Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
1:4 NASB
Parallel Verses
  • New American Standard Bible - In Him was life, and the life was the Light of mankind.
  • 新标点和合本 - 生命在他里头,这生命就是人的光。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 在他里面有生命 ,这生命就是人的光。
  • 和合本2010(神版-简体) - 在他里面有生命 ,这生命就是人的光。
  • 当代译本 - 祂里面有生命,这生命是人类的光。
  • 圣经新译本 - 在他里面有生命(有些抄本第3、4节或译:“万有是藉着他造的,没有一样不是藉着他造的;凡被造的,都在他里面有生命……”),这生命就是人的光。
  • 中文标准译本 - 生命在他里面, 这生命就是人的光。
  • 现代标点和合本 - 生命在他里头,这生命就是人的光。
  • 和合本(拼音版) - 生命在他里头,这生命就是人的光。
  • New International Version - In him was life, and that life was the light of all mankind.
  • New International Reader's Version - Life was in him, and that life was the light for all people.
  • English Standard Version - In him was life, and the life was the light of men.
  • New Living Translation - The Word gave life to everything that was created, and his life brought light to everyone.
  • Christian Standard Bible - In him was life, and that life was the light of men.
  • New King James Version - In Him was life, and the life was the light of men.
  • Amplified Bible - In Him was life [and the power to bestow life], and the life was the Light of men.
  • American Standard Version - In him was life; and the life was the light of men.
  • King James Version - In him was life; and the life was the light of men.
  • New English Translation - In him was life, and the life was the light of mankind.
  • World English Bible - In him was life, and the life was the light of men.
  • 新標點和合本 - 生命在他裏頭,這生命就是人的光。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 在他裏面有生命 ,這生命就是人的光。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 在他裏面有生命 ,這生命就是人的光。
  • 當代譯本 - 祂裡面有生命,這生命是人類的光。
  • 聖經新譯本 - 在他裡面有生命(有些抄本第3、4節或譯:“萬有是藉著他造的,沒有一樣不是藉著他造的;凡被造的,都在他裡面有生命……”),這生命就是人的光。
  • 呂振中譯本 - 生命在他裏面 ;這生命就是人的光。
  • 中文標準譯本 - 生命在他裡面, 這生命就是人的光。
  • 現代標點和合本 - 生命在他裡頭,這生命就是人的光。
  • 文理和合譯本 - 生在其中、生者人之光也、
  • 文理委辦譯本 - 生在道中、生也者、人之光、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 生命在道中、生命者人之光也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 斯道之內。蘊有生命。 生命即光。生靈所稟。
  • Nueva Versión Internacional - En él estaba la vida, y la vida era la luz de la humanidad.
  • 현대인의 성경 - 그리스도 안에 생명이 있었으니 이 생명은 인류의 빛이었다.
  • Новый Русский Перевод - В Нем заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.
  • Восточный перевод - В Нём заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В Нём заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В Нём заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.
  • La Bible du Semeur 2015 - En lui résidait la vie , et cette vie était la lumière des hommes.
  • リビングバイブル - キリストには永遠のいのちがあります。全人類に光を与えるいのちです。
  • Nestle Aland 28 - ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων.
  • Nova Versão Internacional - Nele estava a vida, e esta era a luz dos homens.
  • Hoffnung für alle - In ihm war das Leben, und dieses Leben war das Licht für alle Menschen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngôi Lời là nguồn sống bất diệt, và nguồn sống ấy soi sáng cả nhân loại.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในพระองค์คือชีวิตและชีวิตนั้นเป็นความสว่างของมนุษย์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​เป็น​แหล่ง​กำเนิด​แห่ง​ชีวิต และ​ชีวิต​นั้น​เป็น​ความ​สว่าง​ของ​มนุษย์
Cross Reference
  • Psalms 49:6 - Those who trust in their wealth And boast in the abundance of their riches?
  • Psalms 60:1 - God, You have rejected us. You have broken us; You have been angry; restore us!
  • Psalms 60:2 - You have made the land quake, You have split it open; Heal its cracks, for it sways.
  • Psalms 60:3 - You have made Your people experience hardship; You have given us wine to drink that makes us stagger.
  • Isaiah 35:4 - Say to those with anxious heart, “Take courage, fear not. Behold, your God will come with vengeance; The retribution of God will come, But He will save you.”
  • Isaiah 35:5 - Then the eyes of those who are blind will be opened, And the ears of those who are deaf will be unstopped.
  • Malachi 4:2 - But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and frolic like calves from the stall.
  • Psalms 84:11 - For the Lord God is a sun and shield; The Lord gives grace and glory; He withholds no good thing from those who walk with integrity.
  • John 5:21 - For just as the Father raises the dead and gives them life, so the Son also gives life to whom He wishes.
  • Revelation 22:1 - And he showed me a river of the water of life, clear as crystal, coming from the throne of God and of the Lamb,
  • 1 Corinthians 15:45 - So also it is written: “The first man, Adam, became a living person.” The last Adam was a life-giving spirit.
  • Isaiah 42:16 - I will lead those who are blind by a way they have not known, In paths they have not known I will guide them. I will turn darkness into light before them And uneven land into plains. These are the things I will do, And I will not leave them undone.”
  • Revelation 22:16 - “I, Jesus, have sent My angel to testify to you of these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.”
  • Acts 26:23 - as to whether the Christ was to suffer, and whether, as first from the resurrection of the dead, He would proclaim light both to the Jewish people and to the Gentiles.”
  • John 1:8 - He was not the Light, but he came to testify about the Light.
  • John 1:9 - This was the true Light that, coming into the world, enlightens every person.
  • Colossians 3:4 - When Christ, who is our life, is revealed, then you also will be revealed with Him in glory.
  • 1 John 5:11 - And the testimony is this, that God has given us eternal life, and this life is in His Son.
  • Isaiah 42:6 - “I am the Lord, I have called You in righteousness, I will also hold You by the hand and watch over You, And I will appoint You as a covenant to the people, As a light to the nations,
  • Isaiah 42:7 - To open blind eyes, To bring out prisoners from the dungeon And those who dwell in darkness from the prison.
  • Luke 2:32 - A light for revelation for the Gentiles, And the glory of Your people Israel.”
  • Matthew 4:16 - The people who were sitting in darkness saw a great Light, And those who were sitting in the land and shadow of death, Upon them a Light dawned.”
  • John 12:35 - So Jesus said to them, “For a little while longer the Light is among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you; also, the one who walks in the darkness does not know where he is going.
  • John 11:25 - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; the one who believes in Me will live, even if he dies,
  • Ephesians 5:14 - For this reason it says, “Awake, sleeper, And arise from the dead, And Christ will shine on you.”
  • John 14:6 - Jesus *said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father except through Me.
  • John 9:5 - While I am in the world, I am the Light of the world.”
  • Luke 1:78 - Because of the tender mercy of our God, With which the Sunrise from on high will visit us,
  • Luke 1:79 - To shine on those who sit in darkness and the shadow of death, To guide our feet into the way of peace.”
  • 1 John 1:5 - This is the message we have heard from Him and announce to you, that God is Light, and in Him there is no darkness at all.
  • 1 John 1:6 - If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth;
  • 1 John 1:7 - but if we walk in the Light as He Himself is in the Light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.
  • John 12:46 - I have come as Light into the world, so that no one who believes in Me will remain in darkness.
  • John 5:26 - For just as the Father has life in Himself, so He gave to the Son also to have life in Himself;
  • John 8:12 - Then Jesus again spoke to them, saying, “I am the Light of the world; the one who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life.”
Parallel VersesCross Reference
  • New American Standard Bible - In Him was life, and the life was the Light of mankind.
  • 新标点和合本 - 生命在他里头,这生命就是人的光。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 在他里面有生命 ,这生命就是人的光。
  • 和合本2010(神版-简体) - 在他里面有生命 ,这生命就是人的光。
  • 当代译本 - 祂里面有生命,这生命是人类的光。
  • 圣经新译本 - 在他里面有生命(有些抄本第3、4节或译:“万有是藉着他造的,没有一样不是藉着他造的;凡被造的,都在他里面有生命……”),这生命就是人的光。
  • 中文标准译本 - 生命在他里面, 这生命就是人的光。
  • 现代标点和合本 - 生命在他里头,这生命就是人的光。
  • 和合本(拼音版) - 生命在他里头,这生命就是人的光。
  • New International Version - In him was life, and that life was the light of all mankind.
  • New International Reader's Version - Life was in him, and that life was the light for all people.
  • English Standard Version - In him was life, and the life was the light of men.
  • New Living Translation - The Word gave life to everything that was created, and his life brought light to everyone.
  • Christian Standard Bible - In him was life, and that life was the light of men.
  • New King James Version - In Him was life, and the life was the light of men.
  • Amplified Bible - In Him was life [and the power to bestow life], and the life was the Light of men.
  • American Standard Version - In him was life; and the life was the light of men.
  • King James Version - In him was life; and the life was the light of men.
  • New English Translation - In him was life, and the life was the light of mankind.
  • World English Bible - In him was life, and the life was the light of men.
  • 新標點和合本 - 生命在他裏頭,這生命就是人的光。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 在他裏面有生命 ,這生命就是人的光。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 在他裏面有生命 ,這生命就是人的光。
  • 當代譯本 - 祂裡面有生命,這生命是人類的光。
  • 聖經新譯本 - 在他裡面有生命(有些抄本第3、4節或譯:“萬有是藉著他造的,沒有一樣不是藉著他造的;凡被造的,都在他裡面有生命……”),這生命就是人的光。
  • 呂振中譯本 - 生命在他裏面 ;這生命就是人的光。
  • 中文標準譯本 - 生命在他裡面, 這生命就是人的光。
  • 現代標點和合本 - 生命在他裡頭,這生命就是人的光。
  • 文理和合譯本 - 生在其中、生者人之光也、
  • 文理委辦譯本 - 生在道中、生也者、人之光、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 生命在道中、生命者人之光也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 斯道之內。蘊有生命。 生命即光。生靈所稟。
  • Nueva Versión Internacional - En él estaba la vida, y la vida era la luz de la humanidad.
  • 현대인의 성경 - 그리스도 안에 생명이 있었으니 이 생명은 인류의 빛이었다.
  • Новый Русский Перевод - В Нем заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.
  • Восточный перевод - В Нём заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В Нём заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В Нём заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.
  • La Bible du Semeur 2015 - En lui résidait la vie , et cette vie était la lumière des hommes.
  • リビングバイブル - キリストには永遠のいのちがあります。全人類に光を与えるいのちです。
  • Nestle Aland 28 - ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων.
  • Nova Versão Internacional - Nele estava a vida, e esta era a luz dos homens.
  • Hoffnung für alle - In ihm war das Leben, und dieses Leben war das Licht für alle Menschen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ngôi Lời là nguồn sống bất diệt, và nguồn sống ấy soi sáng cả nhân loại.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในพระองค์คือชีวิตและชีวิตนั้นเป็นความสว่างของมนุษย์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​องค์​เป็น​แหล่ง​กำเนิด​แห่ง​ชีวิต และ​ชีวิต​นั้น​เป็น​ความ​สว่าง​ของ​มนุษย์
  • Psalms 49:6 - Those who trust in their wealth And boast in the abundance of their riches?
  • Psalms 60:1 - God, You have rejected us. You have broken us; You have been angry; restore us!
  • Psalms 60:2 - You have made the land quake, You have split it open; Heal its cracks, for it sways.
  • Psalms 60:3 - You have made Your people experience hardship; You have given us wine to drink that makes us stagger.
  • Isaiah 35:4 - Say to those with anxious heart, “Take courage, fear not. Behold, your God will come with vengeance; The retribution of God will come, But He will save you.”
  • Isaiah 35:5 - Then the eyes of those who are blind will be opened, And the ears of those who are deaf will be unstopped.
  • Malachi 4:2 - But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and frolic like calves from the stall.
  • Psalms 84:11 - For the Lord God is a sun and shield; The Lord gives grace and glory; He withholds no good thing from those who walk with integrity.
  • John 5:21 - For just as the Father raises the dead and gives them life, so the Son also gives life to whom He wishes.
  • Revelation 22:1 - And he showed me a river of the water of life, clear as crystal, coming from the throne of God and of the Lamb,
  • 1 Corinthians 15:45 - So also it is written: “The first man, Adam, became a living person.” The last Adam was a life-giving spirit.
  • Isaiah 42:16 - I will lead those who are blind by a way they have not known, In paths they have not known I will guide them. I will turn darkness into light before them And uneven land into plains. These are the things I will do, And I will not leave them undone.”
  • Revelation 22:16 - “I, Jesus, have sent My angel to testify to you of these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.”
  • Acts 26:23 - as to whether the Christ was to suffer, and whether, as first from the resurrection of the dead, He would proclaim light both to the Jewish people and to the Gentiles.”
  • John 1:8 - He was not the Light, but he came to testify about the Light.
  • John 1:9 - This was the true Light that, coming into the world, enlightens every person.
  • Colossians 3:4 - When Christ, who is our life, is revealed, then you also will be revealed with Him in glory.
  • 1 John 5:11 - And the testimony is this, that God has given us eternal life, and this life is in His Son.
  • Isaiah 42:6 - “I am the Lord, I have called You in righteousness, I will also hold You by the hand and watch over You, And I will appoint You as a covenant to the people, As a light to the nations,
  • Isaiah 42:7 - To open blind eyes, To bring out prisoners from the dungeon And those who dwell in darkness from the prison.
  • Luke 2:32 - A light for revelation for the Gentiles, And the glory of Your people Israel.”
  • Matthew 4:16 - The people who were sitting in darkness saw a great Light, And those who were sitting in the land and shadow of death, Upon them a Light dawned.”
  • John 12:35 - So Jesus said to them, “For a little while longer the Light is among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you; also, the one who walks in the darkness does not know where he is going.
  • John 11:25 - Jesus said to her, “I am the resurrection and the life; the one who believes in Me will live, even if he dies,
  • Ephesians 5:14 - For this reason it says, “Awake, sleeper, And arise from the dead, And Christ will shine on you.”
  • John 14:6 - Jesus *said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father except through Me.
  • John 9:5 - While I am in the world, I am the Light of the world.”
  • Luke 1:78 - Because of the tender mercy of our God, With which the Sunrise from on high will visit us,
  • Luke 1:79 - To shine on those who sit in darkness and the shadow of death, To guide our feet into the way of peace.”
  • 1 John 1:5 - This is the message we have heard from Him and announce to you, that God is Light, and in Him there is no darkness at all.
  • 1 John 1:6 - If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth;
  • 1 John 1:7 - but if we walk in the Light as He Himself is in the Light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.
  • John 12:46 - I have come as Light into the world, so that no one who believes in Me will remain in darkness.
  • John 5:26 - For just as the Father has life in Himself, so He gave to the Son also to have life in Himself;
  • John 8:12 - Then Jesus again spoke to them, saying, “I am the Light of the world; the one who follows Me will not walk in the darkness, but will have the Light of life.”
Bible
Resources
Plans
Donate