逐节对照
- 和合本2010(神版-繁體) - 第四是伊洗利,他兒子和他兄弟共十二人。
- 新标点和合本 - 第四是伊洗利;他和他儿子并弟兄共十二人。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 第四是伊洗利,他儿子和他兄弟共十二人。
- 和合本2010(神版-简体) - 第四是伊洗利,他儿子和他兄弟共十二人。
- 当代译本 - 第四签是伊洗利和他众子及亲族共十二人。
- 圣经新译本 - 第四签是伊洗利,他和他的儿子、兄弟,共十二人;
- 中文标准译本 - 第四支为伊希利,以及他的儿子和族兄弟,共十二人。
- 现代标点和合本 - 第四是伊洗利,他和他儿子并弟兄,共十二人;
- 和合本(拼音版) - 第四是伊洗利,他和他儿子并弟兄共十二人;
- New International Version - the fourth to Izri, his sons and relatives 12
- New International Reader's Version - The 4th was for Izri and his sons and relatives. The total number was 12.
- English Standard Version - the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;
- New Living Translation - The fourth lot fell to Zeri and twelve of his sons and relatives.
- Christian Standard Bible - the fourth to Izri, his sons, and his relatives — 12
- New American Standard Bible - the fourth to Izri, his sons and his relatives, twelve;
- New King James Version - the fourth for Jizri, his sons and his brethren, twelve;
- Amplified Bible - the fourth to Izri, his sons and his relatives, twelve;
- American Standard Version - the fourth to Izri, his sons and his brethren, twelve:
- King James Version - The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve:
- New English Translation - the fourth to Izri and his sons and relatives – twelve in all,
- World English Bible - the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;
- 新標點和合本 - 第四是伊洗利;他和他兒子並弟兄共十二人。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 第四是伊洗利,他兒子和他兄弟共十二人。
- 當代譯本 - 第四籤是伊洗利和他兒子及親族共十二人。
- 聖經新譯本 - 第四籤是伊洗利,他和他的兒子、兄弟,共十二人;
- 呂振中譯本 - 第四是 伊洗利 ,他的兒子和弟兄、 共 十二個人;
- 中文標準譯本 - 第四支為伊希利,以及他的兒子和族兄弟,共十二人。
- 現代標點和合本 - 第四是伊洗利,他和他兒子並弟兄,共十二人;
- 文理和合譯本 - 四伊洗利、與其子及昆弟十二人、
- 文理委辦譯本 - 四西哩、其子弟十二人、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 四 伊西利 、與其子及其兄弟十二人、
- Nueva Versión Internacional - La cuarta, a Izri, junto con sus hijos y hermanos, doce en total.
- 현대인의 성경 - 넷째 이스리,
- Новый Русский Перевод - четвертый – Ицрию, его сыновьям и родственникам – их было двенадцать;
- Восточный перевод - четвёртый – Цери, его сыновьям и родственникам; их было двенадцать;
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - четвёртый – Цери, его сыновьям и родственникам; их было двенадцать;
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - четвёртый – Цери, его сыновьям и родственникам; их было двенадцать;
- Nova Versão Internacional - a quarta, para Izri , com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
- Kinh Thánh Hiện Đại - Thăm thứ tư thuộc về Dít-sê-ri, mười hai con trai, và bà con.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - สลากที่สี่เป็นของอิสรี กับบุตรและญาติพี่น้องรวม 12 คน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ที่สี่ตกเป็นของอิสรีกับบุตรและพี่น้องของเขา รวมได้ 12 คน
交叉引用
暂无数据信息