<< Zechariah 7:10 >>

本节经文

  • World English Bible
    Don’t oppress the widow, nor the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.’
  • 新标点和合本
    不可欺压寡妇、孤儿、寄居的,和贫穷人。谁都不可心里谋害弟兄。’”
  • 和合本2010(上帝版)
    不可欺压寡妇、孤儿、寄居的和困苦的人。谁都不可心里谋害弟兄。
  • 和合本2010(神版)
    不可欺压寡妇、孤儿、寄居的和困苦的人。谁都不可心里谋害弟兄。
  • 当代译本
    不可欺压寡妇、孤儿、寄居者和穷人,不可设阴谋彼此相害。’
  • 圣经新译本
    寡妇、孤儿、寄居的和贫穷人,你们都不可欺压,也不可各自心里图谋恶事,陷害自己的兄弟。’
  • 新標點和合本
    不可欺壓寡婦、孤兒、寄居的,和貧窮人。誰都不可心裏謀害弟兄。』」
  • 和合本2010(上帝版)
    不可欺壓寡婦、孤兒、寄居的和困苦的人。誰都不可心裏謀害弟兄。
  • 和合本2010(神版)
    不可欺壓寡婦、孤兒、寄居的和困苦的人。誰都不可心裏謀害弟兄。
  • 當代譯本
    不可欺壓寡婦、孤兒、寄居者和窮人,不可設陰謀彼此相害。』
  • 聖經新譯本
    寡婦、孤兒、寄居的和貧窮人,你們都不可欺壓,也不可各自心裡圖謀惡事,陷害自己的兄弟。’
  • 呂振中譯本
    寡婦和孤兒、寄居的和困苦人、你們都不可欺壓,誰都不可心裏圖謀壞事以害弟兄。』
  • 中文標準譯本
    不要欺壓寡婦、孤兒、寄居者和困苦人,各人不要在心裡向自己的兄弟謀劃惡事。』
  • 文理和合譯本
    勿虐遇孤寡、賓旅貧乏、勿中心謀惡、以害昆弟、
  • 文理委辦譯本
    孤寡賓旅貧乏、俱勿虐遇、友朋之間、勿相謀害、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    勿欺凌孤寡、客旅、貧乏、勿心中圖謀相害、
  • New International Version
    Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. Do not plot evil against each other.’
  • New International Reader's Version
    Do not take advantage of widows. Do not mistreat children whose fathers have died. Do not be mean to outsiders or poor people. Do not make evil plans against one another.”
  • English Standard Version
    do not oppress the widow, the fatherless, the sojourner, or the poor, and let none of you devise evil against another in your heart.”
  • New Living Translation
    Do not oppress widows, orphans, foreigners, and the poor. And do not scheme against each other.
  • Christian Standard Bible
    Do not oppress the widow or the fatherless, the resident alien or the poor, and do not plot evil in your hearts against one another.’
  • New American Standard Bible
    and do not oppress the widow or the orphan, the stranger or the poor; and do not devise evil in your hearts against one another.’
  • New King James Version
    Do not oppress the widow or the fatherless, The alien or the poor. Let none of you plan evil in his heart Against his brother.’
  • American Standard Version
    and oppress not the widow, nor the fatherless, the sojourner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.
  • Holman Christian Standard Bible
    Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor, and do not plot evil in your hearts against one another.
  • King James Version
    And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.
  • New English Translation
    You must not oppress the widow, the orphan, the foreigner, or the poor, nor should anyone secretly plot evil against his fellow human being.’

交叉引用

  • Psalms 21:11
    For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
  • Psalms 72:4
    He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
  • Jeremiah 5:28
    They have grown fat. They shine; yes, they excel in deeds of wickedness. They don’t plead the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and they don’t defend the rights of the needy.
  • Isaiah 1:23
    Your princes are rebellious and companions of thieves. Everyone loves bribes and follows after rewards. They don’t defend the fatherless, neither does the cause of the widow come to them.
  • Ezekiel 22:29
    The people of the land have used oppression and exercised robbery. Yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully.
  • Deuteronomy 24:14-18
    You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers or one of the foreigners who are in your land within your gates.In his day you shall give him his wages, neither shall the sun go down on it; for he is poor and sets his heart on it; lest he cry against you to Yahweh, and it be sin to you.The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers. Every man shall be put to death for his own sin.You shall not deprive the foreigner or the fatherless of justice, nor take a widow’s clothing in pledge;but you shall remember that you were a slave in Egypt, and Yahweh your God redeemed you there. Therefore I command you to do this thing.
  • Proverbs 6:18
    a heart that devises wicked schemes, feet that are swift in running to mischief,
  • Isaiah 1:16-17
    Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
  • Amos 5:11-12
    Therefore, because you trample on the poor, and take taxes from him of wheat: You have built houses of cut stone, but you will not dwell in them. You have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.For I know how many your offenses, and how great are your sins— you who afflict the just, who take a bribe, and who turn away the needy in the courts.
  • Psalms 140:2
    those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
  • Deuteronomy 27:19
    ‘ Cursed is he who withholds justice from the foreigner, fatherless, and widow.’ All the people shall say,‘ Amen.’
  • James 5:4
    Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you have kept back by fraud, cry out, and the cries of those who reaped have entered into the ears of the Lord of Armies.
  • Amos 4:1
    Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands,“ Bring us drinks!”
  • Malachi 3:5
    I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don’t fear me,” says Yahweh of Armies.
  • Micah 2:1-3
    Woe to those who devise iniquity and work evil on their beds! When the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand.They covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man and his house, even a man and his heritage.Therefore Yahweh says:“ Behold, I am planning against these people a disaster, from which you will not remove your necks, neither will you walk haughtily; for it is an evil time.
  • Zephaniah 3:1-3
    Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city!She didn’t obey the voice. She didn’t receive correction. She didn’t trust in Yahweh. She didn’t draw near to her God.Her princes within her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.
  • Ezekiel 22:12
    In you have they taken bribes to shed blood. You have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbors by oppression, and have forgotten me,” says the Lord Yahweh.
  • Micah 3:1-4
    I said,“ Please listen, you heads of Jacob, and rulers of the house of Israel: Isn’t it for you to know justice?You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;who also eat the flesh of my people, and peel their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as meat within the cauldron.Then they will cry to Yahweh, but he will not answer them. Yes, he will hide his face from them at that time, because they made their deeds evil.”
  • Exodus 23:9
    “ You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt.
  • Exodus 22:21-24
    “ You shall not wrong an alien or oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.“ You shall not take advantage of any widow or fatherless child.If you take advantage of them at all, and they cry at all to me, I will surely hear their cry;and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
  • Proverbs 23:10-11
    Don’t move the ancient boundary stone. Don’t encroach on the fields of the fatherless,for their Defender is strong. He will plead their case against you.
  • Mark 7:21-23
    For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.All these evil things come from within, and defile the man.”
  • Proverbs 22:22-23
    Don’t exploit the poor, because he is poor; and don’t crush the needy in court;for Yahweh will plead their case, and plunder the life of those who plunder them.
  • Zechariah 8:17
    and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor, and love no false oath: for all these are things that I hate,” says Yahweh.
  • Ezekiel 22:7
    In you have they treated father and mother with contempt. Among you they have oppressed the foreigner. In you they have wronged the fatherless and the widow.
  • Proverbs 3:29
    Don’t devise evil against your neighbor, since he dwells securely by you.
  • 1 Corinthians 6 10
    nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor extortionists, will inherit God’s Kingdom.
  • 1 John 3 15
    Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life remaining in him.
  • Matthew 23:13
    “ Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows’ houses, and as a pretense you make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.
  • James 1:14-15
    But each one is tempted when he is drawn away by his own lust and enticed.Then the lust, when it has conceived, bears sin. The sin, when it is full grown, produces death.
  • Jeremiah 11:19-20
    But I was like a gentle lamb that is led to the slaughter. I didn’t know that they had devised plans against me, saying,“ Let’s destroy the tree with its fruit, and let’s cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered.”But, Yahweh of Armies, who judges righteously, who tests the heart and the mind, I will see your vengeance on them; for to you I have revealed my cause.
  • Jeremiah 18:18
    Then they said,“ Come! Let’s devise plans against Jeremiah; for the law won’t perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let’s strike him with the tongue, and let’s not give heed to any of his words.”
  • Jeremiah 22:15-17
    “ Should you reign, because you strive to excel in cedar? Didn’t your father eat and drink, and do justice and righteousness? Then it was well with him.He judged the cause of the poor and needy; so it was well, then. Wasn’t this to know me?” says Yahweh.But your eyes and your heart are only for your covetousness, for shedding innocent blood, for oppression, and for doing violence.”
  • Psalms 36:4
    He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil.