詩4:2~3│《環球聖經譯本》
2眾人哪,你們將我的榮耀變為羞辱,要到幾時呢?你們喜愛虛妄,尋求謊言,要到幾時呢?
3你們要知道,耶和華已經把虔誠人分別出來歸他自己,當我呼求耶和華,他必垂聽。
與經結連│解釋經文
眾人:這個片語雖然可譯作“世人”,但在詩篇四十九篇2節及六十三篇9節又似乎指有錢人或上流社會的人。在這裏更可指社會中的菁英份子、意見領袖。因着他們的身份地位,主導輿論,形成民粹,帶給詩人極大的痛苦。
榮耀變為羞辱:這些人會用盡心機,顛倒是非,使一般社會大眾受其愚弄,不分青紅皁白,以致詩人受辱蒙羞,徒呼負負。
要到幾時呢?:這是哀歌中常用到的句子,表示受屈者心中的無奈,深沉的吶喊。時間似乎暫停,無邊的痛苦,啃噬着受創的心靈(參詩6:3,89:46,類似的表達法但不同用語,見詩13:1~2,出現4次)。
分別:意思是“區別,分開”,好特別對待。這個動詞主要用在出埃及記,神降十災擊打埃及,卻區別以色列民所住的地方,以免遭蠅成羣、畜染疫、殺長子等災禍,顯出他們是特別蒙愛的一羣(參出8:22,9:4,11:7)。
虔誠人:讀音“哈西德”,衍生自神對人的“聖約之愛”(或作“忠誠之愛”,傳統譯作“慈愛”),不會因為人的悖逆而改變。那些同樣以敬虔守約來回應的人,即被稱作“虔誠人”(見詩12:1,16:10,32:6,37:28,86:2)。這也是後來“哈西丁人”的來歷。
與神與人結連│默想及踐行經文
一、你知道嗎?當神要刑罰擊打這抵擋神的罪惡世界時,祂特別把你區分出來,免受災禍。你想,這是多麼榮幸的事?
二、既然如此,你當以怎樣的態度來回應神的“聖約之愛”呢?