Aa
Dieu éduque l’homme par la souffrance
1Elihou continua en ces termes :
2Accepte encore un peu |que je t’enseigne,
car il y a encore à dire |pour la cause de Dieu.
3De loin, je tirerai ma science, |oui, de très loin,
et je rendrai justice |à celui qui m’a fait.
4Car vraiment, mes discours |ne sont pas des mensonges.
Et je m’adresse à toi |avec un savoir sûr.

5Bien que puissant, |Dieu n’a de dédain pour personne ;
il est puissant, |il est aussi déterminé.
6Il ne permettra pas |que vive le méchant,
il fait justice aux opprimés,
7il ne détourne pas |ses yeux des hommes justes,
mais il les fait asseoir |sur un trône à côté des rois.
Il les y établit |pour siéger à jamais ; |ainsi il les honore.
8S’ils sont liés de chaînes
ou pris dans les liens du malheur,
9c’est qu’il leur dénonce leurs actes,
les fautes que dans leur orgueil |ils ont commises.
10Il ouvre leurs oreilles |aux avertissements
et il leur dit : |« Détournez-vous du mal. »
11S’ils écoutent, et se soumettent,
ils finissent leurs jours |dans le bonheur,
et leurs années s’achèvent |dans les délices.
12Mais s’ils n’écoutent pas, |ils auront à subir |les coups du javelot
et ils expireront, |faute d’avoir reçu |la connaissance.

13Quant à ceux qui rejettent Dieu, |ils gardent leur colère36.13 Autre traduction : ils s’exposent à la colère de Dieu.,
ils ne crient pas à l’aide |quand il les lie de chaînes.
14Aussi, leur vie s’éteint |en pleine fleur de l’âge,
ils la terminent |parmi les prostitués sacrés.
15Mais Dieu délivre l’affligé |par son affliction même,
et c’est par la souffrance |qu’il le dispose à l’écouter.

16Toi aussi, il t’arrachera |à la détresse
pour t’établir au large |sans rien pour te gêner,
et pour charger ta table |d’aliments savoureux.
17Mais maintenant si tu adoptes |le jugement des criminels,
la justice et le jugement |se saisiront de toi.
18Que la colère |ne t’incite donc pas |à te moquer de Dieu,
et ne t’égare pas |parce que la rançon |est bien trop grande36.18 Hébreu obscur. Autre traduction : Prends garde de ne pas te laisser séduire par des largesses, et ne te laisse pas égarer par un pot-de-vin..
19Tes cris suffiraient-ils
ou même tes plus grands efforts, |pour te faire échapper |à la détresse ?
20Ne soupire donc pas |après la nuit
qui balaiera les peuples !
21Fais attention ! |Ne te tourne pas vers le mal !
Car la souffrance t’y dispose36.21 Autre traduction : Ne te tourne pas vers le mal que tu préférerais à la souffrance..

22Vois, Dieu est souverain |par sa puissance.
Quel maître enseigne comme lui ?
23Qui inspectera sa conduite36.23 Autre traduction : Qui lui dictera sa conduite ? ?
Qui lui a jamais dit : |« Ce que tu fais est mal » ?
24Mais souviens-toi plutôt |de célébrer son œuvre
que chantent les humains.
25Tout le monde la voit,
tout être humain |la regarde de loin.
26Vois combien Dieu est grand : cela dépasse |notre compréhension.
Nul ne peut calculer |le nombre de ses ans.

27Oui, c’est lui qui attire |les gouttelettes d’eau,
il les distille en pluie, |il en fait de la brume.
28Les nuées répandent la pluie
et elles la déversent |en trombes sur les hommes.
29Qui prétendrait comprendre |l’expansion des nuages
et les coups de tonnerre |dont retentit sa tente ?
30Vois, tout autour, |scintiller ses éclairs ;
c’est lui encore qui recouvre |les profondeurs des mers.
31Par tous ces éléments, |Dieu régit les nations,
et il pourvoit les hommes |de nourriture en abondance.
32Et en ses mains |il cache des éclairs
auxquels il assigne une cible.
33Le bruit de son tonnerre |annonce sa venue,
et même les troupeaux |pressentent son approche.