<< 詩篇 89:38 >>

本节经文

交叉引用

  • 申命記 32:19
    『因他的兒女惹了神怒,永恆主看見、就不理睬。
  • 歷代志上 28:9
    『你呢、我兒所羅門哪,你要認識永恆主你父的上帝,全心樂意地事奉他,因為永恆主究察萬人的心,他明白一切思想的計畫。你若尋求他,他就給你尋見;你若離棄他,他就永遠屏絕你。
  • 詩篇 89:51
    永恆主啊,這就是你的仇敵所羞辱你僕人的;這就是敵人所羞辱你膏立者的腳蹤。
  • 撒母耳記下 1:21
    『基利波山哪,願你上頭沒有露珠、沒有雨水;成為死亡山之田野;因為英雄的盾牌竟在你那裏被丟棄;掃羅的盾牌竟沒有抹油。
  • 詩篇 84:9
    上帝啊,求你垂顧我們的盾牌;看你所膏立者的面。
  • 撒迦利亞書 13:7
    萬軍之永恆主發神諭說:『刀劍哪,奮發,以攻擊我的牧民者哦!攻擊那做我同伴的人!我必擊打牧人、叫羣羊四散!微小者、我也必將手轉過去打他們。
  • 何西阿書 9:17
    我的上帝必棄絕他們,因為他們不聽從他;他們必成了流離飄蕩於列國中的。
  • 詩篇 78:59
    上帝聽見就震怒,完全棄絕了以色列人。
  • 撒迦利亞書 11:8
    一個月之內我抹除了那三個牧民者;因為我的心厭煩他們,他們的心也憎嫌了我。
  • 詩篇 106:40
    因此永恆主向他的人民發怒,厭惡了他的產業。
  • 詩篇 44:9-26
    但你卻屏棄了我們,屈辱了我們,不在我們的軍隊中去出戰。你使我們從敵人面前轉身退後;恨我們的人遂得任意搶掠。你使我們像羊給人吞喫,使我們四散於列國中。你以不值錢之價出賣了你的子民;憑其價值你並不多得利。你使我們成了我們鄰國所羞辱的,我們被四圍的人所嗤笑所譏刺。你使我們在列國中做了笑談,在萬國之民中做人搖頭的對象。我受侮辱之感覺終日在我面前;我臉上的羞愧將我淹沒了;都因那嘲罵毁謗之人的聲音,又因仇敵和報仇之人的緣故。這一切都臨到了我們身上;我們卻沒有忘記了你,對你的約也沒有不忠實。我們的心沒有退後,我們的步伐也沒有偏離你的路徑;你卻在野狗之處壓傷了我們,又用漆黑的幽暗淹沒了我們。倘若我們忘了上帝的名,或向外族人的神伸開了雙手去禱告,上帝哪不察透這事呢?因為他總知道人心之隱祕啊。事實上我們為你的緣故是終日不斷地被殺,被看如將宰的羊呢。主啊,奮發哦!為甚麼儘睡呢?醒起哦!不要永久屏棄呀!你為甚麼掩面,忘了我們所遭的苦難、所受的壓迫呢?我們的性命伏於塵土;我們的肚腹緊貼着地面。起來幫助我們哦!為了你的堅愛的緣故贖救我們哦!
  • 耶利米哀歌 2:7
    永恆主屏絕了自己的祭壇,斥棄了自己的聖所,將她宮堡的牆交於仇敵手中;他們在永恆主殿中喧嚷,像在制定節日一樣。
  • 詩篇 77:7
    『難道主要永遠屏棄,絕不再喜悅我?
  • 歷代志下 12:1-12
    羅波安的國權一堅立,他一強盛、就離棄了永恆主的律法;以色列眾人也都同着他。羅波安王五年、埃及王示撒上來攻打耶路撒冷;因為王和眾民都對永恆主不忠實。示撒帶着戰車一千二百輛、駿馬六萬,跟那些從埃及和他同來的無數兵眾:就是路比人、蘇基人和古實人。他攻取了屬猶大的堡障城,就來到耶路撒冷。那時猶大的首領由於示撒的緣故就聚集在耶路撒冷;有神言人示瑪雅去見羅波安和眾首領,對他們說:『永恆主這麼說:「是你們離棄了我,我才離棄了你們在示撒手裏。」』於是以色列的首領們和王都自己謙卑說:『永恆主是公義的。』永恆主見他們自己謙卑,永恆主的話語就傳與示瑪雅說:『他們既自己謙卑,我就不滅絕他們;我乃是要使他們暫時得搭救;我不藉着示撒的手將我的烈怒倒在耶路撒冷上頭。雖然如此,他們卻必作示撒的僕人,好叫他們知道服事我跟服事四圍各地的外國人有甚麼分別。』於是埃及王示撒上來攻打耶路撒冷;他奪取了永恆主之殿的寶物、和王宮的寶物:所有的他盡都奪取:又把所羅門所造的金盾牌也奪了去。羅波安王造了銅的盾牌去代替那些金盾牌,交付在看守王宮門的衛兵長手裏。王每逢進了永恆主之殿,衛兵總拿起這些盾牌來,隨後又送回到守衛室裏。王既自己謙卑,永恆主的怒氣就轉消,不將他滅盡。而且在猶大中還有良好的現象。
  • 耶利米書 12:1
    永恆主啊,我和你辯訴時,你都是對的;但有一個案件、我還要跟你理論。惡人的路為甚麼順利亨通?大行詭詐的為甚麼安享興隆呢?
  • 詩篇 60:1
    上帝啊,你屏棄了我們,沖破了我們;你發了怒了;求你使我們復原。
  • 耶利米哀歌 4:20
    我們的活氣、永恆主所膏立的王、在敵人的陷坑中被捉住;卻是我們曾經說到:『我們在列國中要在他蔭庇下活着』的。
  • 撒母耳記下 15:26
    倘若他說:「我不喜愛你」,那麼看哪,我在這裏;願他照他所看為好的來待我。』
  • 詩篇 60:10
    上帝啊,不是你把我們屏棄了麼?上帝啊,你不在我們軍隊中去出戰了!