:10
    Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the LORD of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that[ there shall] not[ be room] enough[ to receive it].