<< Daniel 5:7 >>

本节经文

  • New English Translation
    The king called out loudly to summon the astrologers, wise men, and diviners. The king proclaimed to the wise men of Babylon that anyone who could read this inscription and disclose its interpretation would be clothed in purple and have a golden collar placed on his neck and be third ruler in the kingdom.
  • 新标点和合本
    大声吩咐将用法术的和迦勒底人并观兆的领进来,对巴比伦的哲士说,谁能读这文字,把讲解告诉我,他必身穿紫袍,项带金链,在我国中位列第三。
  • 和合本2010(上帝版)
    大声吩咐将巫师、迦勒底人和观兆的领进来。王对巴比伦的智慧人说:“谁能读这文字,并且向我讲解它的意思,他必身穿紫袍,项带金链,在我国中位列第三。”
  • 和合本2010(神版)
    大声吩咐将巫师、迦勒底人和观兆的领进来。王对巴比伦的智慧人说:“谁能读这文字,并且向我讲解它的意思,他必身穿紫袍,项带金链,在我国中位列第三。”
  • 当代译本
    他大声传令,召来巫师、占星家和占卜者,对这些巴比伦的智者说:“谁能读墙上的字,把意思告诉我,他必身穿紫袍,颈戴金链,在国中位居第三。”
  • 圣经新译本
    王大声呼叫,吩咐人把那些用法术的和迦勒底人,以及占星家都领进来;王对巴比伦的智慧人说:“谁能读这文字,又能向我解释它的意思,他必身穿紫袍,颈戴金链,在国中掌权,位列第三。”
  • 中文标准译本
    王大声高呼,要人把占卜者、迦勒底人和算命者带来。王开口对巴比伦的智慧人说:“任何人读出这文字,并把它的释义讲明给我,他就必身穿紫袍,项戴金链,在国中掌权,位居第三。”
  • 新標點和合本
    大聲吩咐將用法術的和迦勒底人並觀兆的領進來,對巴比倫的哲士說,誰能讀這文字,把講解告訴我,他必身穿紫袍,項帶金鍊,在我國中位列第三。
  • 和合本2010(上帝版)
    大聲吩咐將巫師、迦勒底人和觀兆的領進來。王對巴比倫的智慧人說:「誰能讀這文字,並且向我講解它的意思,他必身穿紫袍,項帶金鏈,在我國中位列第三。」
  • 和合本2010(神版)
    大聲吩咐將巫師、迦勒底人和觀兆的領進來。王對巴比倫的智慧人說:「誰能讀這文字,並且向我講解它的意思,他必身穿紫袍,項帶金鏈,在我國中位列第三。」
  • 當代譯本
    他大聲傳令,召來巫師、占星家和占卜者,對這些巴比倫的智者說:「誰能讀牆上的字,把意思告訴我,他必身穿紫袍,頸戴金鏈,在國中位居第三。」
  • 聖經新譯本
    王大聲呼叫,吩咐人把那些用法術的和迦勒底人,以及占星家都領進來;王對巴比倫的智慧人說:“誰能讀這文字,又能向我解釋它的意思,他必身穿紫袍,頸戴金鍊,在國中掌權,位列第三。”
  • 呂振中譯本
    王使勁地喊着,吩咐人將那些用法術的、那些迦勒底博學的人、和占卜的、領進來。王應時對巴比倫的博士說:『甚麼人能讀這文字,把它的解析向我講明白的、他就可以穿紫紅色袍,脖子上帶金鍊,在國中掌權、居第三位。』
  • 中文標準譯本
    王大聲高呼,要人把占卜者、迦勒底人和算命者帶來。王開口對巴比倫的智慧人說:「任何人讀出這文字,並把它的釋義講明給我,他就必身穿紫袍,項戴金鏈,在國中掌權,位居第三。」
  • 文理和合譯本
    乃大聲而呼、命召術士、迦勒底人、卜筮咸入、王告巴比倫哲士曰、讀斯文為我解之者、必身衣絳袍、項垂金索、治國職居其三、
  • 文理委辦譯本
    大聲召諸博士、太史、卜師、巴比倫哲士咸至、王告之曰、有能讀斯文字、解其義者、身衣緋衣、項繫金索、為國之相、職居其三、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    王大聲命召諸術士、迦勒底人、星士咸至、王告巴比倫哲士曰、有能讀斯文字、解其意以示我者、則必身衣紫紫或作絳下同袍、項垂金索、治理我國、位居第三、治理我國位居第三或作治理我國三分之一下同
  • New International Version
    The king summoned the enchanters, astrologers and diviners. Then he said to these wise men of Babylon,“ Whoever reads this writing and tells me what it means will be clothed in purple and have a gold chain placed around his neck, and he will be made the third highest ruler in the kingdom.”
  • New International Reader's Version
    The king sent for those who try to figure things out by using magic. He also sent for those who study the heavens. All of them were wise men in Babylon. Then the king spoke to them. He said,“ I want one of you to read this writing. I want you to tell me what it means. Whoever does this will be dressed in purple clothes. A gold chain will be put around his neck. And he will be made the third highest ruler in the kingdom.”
  • English Standard Version
    The king called loudly to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the astrologers. The king declared to the wise men of Babylon,“ Whoever reads this writing, and shows me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck and shall be the third ruler in the kingdom.”
  • New Living Translation
    The king shouted for the enchanters, astrologers, and fortune tellers to be brought before him. He said to these wise men of Babylon,“ Whoever can read this writing and tell me what it means will be dressed in purple robes of royal honor and will have a gold chain placed around his neck. He will become the third highest ruler in the kingdom!”
  • Christian Standard Bible
    The king shouted to bring in the mediums, Chaldeans, and diviners. He said to these wise men of Babylon,“ Whoever reads this inscription and gives me its interpretation will be clothed in purple, have a gold chain around his neck, and have the third highest position in the kingdom.”
  • New American Standard Bible
    The king called aloud to bring in the sorcerers, the Chaldeans, and the diviners. The king began speaking and said to the wise men of Babylon,“ Anyone who can read this inscription and explain its interpretation to me shall be clothed with purple and have a necklace of gold around his neck, and have authority as third ruler in the kingdom.”
  • New King James Version
    The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spoke, saying to the wise men of Babylon,“ Whoever reads this writing, and tells me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck; and he shall be the third ruler in the kingdom.”
  • American Standard Version
    The king cried aloud to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spake and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
  • Holman Christian Standard Bible
    The king called out to bring in the mediums, Chaldeans, and astrologers. He said to these wise men of Babylon,“ Whoever reads this inscription and gives me its interpretation will be clothed in purple, have a gold chain around his neck, and have the third highest position in the kingdom.”
  • King James Version
    The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers.[ And] the king spake, and said to the wise[ men] of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and[ have] a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
  • World English Bible
    The king cried aloud to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spoke and said to the wise men of Babylon,“ Whoever reads this writing, and shows me its interpretation, shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.”

交叉引用

  • Daniel 5:29
    Then, on Belshazzar’s orders, Daniel was clothed in purple, a golden collar was placed around his neck, and he was proclaimed third ruler in the kingdom.
  • Daniel 5:16
    However, I have heard that you are able to provide interpretations and to decipher knotty problems. Now if you are able to read this writing and make known to me its interpretation, you will wear purple and have a golden collar around your neck and be third ruler in the kingdom.”
  • Daniel 6:2-3
    Over them would be three supervisors, one of whom was Daniel. These satraps were accountable to them, so that the king’s interests might not incur damage.Now this Daniel was distinguishing himself above the other supervisors and the satraps, for he had an extraordinary spirit. In fact, the king intended to appoint him over the entire kingdom.
  • Daniel 2:48
    Then the king elevated Daniel to high position and bestowed on him many marvelous gifts. He granted him authority over the entire province of Babylon and made him the main prefect over all the wise men of Babylon.
  • Daniel 2:6
    But if you can disclose the dream and its interpretation, you will receive from me gifts, a reward, and considerable honor. So disclose to me the dream and its interpretation!”
  • Isaiah 47:13
    You are tired out from listening to so much advice. Let them take their stand– the ones who see omens in the sky, who gaze at the stars, who make monthly predictions– let them rescue you from the disaster that is about to overtake you!
  • Ezekiel 16:11
    I adorned you with jewelry. I put bracelets on your hands and a necklace around your neck.
  • Genesis 41:42-44
    Then Pharaoh took his signet ring from his own hand and put it on Joseph’s. He clothed him with fine linen clothes and put a gold chain around his neck.Pharaoh had him ride in the chariot used by his second-in-command, and they cried out before him,“ Kneel down!” So he placed him over all the land of Egypt.Pharaoh also said to Joseph,“ I am Pharaoh, but without your permission no one will move his hand or his foot in all the land of Egypt.”
  • Daniel 2:2
    The king issued an order to summon the magicians, astrologers, sorcerers, and wise men in order to explain his dreams to him. So they came and awaited the king’s instructions.
  • 1 Samuel 17 25
    The men of Israel said,“ Have you seen this man who is coming up? He does so to defy Israel. But the king will make the man who can strike him down very wealthy! He will give him his daughter in marriage, and he will make his father’s house exempt from tax obligations in Israel.”
  • Daniel 4:6-7
    So I issued an order for all the wise men of Babylon to be brought before me so that they could make known to me the interpretation of the dream.When the magicians, astrologers, wise men, and diviners entered, I recounted the dream for them. But they were unable to make known its interpretation to me.
  • Song of Solomon 1 10
    Your cheeks are beautiful with ornaments; your neck is lovely with strings of jewels.
  • Esther 10:2-3
    Now all the actions carried out under his authority and his great achievements, along with an exact statement concerning the greatness of Mordecai, whom the king promoted, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Media and Persia?Mordecai the Jew was second only to King Ahasuerus. He was the highest-ranking Jew, and he was admired by his numerous relatives. He worked enthusiastically for the good of his people and was an advocate for the welfare of all his descendants.
  • Proverbs 1:9
    For they will be like an elegant garland on your head, and like pendants around your neck.
  • Numbers 22:7
    So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fee for divination in their hand. They came to Balaam and reported to him the words of Balak.
  • Genesis 41:8
    In the morning he was troubled, so he called for all the diviner-priests of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.
  • Daniel 4:14
    He called out loudly as follows:‘ Chop down the tree and lop off its branches! Strip off its foliage and scatter its fruit! Let the animals flee from under it and the birds from its branches!
  • Isaiah 44:25-26
    who frustrates the omens of the empty talkers and humiliates the omen readers, who overturns the counsel of the wise men and makes their advice seem foolish,who fulfills the oracles of his prophetic servants and brings to pass the announcements of his messengers, who says about Jerusalem,‘ She will be inhabited,’ and about the towns of Judah,‘ They will be rebuilt, her ruins I will raise up,’
  • Numbers 24:11
    So now, go back where you came from! I said that I would greatly honor you; but now the LORD has stood in the way of your honor.”
  • Numbers 22:17
    For I will honor you greatly, and whatever you tell me I will do. So come, put a curse on this nation for me.’”
  • Esther 3:1
    Some time later King Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha, the Agagite, exalting him and setting his position above that of all the officials who were with him.