经文:林前十23-24
23「凡事都可行」,但不都有益处;「凡事都可行」,但不都造就人。24无论甚么人,不要求自己的益处,而要求别人的益处。 ESV 1 Cor.10:23 “All things are lawful,” but not all things are helpful. “All things are lawful,” but not all things build up. 24 Let no one seek his own good, but the good of his neighbor. 【直译】1 Cor. 10:23 “Everything is permissible”--but not everything is beneficial. “Everything is permissible”-- but not everything edifies. 24 Let no one seek his own--but that of the another’s. 【直译】23「凡事都可以」,但「非凡事都有益处」;「凡事都可以」,但「非凡事会造就」。24让无人追求自己的益处,要追求别人的益处。 【新】23甚么事情都可以作,但不是都有益处。甚么事情都可以作,但不是都能造就人。24人不要求自己的好处,却要求别人的好处。
【参考经文】 六12「凡事我都可行」,但不是凡事都有益处。「凡事我都可行」,但无论哪一件,我都不受它的辖制。 【和】林前八1b但知识是叫人自高自大,惟有爱心能造就人。 【和】弗四29 污秽的言语一句不可出口,只要随事说造就人的好话,叫听见的人得益处。
「凡事都可行」中「可行」(exesti)一词在和合本多翻译为「可以」!有人问耶稣说:「在安息日,『可以』治病吗?」耶稣回答说:「在安息日做善事是『可以的』。」(太十二10,12)」英语翻译为「合法」(lawful),或「容许」(permissible)。「凡事都可行」这片语可翻译为「凡事都可以」!这属灵片语不是说:各种邪恶的事情,都可以做!这句是说:在一切没有圣经清楚禁止的事情,在没有明显犯了道德和信仰原则的事情上,在许多「小节、小事情」上,我们是有全面的自由。在这些事情上,「我们凡事都可以!凡事都可行!」
基督徒有自由穿西服或华服,有自由作会计或医护的专业;我们有自由吃肉或吃素,我们可以吃牛肉、也可以吃猪肉。但当我们在某些处境下,这些「自由、可行」,就不一定「造就人、对人有益处」。就如我们若在回族或穆斯林群体里生活,与他们深入交往,我们本身不是穆斯林的人,作为基督徒,我们仍有吃猪肉的「自由」;但若我们与他们一起起居,在同屋一起「吃饭」时,若公开张扬地吃猪肉,就「不造就人」!为了别人的缘故,我们有时候要「自限」自己的「自由、选择、喜好」!就如有些华人牧者,在西方教会讲道时,多穿「西装」;在某些民族地区讲道时,多穿「民族服」;就如早期来华传教士,在清朝时期,为了与华人亲密交往,他们放下穿西服的「自由」,剃头留辫穿华服。
骄傲的哥林多人喜欢问:「可不可以?」若可以,他就不理会他人的感受、需要或益处。但保罗提醒我们,我们应问:「这对人有益处吗?这能造就人吗?」并且我们要仿效基督的榜样,首要关心的,不是自己的「可不可以」?自己「有否益处」?我们首要关心的,应是,作这事,对其他人「有益处吗?」「能造就人吗?」不要常问:「可不可以?」要常问:「对人有益处,有造就吗?」
思想:
- 有些人常问「可不可以?」但有些人却常问「对人有益处,有造就吗?」为什么这两批人有很不同的态度?在教会里,那批人较多?你自己又是那批人?
- 你是那种永远不甘心放下自己的「选择、自由和喜好」的人吗?或者,你会仿效基督、保罗和许多优美的宣教士,为主为人甘心放下许多「小事、自由、选择、喜好」呢?