<< 2 Chronicles 33 12 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    When he was in distress, he appeased the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • 新标点和合本
    他在急难的时候,就恳求耶和华他的神,且在他列祖的神面前极其自卑。
  • 和合本2010(上帝版)
    他在急难的时候恳求耶和华—他的上帝,并在他列祖的上帝面前极其谦卑。
  • 和合本2010(神版)
    他在急难的时候恳求耶和华—他的神,并在他列祖的神面前极其谦卑。
  • 当代译本
    在困苦中,玛拿西祈求他的上帝耶和华的帮助,并且在他祖先的上帝面前极其谦卑。
  • 圣经新译本
    玛拿西在急难的时候,就恳求耶和华他的神,并且在他列祖的神面前非常谦卑。
  • 新標點和合本
    他在急難的時候,就懇求耶和華-他的神,且在他列祖的神面前極其自卑。
  • 和合本2010(上帝版)
    他在急難的時候懇求耶和華-他的上帝,並在他列祖的上帝面前極其謙卑。
  • 和合本2010(神版)
    他在急難的時候懇求耶和華-他的神,並在他列祖的神面前極其謙卑。
  • 當代譯本
    在困苦中,瑪拿西祈求他的上帝耶和華的幫助,並且在他祖先的上帝面前極其謙卑。
  • 聖經新譯本
    瑪拿西在急難的時候,就懇求耶和華他的神,並且在他列祖的神面前非常謙卑。
  • 呂振中譯本
    他在急難時候、求永恆主他的上帝的情面,並且在他列祖的上帝面前非常謙卑。
  • 文理和合譯本
    既遭患難、則求其上帝耶和華、在其列祖之上帝前、自卑維甚、
  • 文理委辦譯本
    馬拿西於患難中、自怨自艾、禱列祖之上帝耶和華、耶和華允所祈、復其國祚、俾仍都於耶路撒冷、自是馬拿西知耶和華誠為上帝。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    瑪拿西於患難中禱主其天主、在列祖之天主前、極其自卑、
  • New International Version
    In his distress he sought the favor of the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his ancestors.
  • New International Reader's Version
    When Manasseh was in trouble, he asked the Lord his God to help him. He made himself very humble in the sight of the God of his people.
  • English Standard Version
    And when he was in distress, he entreated the favor of the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • New Living Translation
    But while in deep distress, Manasseh sought the Lord his God and sincerely humbled himself before the God of his ancestors.
  • Christian Standard Bible
    When he was in distress, he sought the favor of the LORD his God and earnestly humbled himself before the God of his ancestors.
  • New King James Version
    Now when he was in affliction, he implored the Lord his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
  • American Standard Version
    And when he was in distress, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.
  • Holman Christian Standard Bible
    When he was in distress, he sought the favor of Yahweh his God and earnestly humbled himself before the God of his ancestors.
  • King James Version
    And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
  • New English Translation
    In his pain Manasseh asked the LORD his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.
  • World English Bible
    When he was in distress, he begged Yahweh his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

交叉引用

  • 2 Chronicles 32 26
    However, Hezekiah humbled the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the Lord did not come on them in the days of Hezekiah.
  • Deuteronomy 4:30-31
    When you are in distress and all these things happen to you, in the latter days you will return to the Lord your God and listen to His voice.For the Lord your God is a compassionate God; He will not abandon you nor destroy you, nor forget the covenant with your fathers which He swore to them.
  • 2 Chronicles 28 22
    Now during the time of his distress, this same King Ahaz became even more unfaithful to the Lord.
  • Micah 6:9
    The voice of the Lord will call to the city— And it is sound wisdom to fear Your name:“ Hear, you tribe. Who has designated its time?
  • Hosea 5:15
    I will go away and return to My place Until they acknowledge their guilt and seek My face; In their distress they will search for Me.
  • Luke 15:16-18
    And he longed to have his fill of the carob pods that the pigs were eating, and no one was giving him anything.But when he came to his senses, he said,‘ How many of my father’s hired laborers have more than enough bread, but I am dying here from hunger!I will set out and go to my father, and will say to him,“ Father, I have sinned against heaven, and in your sight;
  • James 4:10
    Humble yourselves in the presence of the Lord, and He will exalt you.
  • Jeremiah 31:18-20
    I have certainly heard Ephraim grieving,‘ You have disciplined me, and I was corrected, Like an untrained calf; Bring me back that I may be restored, For You are the Lord my God.For after I turned back, I repented; And after I was instructed, I slapped my thigh; I was ashamed and also humiliated Because I bore the shame of my youth.’Is Ephraim My dear son? Is he a delightful child? Indeed, as often as I have spoken against him, I certainly still remember him; Therefore My heart yearns for him; I will certainly have mercy on him,” declares the Lord.
  • 2 Chronicles 28 5
    Therefore the Lord his God handed him over to the king of Aram; and they defeated him and carried from him a great number of captives, and brought them to Damascus. And he was also handed over to the king of Israel, who struck him with heavy casualties.
  • Psalms 50:15
    Call upon Me on the day of trouble; I will rescue you, and you will honor Me.”
  • Leviticus 26:39-42
    So those of you who may be left will rot away because of their wrongdoing in the lands of your enemies; and also because of the wrongdoing of their forefathers they will rot away with them.‘ But if they confess their wrongdoing and the wrongdoing of their forefathers, in their unfaithfulness which they committed against Me, and also in their acting with hostility against Me—I also was acting with hostility against them, to bring them into the land of their enemies— or if their uncircumcised heart is humbled so that they then make amends for their wrongdoing,then I will remember My covenant with Jacob, and I will remember also My covenant with Isaac, and My covenant with Abraham as well, and I will remember the land.
  • Luke 18:14-15
    I tell you, this man went to his house justified rather than the other one; for everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”Now they were bringing even their babies to Him so that He would touch them; but when the disciples saw it, they began rebuking them.
  • Exodus 10:3
    So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him,“ This is what the Lord, the God of the Hebrews says:‘ How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may serve Me.
  • 1 Peter 5 5-1 Peter 5 6
    You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God is opposed to the proud, but He gives grace to the humble.Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, so that He may exalt you at the proper time,
  • 2 Chronicles 33 18-2 Chronicles 33 19
    Now the rest of the acts of Manasseh and his prayer to his God, and the words of the seers who spoke to him in the name of the Lord God of Israel, behold, they are among the records of the kings of Israel.His prayer also and how God was moved by him, and all his sin, his unfaithfulness, and the sites on which he built high places and erected the Asherim and the carved images, before he humbled himself, behold, they are written in the records of Hozai.
  • Acts 9:11
    And the Lord said to him,“ Get up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for he is praying,
  • 2 Chronicles 33 23
    Furthermore, he did not humble himself before the Lord as his father Manasseh had done, but Amon multiplied his guilt.