逐节对照
- 环球圣经译本 - 起初, 神创造天地。
- 新标点和合本 - 起初, 神创造天地。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 起初,上帝创造天地。
- 和合本2010(神版-简体) - 起初, 神创造天地。
- 当代译本 - 太初,上帝创造了天地。
- 圣经新译本 - 起初, 神创造天地。
- 中文标准译本 - 起初,神创造诸天和大地。
- 现代标点和合本 - 起初,神创造天地。
- 和合本(拼音版) - 起初上帝创造天地。
- New International Version - In the beginning God created the heavens and the earth.
- New International Reader's Version - In the beginning, God created the heavens and the earth.
- English Standard Version - In the beginning, God created the heavens and the earth.
- New Living Translation - In the beginning God created the heavens and the earth.
- The Message - First this: God created the Heavens and Earth—all you see, all you don’t see. Earth was a soup of nothingness, a bottomless emptiness, an inky blackness. God’s Spirit brooded like a bird above the watery abyss.
- Christian Standard Bible - In the beginning God created the heavens and the earth.
- New American Standard Bible - In the beginning God created the heavens and the earth.
- New King James Version - In the beginning God created the heavens and the earth.
- Amplified Bible - In the beginning God ( Elohim) created [by forming from nothing] the heavens and the earth.
- American Standard Version - In the beginning God created the heavens and the earth.
- King James Version - In the beginning God created the heaven and the earth.
- New English Translation - In the beginning God created the heavens and the earth.
- World English Bible - In the beginning, God created the heavens and the earth.
- 新標點和合本 - 起初,神創造天地。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 起初,上帝創造天地。
- 和合本2010(神版-繁體) - 起初, 神創造天地。
- 當代譯本 - 太初,上帝創造了天地。
- 環球聖經譯本 - 起初, 神創造天地。
- 聖經新譯本 - 起初, 神創造天地。
- 呂振中譯本 - 起初上帝創造天地。
- 中文標準譯本 - 起初,神創造諸天和大地。
- 現代標點和合本 - 起初,神創造天地。
- 文理和合譯本 - 元始、上帝創造天地、
- 文理委辦譯本 - 太初之時、上帝創造天地。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 太初天主創造天地、
- Nueva Versión Internacional - Dios, en el principio, creó los cielos y la tierra.
- 현대인의 성경 - 태초에 하나님이 우주를 창조하셨다.
- Новый Русский Перевод - В начале сотворил Бог небо и землю .
- Восточный перевод - В начале Всевышний сотворил небо и землю.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В начале Аллах сотворил небо и землю.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - В начале Всевышний сотворил небо и землю.
- La Bible du Semeur 2015 - Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
- リビングバイブル - まだ何もなかった時、神は天と地を造りました。
- Nova Versão Internacional - No princípio Deus criou os céus e a terra.
- Hoffnung für alle - Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ban đầu, Đức Chúa Trời sáng tạo trời đất.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในปฐมกาล พระเจ้าทรงสร้างทุกสิ่งในฟ้าสวรรค์และโลก
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ในปฐมกาล พระเจ้าสร้างฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก
- Thai KJV - ในเริ่มแรกนั้นพระเจ้าทรงเนรมิตสร้างฟ้าและแผ่นดินโลก
- พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (ขจง) - ในปฐมกาลนั้น เมื่อพระเจ้าสร้างแผ่นดินและท้องฟ้า
- onav - فِي الْبَدْءِ خَلَقَ اللهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ،
交叉引用
- 出埃及记 31:18 - 耶和华在西奈山和摩西说完了话,就交给他两块法版,是 神用手指写上字的石版。
- 马太福音 11:25 - 就在那时,耶稣说:“父啊,天地的主,我赞美你,因为你把这些事向智慧和聪明的人隐藏起来,却向小孩子启示了。
- 传道书 12:1 - 在你青春的日子里,要记住你的创造主,不要等到衰败的日子,等到你说“我在其中毫无喜乐”的年岁来到;
- 启示录 21:6 - 他又对我说:“都完成了!我是阿尔法,也是欧米加;我是开始,也是终结。口渴的人,我要把生命泉的水免费送给他。
- 启示录 22:13 - 我是阿尔法,也是欧米加;我是首先的,也是末后的;我是开始,也是终结。”
- 约伯记 26:13 - 他以自己的气使天晴朗, 他的手刺杀了奔逃的蛇。
- 启示录 3:14 - “给老底嘉教会的使者,要写:‘那位“阿们”,忠信真实的见证人, 神所造万物的根源,这样说:
- 以赛亚书 65:17 - 看哪,我要创造新天新地; 先前的事不再被人怀念, 不再浮现于脑海;
- 马可福音 13:19 - 因为那些日子将有的患难,是从 神创世开始以来直到现在都未曾发生过的,以后也绝不会发生!
- 以弗所书 3:9 - 并且使众人明白这奥秘有怎样的计划—这奥秘历世都隐藏在创造万有的 神里面,
- 历代志上 16:26 - 因为,外族众神明都是虚空的偶像, 唯独耶和华创造了天。
- 诗篇 104:30 - 你发出你的气息,牠们就受造; 你使地面更换一新。
- 罗马书 1:19 - 事实上, 神的事情,人能够知道的,在他们里面原是明显的,因为 神已经向他们显明了。
- 罗马书 1:20 - 其实自创世以来, 神那些不可见的特性,就是他永恒的大能和神性,一直都清晰可见,从他所造的万物里就可以领悟,叫人无法抗辩。
- 诗篇 134:3 - 愿造天地的耶和华, 从锡安赐福给你!
- 箴言 16:4 - 耶和华造万物各有目的, 连恶人也是为祸患之日而造。
- 诗篇 89:11 - 天属你, 地也属你; 世界和其中所充满的, 都由你亲自建立。
- 诗篇 89:12 - 南北由你亲自创造, 塔泊和黑门都因你的名欢呼。
- 诗篇 96:5 - 因为,外族众神明都是虚空的偶像, 唯独耶和华创造了天。
- 诗篇 33:6 - 天空藉耶和华的话语受造; 万象因他口中的气而造成。
- 使徒行传 4:24 - 他们听了,就一同高声对 神说:“至高的主宰啊,你是创造天、地、海和其中万物的那一位。
- 罗马书 11:36 - 因为万有都源于他,倚靠他,归于他。 荣耀属于他,直到永远!阿们。
- 诗篇 104:24 - 耶和华啊,你所造的真是众多, 都是你用智慧所造! 大地充满了你的受造物。
- 诗篇 146:6 - 耶和华造天、地、海 和其中的万物, 他持守信实,直到永远。
- 启示录 10:6 - 指著活到永永远远的那一位,就是创造天和天上万物、地和地上万物、海和海里万物的那一位,起誓说:“再没有时间了!
- 以赛亚书 51:13 - 你忘记造你的耶和华, 就是展开天空、奠立大地的那位。 困扰你的人怒气冲冲, 准备施行毁灭, 你因此惶惶不可终日。 发烈怒困扰你的人还存在吗?
- 诗篇 148:4 - 天上的天和天上的水啊, 你们要赞美他!
- 诗篇 148:5 - 愿这一切都赞美耶和华的名, 因为他发出命令,这一切就都被创造!
- 诗篇 90:2 - 群山尚未生出, 地与世界你尚未造成, 你就是 神,从永远到永远。
- 以赛亚书 51:16 - 我把我的话放在你口里, 把你掩藏在我手的荫庇之下, 使你可以安放天空,奠立大地, 并且对锡安说: ‘你是我的子民。’”
- 以赛亚书 37:16 - “万军之耶和华,以色列的 神啊,你坐在两个基路伯之上,你,唯独你是地上所有王国的 神!是你创造了天地。
- 诗篇 124:8 - 我们的帮助在于耶和华的名, 他是造天地的主。
- 以赛亚书 40:26 - 你们要抬眼望向高天,看一看! 是谁创造这些? 是谁如数领出天军, 一一指名呼唤? 因他的大能和威力, 一个也不缺席。
- 撒迦利亚书 12:1 - 耶和华关于以色列宣判的话。 耶和华铺张天空, 奠立大地的根基, 造成人里面的灵, 他宣告:
- 诗篇 121:2 - 我的帮助 从造天地的耶和华而来!
- 箴言 8:22 - “耶和华在他行动之始, 在他工作之初,就有了我,
- 箴言 8:23 - 在亘古太初, 未有大地之前,我已经被立;
- 箴言 8:24 - 未有深渊,尚无大水的泉源, 我已经出生。
- 箴言 8:25 - 群山尚未奠定, 众岭尚未存在,我已经出生。
- 箴言 8:26 - 那时候,耶和华还没有造大地田野, 还没有造世界的第一团泥土。
- 箴言 8:27 - 他安设天空之时,我在那里; 那时他在深渊上面划出地平线;
- 箴言 8:28 - 他使上方的云霄坚固, 使深渊的水泉稳定;
- 箴言 8:29 - 他为海洋定界限, 海水不能逾越他的命令; 他划定大地的根基;
- 箴言 8:30 - 那时候我在他身边做工匠, 天天都充满喜乐, 时时在他面前欢笑,
- 希伯来书 3:4 - 因为每所家宅都有建造者,而建造万物的就是 神。
- 以赛亚书 40:28 - 你不知道吗? 你没有听过吗? 永在的 神耶和华— 地极的创造主, 他不疲乏,也不困倦; 他的知识深不可测。
- 诗篇 8:3 - 我观看你手指所造的天; 和你所安置的月亮星宿;
- 诗篇 102:25 - 你起初奠立地的根基, 天也是你手的工作。
- 希伯来书 1:2 - 在这末后的日子, 神藉著儿子向我们说话。 神指定他承受万有,并且藉著他创造了宇宙。
- 哥林多前书 8:6 - 然而我们只有一位 神,那就是父;万物都从他而来,我们也为他而存在。我们也只有一位主,那就是耶稣基督;万物都藉著他而存在,我们也藉著他而存在。
- 箴言 3:19 - 耶和华以智慧奠定大地, 以聪慧安设高天。
- 耶利米书 32:17 - ‘哎呀,主耶和华啊,是你以大能和伸出的手臂创造天地,在你没有难成的事!
- 使徒行传 14:15 - “各位,为甚么这样做呢?我们也是和你们本性一样的凡人,我们传福音给你们,正是要你们远离这些虚空无用的事,归向永活的 神,就是创造天、地、海和其中万物的 神。
- 耶利米书 10:12 - 耶和华却以能力创造大地, 以智慧坚立世界, 以聪明铺开穹苍。
- 诗篇 33:9 - 因为,他说“有”,就有; 命“立”,就立。
- 诗篇 136:5 - 要赞美他,是他用智慧造天, 他的忠诚之爱永远长存!
- 诗篇 115:15 - 愿你们蒙造天地的耶和华赐福。
- 启示录 14:7 - 他高声说:“要敬畏 神,把荣耀归给他,因为他审判的时候到了!要敬拜创造天、地、海和众水泉源的那一位!”
- 耶利米书 51:15 - 耶和华以能力创造大地, 以智慧建立世界, 以聪明铺开穹苍。
- 以赛亚书 44:24 - 你的救赎主—在母腹中塑造你的耶和华这样说: “是我耶和华创造万物, 独力展开天空, 自己铺设大地;
- 彼得后书 3:5 - 他们故意忘记以下这一点:因为 神的话语,在远古的时候就有了天,而地是从水而出、藉水而成的。
- 尼希米记 9:6 - 你,唯独你是耶和华; 你创造天、天上的天和天上的万军, 地和其上的万物, 海和其中的万物, 你使这一切生存, 天军也都敬拜你。
- 出埃及记 20:11 - 因为耶和华用六日造天、地、海和其中的万物,第七天安歇,所以耶和华赐福给安息日,把这日分别为圣。
- 使徒行传 17:24 - 创造世界和其中万有的 神不住在人手所造的庙宇,因为他是天地的主;
- 歌罗西书 1:16 - 因为天上地上的万有都靠他而造:看得见的,以及看不见的—无论是王者、主宰、首领,还是权势—万有都藉著他而造,也为他而造;
- 歌罗西书 1:17 - 他在万有之先,万有都靠他维系。
- 以赛亚书 42:5 - 耶和华 神创造并展开天空, 铺设大地和大地所出的一切, 赐气息给地上的人民, 赐灵给地上行走的人, 他这样说:
- 约伯记 38:4 - “我奠立大地根基的时候,你在哪里? 你若有见地,就只管说吧。
- 希伯来书 1:10 - 又说: “主啊,你起初奠立地的根基, 天也是你手的工作。
- 启示录 4:11 - “我们的主,我们的 神,你配取得 荣耀、尊贵、权能, 因为是你创造万有, 万有存在、受造,皆因你的旨意。”
- 以赛亚书 45:18 - 这是因为耶和华这样说— 是他创造天空,他是 神, 他塑造大地,造成大地, 是他奠立了大地; 他创造大地,不是一片荒凉, 他塑造大地,是要给人居住,他说: “我是耶和华,再也没有别的神。
- 希伯来书 11:3 - 凭著信心,我们就明白宇宙是藉著 神的话创造的。这样,现在看见的并不是从可见的事物造出来的。
- 约翰福音 1:1 - 太初有道,道与 神同在,道就是 神。
- 约翰福音 1:2 - 这道太初与 神同在。
- 约翰福音 1:3 - 万有藉他而造;凡受造的,没有一样不靠他而造。