<< Psalms 86:15 >>

本节经文

  • World English Bible
    But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
  • 新标点和合本
    主啊,你是有怜悯有恩典的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。
  • 和合本2010(上帝版)
    主啊,你是有怜悯,有恩惠的上帝,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和信实。
  • 和合本2010(神版)
    主啊,你是有怜悯,有恩惠的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和信实。
  • 当代译本
    但主啊,你是有怜悯和恩典的上帝,不轻易发怒,充满慈爱,无比信实。
  • 圣经新译本
    但是,主啊!你是有怜悯有恩典的神,你不轻易发怒,并且有极大的慈爱和信实。
  • 中文标准译本
    但主啊,你是有怜悯、有恩惠的神!你不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和信实。
  • 新標點和合本
    主啊,你是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。
  • 和合本2010(上帝版)
    主啊,你是有憐憫,有恩惠的上帝,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和信實。
  • 和合本2010(神版)
    主啊,你是有憐憫,有恩惠的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和信實。
  • 當代譯本
    但主啊,你是有憐憫和恩典的上帝,不輕易發怒,充滿慈愛,無比信實。
  • 聖經新譯本
    但是,主啊!你是有憐憫有恩典的神,你不輕易發怒,並且有極大的慈愛和信實。
  • 呂振中譯本
    但你呢、主啊,你乃是有憐憫有恩惠的上帝;你不輕易發怒,而有豐盛的堅愛和忠信。
  • 中文標準譯本
    但主啊,你是有憐憫、有恩惠的神!你不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和信實。
  • 文理和合譯本
    主歟、爾為慈仁之上帝、遲於發怒、廣有慈惠誠實兮、
  • 文理委辦譯本
    惟主上帝、仁慈矜憫、恆忍不已、施恩格外、踐其前言兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟主乃矜憐慈愛容忍之天主、大施恩惠、大有誠實、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    慈悲惟主。不易有怒。仁愛之淵。信義之府。
  • New International Version
    But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness.
  • New International Reader's Version
    But Lord, you are a God who is tender and kind. You are gracious. You are slow to get angry. You are faithful and full of love.
  • English Standard Version
    But you, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness.
  • New Living Translation
    But you, O Lord, are a God of compassion and mercy, slow to get angry and filled with unfailing love and faithfulness.
  • Christian Standard Bible
    But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger and abounding in faithful love and truth.
  • New American Standard Bible
    But You, Lord, are a compassionate and gracious God, Slow to anger and abundant in mercy and truth.
  • New King James Version
    But You, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, Longsuffering and abundant in mercy and truth.
  • American Standard Version
    But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth.
  • Holman Christian Standard Bible
    But You, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger and rich in faithful love and truth.
  • King James Version
    But thou, O Lord,[ art] a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
  • New English Translation
    But you, O Lord, are a compassionate and merciful God. You are patient and demonstrate great loyal love and faithfulness.

交叉引用

  • Ephesians 1:7
    in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
  • Nehemiah 9:17
    and refused to obey. They weren’t mindful of your wonders that you did among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But you are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and didn’t forsake them.
  • Ephesians 2:4-7
    But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ— by grace you have been saved—and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Christ Jesus,that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus;
  • Psalms 111:4
    He has caused his wonderful works to be remembered. Yahweh is gracious and merciful.
  • Joel 2:13
    Tear your heart, and not your garments, and turn to Yahweh, your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents from sending calamity.
  • Psalms 86:5
    For you, Lord, are good, and ready to forgive, abundant in loving kindness to all those who call on you.
  • Psalms 85:10
    Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
  • Psalms 103:8
    Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.
  • Numbers 14:18
    ‘ Yahweh is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’
  • Exodus 31:6-7
    Behold, I myself have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the heart of all who are wise- hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded you:the Tent of Meeting, the ark of the covenant, the mercy seat that is on it, all the furniture of the Tent,
  • Romans 5:20-21
    The law came in that the trespass might abound; but where sin abounded, grace abounded more exceedingly;that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
  • Psalms 98:3
    He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
  • Psalms 145:8
    Yahweh is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
  • John 1:17
    For the law was given through Moses. Grace and truth were realized through Jesus Christ.
  • Romans 15:8-9
    Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,and that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written,“ Therefore I will give praise to you among the Gentiles and sing to your name.”
  • Psalms 130:4
    But there is forgiveness with you, therefore you are feared.
  • Psalms 130:7
    Israel, hope in Yahweh, for there is loving kindness with Yahweh. Abundant redemption is with him.
  • Micah 7:18
    Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn’t retain his anger forever, because he delights in loving kindness.