撒母耳立子為士師
其子不肖民因而請撒母耳為之立王撒母耳不悅禱於主主慰之
4
以色列長老咸集、至拉瑪見撒母耳、
5曰、爾年已邁、爾子不行爾道、請為我立王以治理我、無異他國、
6眾既言為我立王以治理我、撒母耳不悅、撒母耳遂禱告主、
7主諭撒母耳曰、民向爾所言、爾惟從之、彼非棄爾、乃棄我、不欲我為其王、
8斯民自我導之出伊及、至於今日、恆棄我、服事他神、彼之待爾亦若是、
9今可從其言、第當加以警誡、告以治之之王、將如何以待之、
撒母耳示民王如何待之
10
撒母耳以主之言、告求己立王之民、
11曰、治理爾之王必如是、將取爾子使為之御車、充其馬卒、奔走於車前、
12使為千夫長、五十夫長、使為之耕田畝、刈禾稼、造戰具、製車器、
13取爾女使為製膏者、司膳者、炙餅者、
14取爾田畝葡萄園油果園之佳者、予其臣僕、
15爾播種所產、及爾葡萄園所出、什取其一、供其宦官及其群僕、
16取爾奴婢、健壯之少者、及爾之驢、以供其役、
17爾之羊群、什取其一、而爾曹將為其僕、
民堅請立王
主命撒母耳依民言立王
22主諭撒母耳曰、爾聽從民言、為民立王、撒母耳謂以色列人曰、爾曹暫往、各歸故邑、
Samuel I.J. Schereschewsky, Easy Wenli Bible in Public Domain. First published in 1902.
Digital files © United Bible Societies, 2019.
施約瑟淺文理《新舊約聖經》屬共有領域。原著1902年出版。
電子版 © 聯合聖經公會,2019