Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
7:3 和合本2010
逐節對照
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 新标点和合本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 当代译本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 圣经新译本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 中文标准译本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 现代标点和合本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 和合本(拼音版) - 亚希突是亚玛利雅的儿子;亚玛利雅是亚撒利雅的儿子;亚撒利雅是米拉约的儿子;
  • New International Version - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • New International Reader's Version - Ahitub was the son of Amariah. Amariah was the son of Azariah. Azariah was the son of Meraioth.
  • English Standard Version - son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth,
  • New Living Translation - son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth,
  • Christian Standard Bible - Amariah’s son, Azariah’s son, Meraioth’s son,
  • New American Standard Bible - son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth,
  • New King James Version - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • Amplified Bible - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • American Standard Version - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • King James Version - The son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • New English Translation - who was the son of Amariah, who was the son of Azariah, who was the son of Meraioth,
  • World English Bible - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • 新標點和合本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 當代譯本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 聖經新譯本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 呂振中譯本 - 亞希突 是 亞瑪利雅 的兒子, 亞瑪利雅 是 亞撒利雅 的兒子, 亞撒利雅 是 米拉約 的兒子,
  • 中文標準譯本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 現代標點和合本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 文理和合譯本 - 亞希突乃亞瑪利雅子、亞瑪利雅乃亞撒利雅子、亞撒利雅乃米拉約子、
  • 文理委辦譯本 - 亞希突父暗哩、暗哩父亞薩哩亞、亞薩哩亞父米喇約、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞希突 乃 亞瑪利雅 子、 亞瑪利雅 乃 亞薩利雅 子、 亞薩利雅 乃 米拉約 子、
  • Nueva Versión Internacional - Amarías, Azarías, Merayot,
  • 현대인의 성경 - 아마랴, 아사랴, 므라욧,
  • Новый Русский Перевод - сына Амарии, сына Азарии, сына Мераиофа,
  • Восточный перевод - сына Амарии, сына Азарии, сына Мерайота,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - сына Амарии, сына Азарии, сына Мерайота,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - сына Амарии, сына Азарии, сына Мерайота,
  • La Bible du Semeur 2015 - Amaria, Azaria, Merayoth,
  • Nova Versão Internacional - filho de Amarias, filho de Azarias, filho de Meraiote,
  • Hoffnung für alle - Amarja, Asarja, Merajot,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - A-hi-túp con A-ma-ria, A-ma-ria con A-xa-ria, A-xa-ria con Mê-ra-giốt,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้เป็นบุตรของอามาริยาห์ ผู้เป็นบุตรของอาซาริยาห์ ผู้เป็นบุตรของเมราโยท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​เป็น​บุตร​อามาริยาห์ ผู้​เป็น​บุตร​อาซาริยาห์ ผู้​เป็น​บุตร​เมราโยท
交叉引用

暫無數據信息

逐節對照交叉引用
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 新标点和合本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 当代译本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 圣经新译本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 中文标准译本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 现代标点和合本 - 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,
  • 和合本(拼音版) - 亚希突是亚玛利雅的儿子;亚玛利雅是亚撒利雅的儿子;亚撒利雅是米拉约的儿子;
  • New International Version - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • New International Reader's Version - Ahitub was the son of Amariah. Amariah was the son of Azariah. Azariah was the son of Meraioth.
  • English Standard Version - son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth,
  • New Living Translation - son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth,
  • Christian Standard Bible - Amariah’s son, Azariah’s son, Meraioth’s son,
  • New American Standard Bible - son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth,
  • New King James Version - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • Amplified Bible - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • American Standard Version - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • King James Version - The son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • New English Translation - who was the son of Amariah, who was the son of Azariah, who was the son of Meraioth,
  • World English Bible - the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
  • 新標點和合本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 當代譯本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 聖經新譯本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 呂振中譯本 - 亞希突 是 亞瑪利雅 的兒子, 亞瑪利雅 是 亞撒利雅 的兒子, 亞撒利雅 是 米拉約 的兒子,
  • 中文標準譯本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 現代標點和合本 - 亞希突是亞瑪利雅的兒子,亞瑪利雅是亞撒利雅的兒子,亞撒利雅是米拉約的兒子,
  • 文理和合譯本 - 亞希突乃亞瑪利雅子、亞瑪利雅乃亞撒利雅子、亞撒利雅乃米拉約子、
  • 文理委辦譯本 - 亞希突父暗哩、暗哩父亞薩哩亞、亞薩哩亞父米喇約、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞希突 乃 亞瑪利雅 子、 亞瑪利雅 乃 亞薩利雅 子、 亞薩利雅 乃 米拉約 子、
  • Nueva Versión Internacional - Amarías, Azarías, Merayot,
  • 현대인의 성경 - 아마랴, 아사랴, 므라욧,
  • Новый Русский Перевод - сына Амарии, сына Азарии, сына Мераиофа,
  • Восточный перевод - сына Амарии, сына Азарии, сына Мерайота,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - сына Амарии, сына Азарии, сына Мерайота,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - сына Амарии, сына Азарии, сына Мерайота,
  • La Bible du Semeur 2015 - Amaria, Azaria, Merayoth,
  • Nova Versão Internacional - filho de Amarias, filho de Azarias, filho de Meraiote,
  • Hoffnung für alle - Amarja, Asarja, Merajot,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - A-hi-túp con A-ma-ria, A-ma-ria con A-xa-ria, A-xa-ria con Mê-ra-giốt,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้เป็นบุตรของอามาริยาห์ ผู้เป็นบุตรของอาซาริยาห์ ผู้เป็นบุตรของเมราโยท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้​เป็น​บุตร​อามาริยาห์ ผู้​เป็น​บุตร​อาซาริยาห์ ผู้​เป็น​บุตร​เมราโยท
    聖經
    資源
    計劃
    奉獻