1“人为妇人所生,
日子短少,多有患难。
2他出来如花,凋谢而去;
他飞逝如影,不能存留。
3这样的人你岂会睁眼看他,
又叫我14.3“我”:七十士译本和其他古译本是“他”。来,在你那里受审吗?
4谁能使洁净出于污秽呢?
谁也不能!
6求你转眼不看他,使他得歇息,
直到他像雇工享受他的一天。
8树根若衰老在地里,
树干也死在土中,
9及至得了水气,还会发芽,
长出枝条,像新栽的树一样。
10但壮士一死就消逝了;
人一气绝,他在何处呢?
11海中的水枯竭,
江河消散干涸。
15你呼叫,我就回答你;
你手所做的,你必期待。
16但如今你数点我的脚步,
不察看我的罪。
17我的过犯被你密封在囊中,
你遮掩了我的罪孽。
18“然而,山崩变为无有,
磐石从原处挪移。
20你终必胜过人,使他消逝;
你改变他的容貌,把他送走。
21他的儿子得尊荣,他不知道;
他们降为卑,他也不晓得。
22他只觉得身上疼痛,
心中为自己悲哀。”
Copyright ©️ 1995 Hong Kong Bible Society. Used by permission