经文:诗篇142篇
1(大卫在洞里作的训诲诗,是一篇祈祷。)我出声哀告耶和华,出声恳求耶和华。2我在他面前倾诉我的苦情,在他面前陈说我的患难。3我的灵在我里面发昏的时候,你知道我的道路。在我所行的路上,人为我暗设罗网。4求你留意向我右边观看,无人认识我;我无避难之处,也无人眷顾我。5耶和华啊,我曾向你哀求。我说:「你是我的避难所,在活人之地,你是我的福分。」6求你留心听我的呼求,因我落到极卑微之地;求你救我脱离迫害我的人,因为他们比我强盛。7求你从被囚之地领我出来,我好颂扬你的名。义人必环绕我,因为你用厚恩待我。
读这篇诗时,脑海中浮现年青时唱过的「主是盘石」〈生命圣诗289首〉。;内容简述如下:「主是盘石容我躲藏,暴风雨之避难所。日间遮荫,夜间保护;无事可惊,无敌可布。惊涛骇浪虽环绕我,我永不离这安稳所。神圣盘石容我藏身,时刻扶助,永远亲近,暴风雨中之避难所。副歌:主耶稣是盘石,我的避难所,如漠地,有荫凉所;主耶稣是盘石,我的避难所,暴风雨之避难所。」语云:「人生不如意事十之八九」。诗人遇到前所未有的危难,被人设下网罗陷害(3b节)、被追赶没有避难之处(4b节),甚至落在囚困之地(7a节)。
这首诗的小标题是「大卫在洞里作的训诲诗」;无论它的意思是大卫所写、写给大卫或为大卫而写,这首哀歌确实道出了大卫早年被追赶、被放逐,颠沛流离的生活。大卫曾两次被迫躲在洞里;一次是亚杜兰洞(撒上二十二章),另一次则在隐基底(撒上二十四章)。无论「被囚之地」(7a节)是隐喻压迫,还是实际被囚或流放,确实也是大卫早年生活的缩影。诗人像惊弓之鸟、迷失方向,到处躲藏保命。神学家加尔文称诗篇为灵魂之镜、是灵魂里里外外的解剖学,世界上简直没有一种情感是诗篇未曾陈述且可为借镜的。因此,诗人的经历多多少少也许在我们人生的遭遇里会碰到类似的景况。当我们深入了解这首哀歌,也许会牵起我们心底里隐藏的情绪。
据闻圣法兰西斯(St. Francis of Assis)在1226年10月3日临终时也念颂这首诗。这诗既可出自法兰西斯的口,也可出自任何一个灵性受到捆锁之苦的人的口。诗人内心困扰的思绪,像壶内沸腾的热水要冲出来,他已按捺不住要向神申诉。诗人祷告的迫切,从重复的「出声…出声」(1节)(《新译本》《思高译本》:高声)立刻可见。就像福音书里的巴底买一样(可十46-50),诗人再也不能沈默了!诗人像失去了方向的惊弓之鸟、乱闯乱撞,到处躲藏。但他没有对神失却信心,他深信神知道哪一条路是安全的,故诗人坚定的说:「我的灵在我里面软弱的时候,你知道我的道路」(3节)《新译本》。
诗人不单身体疲乏、情绪低落,并且是孤身一人(最少他当时认为是这样)。无论诗人往哪里观看,莫说旁边无人帮助他,连神都不在他的右边。这句「求你留意向我右边观看,无人认识我」(4a节)可有两个翻译,第一个是诗人望着右边,没有一个认识或熟悉他的人(《和合本》《吕振中译本》《思高译本》);第二个是求神向诗人的右边看,没有人认识或关心他(《和修本》《新译本》。站在一个人的「右边」是担当一位保护者或辩护的人。因此,无论哪一个翻译,诗人的意思是他是一位无人在意的避难者,别人不在意他,他要求神在意他、帮助他。诗人虽然情绪起伏不定,但最后仍然坚信神是信实的,危险关头必蒙庇佑。他的视野超越环境,向上仰望,深信总有一天「义人必环绕我,因为你(神)用厚恩待我」(7b节)。诗人想象敬虔人前呼后拥地围绕他,聆听他存感恩的心数算神拯救他的大作为。
思想:
若我们用这首诗代入大卫的处境,神好像没有即时回应他,但神确实回应了:不久神就差遣大卫的「弟兄和他父亲全家」(撒上二十二1)到他藏身之洞穴中;随后神又再打发一群人来,而这些人后来成了他王国的核心人物(撒上二十二1-2)。大卫更有挚友约拿单冒生命危险为他求情。求主给我们坚定的信心,深信祂最终必护庇我们渡过危难的日子。让我们一起聆听〈天父必顾你〉(God will take care of you)
(诗歌可于Youtube搜寻「天父必顾你」)