<< 2 Peter 1 17 >>

本节经文

  • New King James Version
    For He received from God the Father honor and glory when such a voice came to Him from the Excellent Glory:“ This is My beloved Son, in whom I am well pleased.”
  • 新标点和合本
    他从父神得尊贵荣耀的时候,从极大荣光之中有声音出来,向他说:“这是我的爱子,我所喜悦的。”
  • 和合本2010(上帝版)
    他从父上帝得尊贵荣耀的时候,从至高无上的荣耀有声音出来,对他说:“这是我的爱子,我所喜悦的。”
  • 和合本2010(神版)
    他从父神得尊贵荣耀的时候,从至高无上的荣耀有声音出来,对他说:“这是我的爱子,我所喜悦的。”
  • 当代译本
    祂从父上帝那里得到了尊贵和荣耀,那时从极大的荣光中有声音对祂说:“这是我的爱子,我甚喜悦祂。”
  • 圣经新译本
    因为他从父神得着尊贵荣耀的时候,在极显赫的荣光中,有这样的声音对他说:“这是我的爱子,我所喜悦的。”
  • 中文标准译本
    他从父神领受尊贵和荣耀的时候,从那威严的荣耀中,有这样的声音向他传来,说:“这是我的爱子,我所喜悦的。”
  • 新標點和合本
    他從父神得尊貴榮耀的時候,從極大榮光之中有聲音出來,向他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」
  • 和合本2010(上帝版)
    他從父上帝得尊貴榮耀的時候,從至高無上的榮耀有聲音出來,對他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」
  • 和合本2010(神版)
    他從父神得尊貴榮耀的時候,從至高無上的榮耀有聲音出來,對他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」
  • 當代譯本
    祂從父上帝那裡得到了尊貴和榮耀,那時從極大的榮光中有聲音對祂說:「這是我的愛子,我甚喜悅祂。」
  • 聖經新譯本
    因為他從父神得著尊貴榮耀的時候,在極顯赫的榮光中,有這樣的聲音對他說:“這是我的愛子,我所喜悅的。”
  • 呂振中譯本
    因為他從父上帝接受尊貴榮耀的時候、有以下這樣的聲音由「大威嚴的榮耀」裏傳出來,對他說:『這是我所愛的兒子,我所喜悅的』。
  • 中文標準譯本
    他從父神領受尊貴和榮耀的時候,從那威嚴的榮耀中,有這樣的聲音向他傳來,說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」
  • 文理和合譯本
    蓋彼由父上帝得尊榮時、有聲自大榮臨之、曰、此我愛子、我所欣悅者、
  • 文理委辦譯本
    蓋父上帝、錫以尊榮、明明在上、諭曰此我愛子、我所喜悅、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    蓋耶穌由父天主得尊榮、自至大之榮光中、有聲臨之曰、此我愛子、我所悅者也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    方其受天主聖父之尊榮也、有音發自赫赫天君、臨於其身曰:『斯吾愛子、慰悅吾心。』
  • New International Version
    He received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying,“ This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.”
  • New International Reader's Version
    God the Father gave him honor and glory. The voice of the Majestic Glory came to him. It said,“ This is my Son, and I love him. I am very pleased with him.”( Matthew 17:5; Mark 9:7; Luke 9:35)
  • English Standard Version
    For when he received honor and glory from God the Father, and the voice was borne to him by the Majestic Glory,“ This is my beloved Son, with whom I am well pleased,”
  • New Living Translation
    when he received honor and glory from God the Father. The voice from the majestic glory of God said to him,“ This is my dearly loved Son, who brings me great joy.”
  • Christian Standard Bible
    For he received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying“ This is my beloved Son, with whom I am well-pleased!”
  • New American Standard Bible
    For when He received honor and glory from God the Father, such a declaration as this was made to Him by the Majestic Glory:“ This is My beloved Son with whom I am well pleased”—
  • American Standard Version
    For he received from God the Father honor and glory, when there was borne such a voice to him by the Majestic Glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased:
  • Holman Christian Standard Bible
    For when He received honor and glory from God the Father, a voice came to Him from the Majestic Glory: This is My beloved Son. I take delight in Him!
  • King James Version
    For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
  • New English Translation
    For he received honor and glory from God the Father, when that voice was conveyed to him by the Majestic Glory:“ This is my dear Son, in whom I am delighted.”
  • World English Bible
    For he received from God the Father honor and glory when the voice came to him from the Majestic Glory,“ This is my beloved Son, in whom I am well pleased.”

交叉引用

  • Mark 9:7
    And a cloud came and overshadowed them; and a voice came out of the cloud, saying,“ This is My beloved Son. Hear Him!”
  • Matthew 17:5
    While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them; and suddenly a voice came out of the cloud, saying,“ This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Hear Him!”
  • Matthew 3:17
    And suddenly a voice came from heaven, saying,“ This is My beloved Son, in whom I am well pleased.”
  • Luke 3:22
    And the Holy Spirit descended in bodily form like a dove upon Him, and a voice came from heaven which said,“ You are My beloved Son; in You I am well pleased.”
  • Luke 9:34-35
    While he was saying this, a cloud came and overshadowed them; and they were fearful as they entered the cloud.And a voice came out of the cloud, saying,“ This is My beloved Son. Hear Him!”
  • Mark 1:11
    Then a voice came from heaven,“ You are My beloved Son, in whom I am well pleased.”
  • John 5:26
    For as the Father has life in Himself, so He has granted the Son to have life in Himself,
  • Matthew 12:18
    “ Behold! My Servant whom I have chosen, My Beloved in whom My soul is well pleased! I will put My Spirit upon Him, And He will declare justice to the Gentiles.
  • John 3:35
    The Father loves the Son, and has given all things into His hand.
  • Isaiah 42:1
    “ Behold! My Servant whom I uphold, My Elect One in whom My soul delights! I have put My Spirit upon Him; He will bring forth justice to the Gentiles.
  • John 5:36-37
    But I have a greater witness than John’s; for the works which the Father has given Me to finish— the very works that I do— bear witness of Me, that the Father has sent Me.And the Father Himself, who sent Me, has testified of Me. You have neither heard His voice at any time, nor seen His form.
  • John 12:28-29
    Father, glorify Your name.” Then a voice came from heaven, saying,“ I have both glorified it and will glorify it again.”Therefore the people who stood by and heard it said that it had thundered. Others said,“ An angel has spoken to Him.”
  • 2John 1:3
  • 2 Corinthians 11 31
    The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forever, knows that I am not lying.
  • Luke 10:22
    All things have been delivered to Me by My Father, and no one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and the one to whom the Son wills to reveal Him.”
  • 2 Corinthians 1 3
    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort,
  • John 6:27
    Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to everlasting life, which the Son of Man will give you, because God the Father has set His seal on Him.”
  • Jude 1:1
    Jude, a bondservant of Jesus Christ, and brother of James, To those who are called, sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ:
  • Isaiah 53:10
    Yet it pleased the Lord to bruise Him; He has put Him to grief. When You make His soul an offering for sin, He shall see His seed, He shall prolong His days, And the pleasure of the Lord shall prosper in His hand.
  • John 17:21
    that they all may be one, as You, Father, are in Me, and I in You; that they also may be one in Us, that the world may believe that You sent Me.
  • John 14:6
    Jesus said to him,“ I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.
  • John 10:36
    do you say of Him whom the Father sanctified and sent into the world,‘ You are blaspheming,’ because I said,‘ I am the Son of God’?
  • Matthew 11:25-27
    At that time Jesus answered and said,“ I thank You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and prudent and have revealed them to babes.Even so, Father, for so it seemed good in Your sight.All things have been delivered to Me by My Father, and no one knows the Son except the Father. Nor does anyone know the Father except the Son, and the one to whom the Son wills to reveal Him.
  • John 20:17
    Jesus said to her,“ Do not cling to Me, for I have not yet ascended to My Father; but go to My brethren and say to them,‘ I am ascending to My Father and your Father, and to My God and your God.’”
  • Matthew 17:3
    And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Him.
  • John 5:21-23
    For as the Father raises the dead and gives life to them, even so the Son gives life to whom He will.For the Father judges no one, but has committed all judgment to the Son,that all should honor the Son just as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.
  • John 10:15
    As the Father knows Me, even so I know the Father; and I lay down My life for the sheep.
  • John 14:11
    Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, or else believe Me for the sake of the works themselves.
  • John 6:37
    All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will by no means cast out.
  • John 6:39
    This is the will of the Father who sent Me, that of all He has given Me I should lose nothing, but should raise it up at the last day.
  • John 13:1-3
    Now before the feast of the Passover, when Jesus knew that His hour had come that He should depart from this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.And supper being ended, the devil having already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray Him,Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and was going to God,
  • Matthew 28:19
    Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
  • Romans 15:6
    that you may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • John 14:8-9
    Philip said to Him,“ Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.”Jesus said to him,“ Have I been with you so long, and yet you have not known Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; so how can you say,‘ show us the Father’?