逐节对照
- New American Standard Bible - To give prudence to the naive, To the youth knowledge and discretion,
- 新标点和合本 - 使愚人灵明, 使少年人有知识和谋略,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 使愚蒙人灵巧, 使年轻人有知识,有智谋。
- 和合本2010(神版-简体) - 使愚蒙人灵巧, 使年轻人有知识,有智谋。
- 当代译本 - 使愚昧人明智, 使年轻人有知识和明辨力;
- 圣经新译本 - 使愚蒙人变成精明, 使少年人获得知识和明辨的能力;
- 中文标准译本 - 也是为了把聪明给无知的人, 把知识和谋略给少年人。
- 现代标点和合本 - 使愚人灵明, 使少年人有知识和谋略,
- 和合本(拼音版) - 使愚人灵明, 使少年人有知识和谋略,
- New International Version - for giving prudence to those who are simple, knowledge and discretion to the young—
- New International Reader's Version - They give understanding to childish people. They give knowledge and good sense to those who are young.
- English Standard Version - to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the youth—
- New Living Translation - These proverbs will give insight to the simple, knowledge and discernment to the young.
- Christian Standard Bible - for teaching shrewdness to the inexperienced, knowledge and discretion to a young man —
- New King James Version - To give prudence to the simple, To the young man knowledge and discretion—
- Amplified Bible - That prudence (good judgment, astute common sense) may be given to the naive or inexperienced [who are easily misled], And knowledge and discretion (intelligent discernment) to the youth,
- American Standard Version - To give prudence to the simple, To the young man knowledge and discretion:
- King James Version - To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion.
- New English Translation - To impart shrewdness to the morally naive, and a discerning plan to the young person.
- World English Bible - to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the young man:
- 新標點和合本 - 使愚人靈明, 使少年人有知識和謀略,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 使愚蒙人靈巧, 使年輕人有知識,有智謀。
- 和合本2010(神版-繁體) - 使愚蒙人靈巧, 使年輕人有知識,有智謀。
- 當代譯本 - 使愚昧人明智, 使年輕人有知識和明辨力;
- 聖經新譯本 - 使愚蒙人變成精明, 使少年人獲得知識和明辨的能力;
- 呂振中譯本 - 能使愚直人精明, 使少年人有知識和謀略——
- 中文標準譯本 - 也是為了把聰明給無知的人, 把知識和謀略給少年人。
- 現代標點和合本 - 使愚人靈明, 使少年人有知識和謀略,
- 文理和合譯本 - 使庸人得聰睿、少者得知識與精明、
- 文理委辦譯本 - 使拙者明徹、少者通達。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 使拙者靈明、少者獲知識謀畧、
- Nueva Versión Internacional - para infundir sagacidad en los inexpertos, conocimiento y discreción en los jóvenes.
- 현대인의 성경 - 어리석은 자에게 슬기를 주며 젊은이들에게 지식과 분별력을 주기 위함이다.
- Новый Русский Перевод - и дадут простакам проницательность, а юным – знание и рассудительность;
- Восточный перевод - и дадут простакам проницательность, а юным – знание и рассудительность;
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - и дадут простакам проницательность, а юным – знание и рассудительность;
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - и дадут простакам проницательность, а юным – знание и рассудительность;
- La Bible du Semeur 2015 - Ces proverbes donneront aux gens sans expérience le bon sens et aux jeunes de la connaissance et du jugement.
- リビングバイブル - 「未熟な人たちが賢くなってほしい。」 「若い人が正しい生活を送るように注意したい。」
- Nova Versão Internacional - ajudarão a dar prudência aos inexperientes e conhecimento e bom senso aos jovens.
- Hoffnung für alle - Wer jung und unerfahren ist, wird urteilsfähig, er bekommt ein Gespür für gute Entscheidungen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Để giúp người đơn sơ được sáng suốt, và người trẻ tuổi hiểu biết và thận trọng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพื่อให้คนอ่อนต่อโลกรู้ทันเล่ห์เหลี่ยม ให้เยาวชนมีความรู้และความเฉลียวฉลาด
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพื่อมอบความฉลาดรอบคอบแก่คนเขลา ให้ความรู้และปฏิภาณแก่ผู้เยาว์
交叉引用
- Psalms 19:7 - The Law of the Lord is perfect, restoring the soul; The testimony of the Lord is sure, making wise the simple.
- Isaiah 35:8 - A highway will be there, a roadway, And it will be called the Highway of Holiness. The unclean will not travel on it, But it will be for the one who walks that way, And fools will not wander on it.
- Proverbs 1:22 - “How long, you naive ones, will you love simplistic thinking? And how long will scoffers delight themselves in scoffing And fools hate knowledge?
- Proverbs 1:23 - Turn to my rebuke, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.
- Proverbs 3:21 - My son, see that they do not escape from your sight; Comply with sound wisdom and discretion,
- Proverbs 2:10 - For wisdom will enter your heart, And knowledge will be delightful to your soul;
- Proverbs 2:11 - Discretion will watch over you, Understanding will guard you,
- Psalms 34:11 - Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord.
- Proverbs 7:7 - And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense,
- Proverbs 7:8 - Passing through the street near her corner; And he walks along the way to her house,
- Proverbs 7:9 - In the twilight, in the evening, In the middle of the night and the darkness.
- Proverbs 7:10 - And behold, a woman comes to meet him, Dressed as a prostitute and cunning of heart.
- Proverbs 7:11 - She is boisterous and rebellious, Her feet do not remain at home;
- Proverbs 7:12 - She is now in the streets, now in the public squares, And lurks by every corner.
- Proverbs 7:13 - So she seizes him and kisses him, And with a brazen face she says to him:
- Proverbs 7:14 - “ I was due to offer peace offerings; Today I have paid my vows.
- Proverbs 7:15 - Therefore I have come out to meet you, To seek your presence diligently, and I have found you.
- Proverbs 7:16 - I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt.
- Proverbs 7:17 - I have sprinkled my bed With myrrh, aloes, and cinnamon.
- Proverbs 7:18 - Come, let’s drink our fill of love until morning; Let’s delight ourselves with caresses.
- Proverbs 7:19 - For my husband is not at home; He has gone on a long journey.
- Proverbs 7:20 - He has taken a bag of money with him. At the full moon he will come home.”
- Proverbs 7:21 - With her many persuasions she entices him; With her flattering lips she seduces him.
- Proverbs 7:22 - Suddenly he follows her As an ox goes to the slaughter, Or as one walks in ankle bracelets to the discipline of a fool,
- Proverbs 7:23 - Until an arrow pierces through his liver; As a bird hurries to the snare, So he does not know that it will cost him his life.
- Proverbs 7:24 - Now therefore, my sons, listen to me, And pay attention to the words of my mouth.
- Proverbs 8:32 - “Now then, sons, listen to me, For blessed are those who keep my ways.
- Proverbs 8:17 - I love those who love me; And those who diligently seek me will find me.
- Psalms 119:130 - The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple.
- Proverbs 9:4 - “Whoever is naive, let him turn in here!” To him who lacks understanding she says,
- Proverbs 9:5 - “Come, eat of my food And drink of the wine I have mixed.
- Proverbs 9:6 - Abandon your foolishness and live, And proceed in the way of understanding.”
- Psalms 119:9 - How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word.
- 2 Timothy 2:22 - Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord from a pure heart.
- Titus 2:6 - Likewise urge the young men to be sensible;
- Proverbs 8:12 - “I, wisdom, dwell with prudence, And I find knowledge and discretion.
- Proverbs 8:5 - You naive ones, understand prudence; And, you fools, understand wisdom!