Aa
Рут встречается с Боазом
1У Наоми был родственник со стороны мужа из того же клана, что и Эли-Малик, богатый и влиятельный человек по имени Боаз.
2И моавитянка Рут сказала Наоми:
– Отпусти меня в поля подбирать оставшееся зерно за кем-нибудь2:2 Согласно законам Таврота жнецы не должны были дожинать поля до конца, чтобы оставлять пропитание для бедных (см. Лев. 19:9-10; 23:22; Втор. 24:19)., кто будет добр ко мне.
Наоми сказала ей:
– Иди, моя дочь.
3Она вышла и начала подбирать в полях за жнецами. И случилось так, что она пришла на ту часть поля, которая принадлежала Боазу из клана Эли-Малика.
4Как раз тогда из Вифлеема пришёл Боаз и приветствовал жнецов:
– Пусть будет с вами Вечный!
– Благослови тебя Вечный! – откликнулись они.
5Боаз спросил старосту своих жнецов:
– Чья та молодая женщина?
6Староста ответил:
– Это та моавитянка, что вернулась с Наоми из Моава.
7Она сказала: «Пожалуйста, позволь мне подбирать колосья следом за жнецами». Она пришла на поле и работает с самого утра до этого времени, если не считать небольшого отдыха под навесом.
8И Боаз сказал Рут:
– Послушай, дочь моя. Не ходи подбирать на другое поле и не удаляйся отсюда. Оставайся здесь с моими служанками.
9Смотри, на каком поле жнут мои слуги, и держись вместе с моими служанками. Я велел своим слугам не трогать тебя. И всякий раз, когда ты захочешь пить, иди и пей из кувшинов, которые наполняют мои слуги.
10Она поклонилась, пав лицом до земли, и воскликнула:
– За что ты так добр ко мне, почему ты проявляешь такую заботу о чужестранке?
11Боаз ответил:
– Мне рассказали обо всём, что ты сделала для своей свекрови после смерти твоего мужа: как ты оставила отца и мать и свою родину и пришла жить к народу, которого прежде не знала.
12Пусть Вечный воздаст тебе за то, что ты сделала. Да получишь ты богатую награду от Вечного, Бога Исроила, к Которому ты пришла, чтобы найти прибежище под Его крыльями.
13– Да найду я милость в твоих глазах, мой господин, – сказала она. – Ты утешил меня и говорил с твоей рабыней по-доброму, несмотря на то что я не стою ни одной из твоих служанок.
14Во время обеда Боаз сказал ей:
– Подойди сюда. Возьми лепёшку и обмакивай её в кислое вино.
Когда она села рядом со жнецами, он предложил ей жареного зерна. Она съела столько, сколько хотела, и ещё осталось.
15Когда она встала, чтобы подбирать дальше, Боаз приказал своим слугам:
– Даже если она будет собирать среди снопов, не обижайте её.
16Наоборот, отбрасывайте для неё колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать и не попрекайте её.
17И так Рут подбирала на поле до вечера. Когда она вымолотила ячмень, который собрала, получилось примерно шестнадцать килограммов2:17 Букв.: «около ефы»..
18Она принесла его в город, и её свекровь увидела, как много она собрала. Ещё Рут вытащила и дала ей то, что осталось у неё после обеда.
19Свекровь спросила её:
– Где ты собирала сегодня? Где ты работала? Пусть будет благословен тот человек, который позаботился о тебе!
И Рут рассказала своей свекрови, у кого она работала.
– Человека, у которого я сегодня работала, зовут Боаз, – сказала она.
20– Благослови его Вечный! – сказала Наоми своей снохе. – Он не оставил без милости ни живых, ни умерших2:20 Под местоимением «он» может иметься в виду или Всевышний, или Боаз. Через проявление милости к Рут и Наоми оказывается уважение памяти Эли-Малика и двух его сыновей..
Она прибавила:
– Этот человек с нами в близком родстве и, согласно Тавроту, несёт ответственность за нас2:20 Согласно законам Таврота ближайший родственник (букв.: «искупитель») должен был: 1) выкупить имение родственника, если тот был вынужден его продать (см. Лев. 25:25); 2) выкупить родственника, если тот попал в рабство (см. Лев. 25:47-55); 3) отомстить убийце родственника (см. Чис. 35:19-21); 4) если родственник умирал бездетным, то «искупитель» должен был жениться на его вдове (см. Втор. 25:5-10). В таком случае рождённый у них первенец считался сыном умершего и его наследником..
21И Рут моавитянка сказала:
– Он даже сказал мне: «Оставайся с моими работниками до тех пор, пока они не закончат убирать всё моё зерно».
22Наоми сказала своей снохе Рут:
– Это хорошо, моя дочь, что ты будешь ходить с его служанками, потому что на чьём-нибудь другом поле тебя могли бы обидеть.
23И Рут держалась со служанками Боаза и подбирала колосья, пока не кончилась жатва ячменя и пшеницы2:23 Жатва ячменя и пшеницы проходила с конца апреля до начала июня.. А жила она у своей свекрови.