Aa

Песнь 31

НаставлениеПеснь 31 Букв.: «маскил». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он означает искусно сложенную песнь или убедительный довод, призывающий народ славить Аллаха. Также в песнях 41, 43, 44, 51–54, 73, 77, 87, 88 и 141. Давуда.

1Благословен тот,
чьи беззакония прощены
и чьи грехи покрыты!
2Благословен тот,
кому Вечный не вменит греха,
в чьём духе нет коварства!

3Пока я хранил молчание,
тело моё изнемогло
от стонов моих ежедневных.
4День и ночь напролёт
тяготела надо мною Твоя рука;
сила моя иссякла,
как от летнего зноя. Пауза
5Тогда я открыл Тебе свой грех
и не скрыл своего беззакония.
Я сказал: «Признаюсь перед Вечным в своих преступлениях»,
и Ты простил мой грех. Пауза

6Так пусть помолится тот, кто верен Тебе,
пока ещё может Тебя найти,
и когда разольются могучие воды,
они не достигнут его.
7Ты мне убежище;
Ты спасёшь меня от беды
и окружишь криками радости об избавлении. Пауза

8Вечный говорит:
«Я наставлю тебя и покажу тебе путь,
по которому тебе идти.
Я буду вести тебя
и не выпущу тебя из виду.
9Не будь как глупый мул или конь,
чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами,
чтобы они покорились».
10Много горя у нечестивых,
но надеющихся на Вечного
окружает Его любовь.

11Веселитесь о Вечном и ликуйте, праведные!
Пойте, все правые сердцем!