<< Titus 1:7 >>

本节经文

  • World English Bible
    For the overseer must be blameless, as God’s steward, not self- pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain;
  • 新标点和合本
    监督既是神的管家,必须无可指责,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不贪无义之财;
  • 和合本2010(上帝版)
    监督既然是上帝的管家,必须无可指责、不自负、不暴躁、不酗酒、不好斗、不贪财;
  • 和合本2010(神版)
    监督既然是神的管家,必须无可指责、不自负、不暴躁、不酗酒、不好斗、不贪财;
  • 当代译本
    身为上帝的管家,做监督的必须无可指责,不傲慢,不暴躁,不酗酒,不好斗,不贪财。
  • 圣经新译本
    因为监督是神的管家,所以必须无可指摘、不任性、不随便动怒、不好酒、不打人、不贪不义之财;
  • 中文标准译本
    因为,身为神的管家,做监督的必须无可指责、不任性、不暴躁、不酗酒、不好斗、不贪图不正当的利益;
  • 新標點和合本
    監督既是神的管家,必須無可指責,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不貪無義之財;
  • 和合本2010(上帝版)
    監督既然是上帝的管家,必須無可指責、不自負、不暴躁、不酗酒、不好鬥、不貪財;
  • 和合本2010(神版)
    監督既然是神的管家,必須無可指責、不自負、不暴躁、不酗酒、不好鬥、不貪財;
  • 當代譯本
    身為上帝的管家,作監督的必須無可指責,不傲慢,不暴躁,不酗酒,不好鬥,不貪財。
  • 聖經新譯本
    因為監督是神的管家,所以必須無可指摘、不任性、不隨便動怒、不好酒、不打人、不貪不義之財;
  • 呂振中譯本
    監督做上帝的管家、應當無可指責、不任性、不暴躁、不豪飲、不打人、不貪可恥之財,
  • 中文標準譯本
    因為,身為神的管家,做監督的必須無可指責、不任性、不暴躁、不酗酒、不好鬥、不貪圖不正當的利益;
  • 文理和合譯本
    蓋監督必無可責、如上帝家宰、不自恃、不輕怒、不酗酒、不毆擊、不黷貨、
  • 文理委辦譯本
    會督必無間然、為上帝家宰、不偏執、不易怒、勿酗、勿競、非義之利勿取、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    伊毘司可普、伊毘司可普見腓立比一章一節小註既為天主之家宰、當無可責、不偏執、不遽怒、不好酒、不毆擊、不貪財、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蓋司牧乃天主之家宰、是宜無懈可擊、毋剛愎自用、毋暴氣動怒。凡嗜酒毆人、貪婪財貨、皆非所宜。
  • New International Version
    Since an overseer manages God’s household, he must be blameless— not overbearing, not quick- tempered, not given to drunkenness, not violent, not pursuing dishonest gain.
  • New International Reader's Version
    A church leader takes care of God’s family. That’s why he must be without blame. He must not look after only his own interests. He must not get angry easily. He must not get drunk. He must not push people around. He must not try to get money by cheating people.
  • English Standard Version
    For an overseer, as God’s steward, must be above reproach. He must not be arrogant or quick-tempered or a drunkard or violent or greedy for gain,
  • New Living Translation
    A church leader is a manager of God’s household, so he must live a blameless life. He must not be arrogant or quick tempered; he must not be a heavy drinker, violent, or dishonest with money.
  • Christian Standard Bible
    As an overseer of God’s household, he must be blameless, not arrogant, not hot-tempered, not an excessive drinker, not a bully, not greedy for money,
  • New American Standard Bible
    For the overseer must be beyond reproach as God’s steward, not self willed, not quick tempered, not overindulging in wine, not a bully, not greedy for money,
  • New King James Version
    For a bishop must be blameless, as a steward of God, not self-willed, not quick-tempered, not given to wine, not violent, not greedy for money,
  • American Standard Version
    For the bishop must be blameless, as God’s steward; not self- willed, not soon angry, no brawler, no striker, not greedy of filthy lucre;
  • Holman Christian Standard Bible
    For an overseer, as God’s administrator, must be blameless, not arrogant, not hot-tempered, not addicted to wine, not a bully, not greedy for money,
  • King James Version
    For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;
  • New English Translation
    For the overseer must be blameless as one entrusted with God’s work, not arrogant, not prone to anger, not a drunkard, not violent, not greedy for gain.

交叉引用

  • 2 Peter 2 10
    but chiefly those who walk after the flesh in the lust of defilement and despise authority. Daring, self- willed, they are not afraid to speak evil of dignitaries;
  • 1 Peter 5 2
    Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, not for dishonest gain, but willingly;
  • Luke 12:42
    The Lord said,“ Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?
  • 1 Peter 4 10
    As each has received a gift, employ it in serving one another, as good managers of the grace of God in its various forms.
  • Ephesians 5:18
    Don’t be drunken with wine, in which is dissipation, but be filled with the Spirit,
  • Isaiah 28:7
    They also reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up by wine. They stagger with strong drink. They err in vision. They stumble in judgment.
  • Leviticus 10:9
    “ You and your sons are not to drink wine or strong drink whenever you go into the Tent of Meeting, or you will die. This shall be a statute forever throughout your generations.
  • Ezekiel 44:21
    None of the priests shall drink wine when they enter into the inner court.
  • Philippians 1:1
    Paul and Timothy, servants of Jesus Christ; To all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and servants:
  • Isaiah 56:10-12
    His watchmen are blind. They are all without knowledge. They are all mute dogs. They can’t bark— dreaming, lying down, loving to slumber.Yes, the dogs are greedy. They can never have enough. They are shepherds who can’t understand. They have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.“ Come,” say they,“ I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow will be as today, great beyond measure.”
  • James 1:19-20
    So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;for the anger of man doesn’t produce the righteousness of God.
  • Proverbs 14:17
    He who is quick to become angry will commit folly, and a crafty man is hated.
  • Ecclesiastes 7:9
    Don’t be hasty in your spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools.
  • 1 Corinthians 4 1-1 Corinthians 4 2
    So let a man think of us as Christ’s servants, and stewards of God’s mysteries.Here, moreover, it is required of stewards that they be found faithful.
  • 1 Timothy 3 1-1 Timothy 3 13
    This is a faithful saying: someone who seeks to be an overseer desires a good work.The overseer therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sensible, modest, hospitable, good at teaching;not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous;one who rules his own house well, having children in subjection with all reverence;( but how could someone who doesn’t know how to rule one’s own house take care of God’s assembly?)not a new convert, lest being puffed up he fall into the same condemnation as the devil.Moreover he must have good testimony from those who are outside, to avoid falling into reproach and the snare of the devil.Servants, in the same way, must be reverent, not double- tongued, not addicted to much wine, not greedy for money,holding the mystery of the faith in a pure conscience.Let them also first be tested; then let them serve if they are blameless.Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, and faithful in all things.Let servants be husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.For those who have served well gain for themselves a good standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
  • 2 Timothy 2 24-2 Timothy 2 25
    The Lord’s servant must not quarrel, but be gentle toward all, able to teach, patient,in gentleness correcting those who oppose him: perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth,
  • Genesis 49:6
    My soul, don’t come into their council. My glory, don’t be united to their assembly; for in their anger they killed men. In their self- will they hamstrung cattle.
  • Matthew 24:45
    “ Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?
  • Titus 2:3
    and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good,
  • Proverbs 15:18
    A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
  • Titus 1:5
    I left you in Crete for this reason, that you would set in order the things that were lacking and appoint elders in every city, as I directed you,
  • Proverbs 16:32
    One who is slow to anger is better than the mighty; one who rules his spirit, than he who takes a city.
  • Proverbs 31:4-5
    It is not for kings, Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for princes to say,‘ Where is strong drink?’lest they drink, and forget the law, and pervert the justice due to anyone who is afflicted.